Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessibilità a lungo termine
CMILT
Costo evitabile di lungo periodo
Costo incrementale di lungo periodo
Costo incrementale medio di lungo periodo
Costo medio incrementale di lungo termine
Credito a lungo termine
Disoccupato di lunga durata
Disoccupato di lungo periodo
Disponibilità a lungo termine
ELTIF
Fase transitoria CE
Finanziamento a lungo termine
Fondo di investimento a lungo termine
Fondo di investimento europeo a lungo termine
Investimento a lungo termine
Lungo-disoccupato
Misure transitorie
Monitoraggio a lungo termine
Periodo di transizione
Periodo di transizione CE
Periodo transitorio
Periodo transitorio CE
Pianificare gli obiettivi a medio e lungo termine
Pianificare gli obiettivi di medio e lungo termine
Pianificare gli obiettivi di medio-lungo termine
Programmare gli obiettivi a medio termine
Sistema di monitoraggio a lungo termine

Traduction de «lungo periodo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
costo evitabile di lungo periodo | costo incrementale di lungo periodo

coût à long terme évitable | coût incrémental à long terme


disoccupato di lunga durata | disoccupato di lungo periodo | lungo-disoccupato

chômeur de longue durée


costo incrementale medio di lungo periodo | costo medio incrementale di lungo termine | CMILT [Abbr.]

coût différentiel à long terme moyen | coûts moyens incrémentaux de long terme | CMILT [Abbr.] | LRAIC [Abbr.]


confinamento finale con possibilità di recupero su un lungo periodo

stockage final avec possibilité de récupération durant une longue période


finanziamento a lungo termine [ ELTIF | fondo di investimento a lungo termine | fondo di investimento europeo a lungo termine | investimento a lungo termine ]

financement à long terme [ ELTIF | fonds d'investissement à long terme | fonds européen d'investissement à long terme | investissement à long terme ]


sistema di monitoraggio a lungo termine (1) | monitoraggio a lungo termine (2)

monitoring à long terme (1) | système de monitorage à long terme (2)


disponibilità a lungo termine (1) | accessibilità a lungo termine (2)

disponibilité à long terme (1) | accessibilité à long terme (2)


pianificare gli obiettivi di medio e lungo termine | programmare gli obiettivi a medio termine | pianificare gli obiettivi a medio e lungo termine | pianificare gli obiettivi di medio-lungo termine

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme


periodo transitorio (UE) [ fase transitoria CE | misure transitorie | periodo di transizione (UE) | periodo di transizione CE | periodo transitorio CE ]

période de transition (UE) [ mesure transitoire CE | période de transition CE | période transitoire CE ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La direttiva 2011/51/UE che modifica la direttiva 2003/109/CE(direttiva sui soggiornanti di lungo periodo) estende l'applicazione delle norme UE sui soggiornanti di lungo periodo ai rifugiati e ai beneficiari di protezione sussidiaria.

La directive 2011/51/UE, qui modifie la directive 2003/109/CE relative au statut des résidents de longue durée, étend le champ d’application des dispositions du droit de l’UE relatives aux résidents de longue durée afin d’y inclure les réfugiés et les bénéficiaires de la protection subsidiaire.


La lotta contro la disoccupazione di lungo periodo è fondamentale nell'impegno per migliorare l'efficienza del mercato del lavoro, dal momento che i disoccupati di lungo periodo hanno una probabilità dimezzata di trovare un lavoro rispetto a quelli di breve periodo.

La lutte contre ce type de chômage est essentielle pour améliorer l’efficacité du marché du travail, car les chômeurs de longue durée ont environ 50 % de chances de trouver un emploi par rapport aux chômeurs de courte durée.


2. appoggia le tre componenti principali della proposta, vale a dire i) intensificare in modo ambizioso la registrazione dei disoccupati di lungo periodo presso i servizi per l'impiego, puntando a una copertura completa, ii) valutare le singole esigenze e potenzialità così come le preferenze lavorative dei disoccupati di lungo periodo prima che siano trascorsi 18 mesi dall'inizio del periodo di disoccupazione, e iii) offrire un "accordo di inserimento lavorativo" personalizzato, equilibrato e comprensibile tra i disoccupati di lungo periodo e i servizi interessati, al più tardi al raggiungimento dei 18 mesi di disoccupazione; sottolinea ...[+++]

2. soutient les trois grandes mesures de la proposition: i) améliorer notablement l'inscription des chômeurs de longue durée auprès d'un service de l'emploi afin qu'ils soient tous pris en compte; ii) évaluer le potentiel, les besoins et les préférences individuelles des chômeurs de longue durée avant qu'ils n'atteignent 18 mois de chômage; et iii) proposer un accord d'intégration professionnelle compréhensible, équilibré et adapté entre les chômeurs de longue durée et les services concernés au plus tard lorsque la personne concernée atteint 1 ...[+++]


2. appoggia le tre componenti principali della proposta, vale a dire i) intensificare in modo ambizioso la registrazione dei disoccupati di lungo periodo presso i servizi per l'impiego, puntando a una copertura completa, ii) valutare le singole esigenze e potenzialità così come le preferenze lavorative dei disoccupati di lungo periodo prima che siano trascorsi 18 mesi dall'inizio del periodo di disoccupazione, e iii) offrire un "accordo di inserimento lavorativo" personalizzato, equilibrato e comprensibile tra i disoccupati di lungo periodo e i servizi interessati, al più tardi al raggiungimento dei 18 mesi di disoccupazione; sottolinea ...[+++]

2. soutient les trois grandes mesures de la proposition: i) améliorer notablement l'inscription des chômeurs de longue durée auprès d'un service de l'emploi afin qu'ils soient tous pris en compte; ii) évaluer le potentiel, les besoins et les préférences individuelles des chômeurs de longue durée avant qu'ils n'atteignent 18 mois de chômage; et iii) proposer un accord d'intégration professionnelle compréhensible, équilibré et adapté entre les chômeurs de longue durée et les services concernés au plus tard lorsque la personne concernée atteint 1 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. appoggia le tre componenti principali della proposta, vale a dire i) intensificare in modo ambizioso la registrazione dei disoccupati di lungo periodo presso i servizi per l'impiego, puntando a una copertura completa, ii) valutare le singole esigenze e potenzialità così come le preferenze lavorative dei disoccupati di lungo periodo prima che siano trascorsi 18 mesi dall'inizio del periodo di disoccupazione, e iii) offrire un "accordo di inserimento lavorativo" personalizzato, equilibrato e comprensibile tra i disoccupati di lungo periodo e i servizi interessati, al più tardi al raggiungimento dei 18 mesi di disoccupazione; sottolinea ...[+++]

2. soutient les trois grandes mesures de la proposition: i) améliorer notablement l'inscription des chômeurs de longue durée auprès d'un service de l'emploi afin qu'ils soient tous pris en compte; ii) évaluer le potentiel, les besoins et les préférences individuelles des chômeurs de longue durée avant qu'ils n'atteignent 18 mois de chômage; et iii) proposer un accord d'intégration professionnelle compréhensible, équilibré et adapté entre les chômeurs de longue durée et les services concernés au plus tard lorsque la personne concernée atteint 1 ...[+++]


7. ritiene fondamentale che i programmi di reinserimento professionale dei disoccupati di lungo periodo siano orientati alle esigenze del mercato del lavoro nonché elaborati in stretta collaborazione con le parti sociali; invita gli Stati membri a incoraggiare i datori di lavoro, anche in uno spirito di responsabilità sociale d'impresa, a impegnarsi attivamente per offrire opportunità di lavoro ai disoccupati di lungo periodo e, se necessario, a designare tutor che agevolino il reinserimento professionale dei suddetti disoccupati; chiede ai servizi per l'impiego degli Stati membri di assistere le PMI nell'agevolare tali forme di tutora ...[+++]

7. estime qu'il est essentiel que les programmes de réinsertion des chômeurs de longue durée soient adaptés aux besoins du marché du travail et élaborés en étroite coopération avec les partenaires sociaux; invite les États membres à encourager les employeurs, notamment dans l'esprit de la responsabilité sociale des entreprises, à s'engager activement à proposer des offres d'emploi aux chômeurs de longue durée et, au besoin, à désigner des tuteurs afin de faciliter la réinsertion progressive des chômeurs de longue durée dans le monde du travail; demande aux services pour l'emploi des États membres d'aider les PME dans la mise en place d ...[+++]


1. accoglie con favore l'iniziativa della Commissione di proporre una raccomandazione del Consiglio sull'inserimento dei disoccupati di lungo periodo nel mercato del lavoro; sottolinea che una pubblicazione più tempestiva della proposta e il raggiungimento di un accordo in sede di Consiglio avrebbero potuto evitare in parte la disoccupazione di lungo periodo attualmente registrata; esprime la preoccupazione che una raccomandazione del Consiglio possa non essere sufficiente per porre rapidamente rimedio alla situazione dei disoccupati di lungo periodo e incoraggia gli Stati membri a prendere provvedimenti concreti;

1. salue l'initiative de la Commission de proposer une recommandation du Conseil relative à l'intégration des chômeurs de longue durée sur le marché du travail; souligne que si la présentation de la proposition et la conclusion de l'accord au sein du Conseil étaient intervenus plus tôt, une partie du chômage de longue durée actuel aurait pu être évitée; est préoccupé par le fait qu'une recommandation du Conseil pourrait ne pas être suffisante pour remédier rapidement à la situation des chômeurs de longue durée, et encourage les États membres à obtenir des résultats;


In assenza di segni tangibili di ripresa i redditi delle famiglie si sono trovati decurtati nella maggior parte degli Stati membri con il conseguente rischio di esclusione di lungo periodo.

L’absence de reprise concrète a provoqué une contraction des revenus des ménages dans la majorité des États membres et a accru le risque d’exclusion sur le long terme.


Calano i redditi delle famiglie, aumenta il rischio di esclusione di lungo periodo

Baisse du revenu des ménages et risque d’exclusion à long terme


Il perdurare della crisi aumenta però ovunque il rischio di esclusione di lungo periodo.

Toutefois, face à la persistance de la récession, le risque d’exclusion durable augmente partout.


w