Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuncio di programma
Annuncio preliminare
Annuncio pubblicitario
Campagna pubblicitaria
Effetto annuncio
Elenco per l'annuncio dei giorni di servizio
Informazione pubblicitaria
Lancio pubblicitario
Manifesti
Modulo per l'annuncio
Prima comunicazione
Primo annuncio
Pubblicità
Pubblicità commerciale
Reclame
Trailer

Traduction de «l’annuncio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elenco per l'annuncio dei giorni di servizio

liste annonce des jours de service


modulo per l'annuncio

formule nécessaire à l'inscription


annuncio preliminare | prima comunicazione | primo annuncio

annonce préliminaire | première annonce


pubblicità [ annuncio pubblicitario | campagna pubblicitaria | informazione pubblicitaria | lancio pubblicitario | manifesti | pubblicità commerciale | reclame ]

publicité [ campagne publicitaire | information publicitaire | publicité commerciale | réclame ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Secondo un'analisi della campagna, l'annuncio è stato diffuso 425.000 volte ed è stato visto dal 65% della popolazione destinataria. Concretamente, circa 200.000 bambini dai 10 ai 14 anni hanno visto l'annuncio approssimativamente due volte.

Selon l'analyse de cette campagne, le spot a été vu 425 000 fois et par 65 % de la population ciblée, c'est-à-dire que 200 000 enfants environ, de 10 à 14 ans, ont vu le spot à peu près deux fois chacun.


Se, entro il termine di 24 ore dall'annuncio in Aula, un gruppo politico o un numero di deputati pari almeno alla soglia bassa non si oppone alla raccomandazione, quest'ultima si considera approvata.

Si cette recommandation ne fait pas l'objet d'une opposition de la part d'un groupe politique ou d'un nombre de députés atteignant au moins le seuil bas dans un délai de vingt-quatre heures, elle sera réputée approuvée.


A norma dell'articolo 231, paragrafo 4, del regolamento, la rettifica si intende approvata a meno che, entro 24 ore dall'annuncio, un gruppo politico o un numero di deputati pari almeno alla soglia bassa non chiedano che sia messa ai voti.

Conformément à l'article 231, paragraphe 4, du règlement, ce rectificatif est réputé approuvé, sauf si, dans les vingt-quatre heures, un groupe politique ou un nombre de députés atteignant au moins le seuil bas demandent qu'il soit mis aux voix.


Volume insolito e consistente di negoziazioni o di ordini di compravendita effettuati da taluni membri/partecipanti su strumenti finanziari di un'impresa prima dell'annuncio di importanti eventi societari o di informazioni sensibili circa i prezzi in relazione all'impresa. Ordini di compravendita/operazioni che determinano un'evoluzione improvvisa e insolita del volume degli ordini/delle operazioni e/o dei prezzi prima di un annuncio pubblico relativo allo strumento finanziario in questione.

Négociations ou soumissions d'ordres inhabituelles et importantes sur les instruments financiers d'une entreprise par certains membres/participants avant l'annonce d'un événement important ou d'une information susceptible d'influer sur les prix en rapport avec l'entreprise; ordres/transactions entraînant des changements brusques et inhabituels du volume d'ordres/de transactions et/ou des prix avant une annonce publique concernant l'instrument financier en question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A tale proposito, occorre osservare che, contrariamente a quanto sostiene la ricorrente, pur non trattandosi di un annuncio, esso rappresenta materiale promozionale che la riguarda e che è pubblicato su una rivista di moda, il che consente di mostrare al pubblico i suoi prodotti.

À cet égard, il convient de considérer que, contrairement à ce que prétend la requérante, même s’il ne s’agit pas d’une annonce, il constitue du matériel promotionnel la concernant et publié dans un magazine de mode, qui lui permet de présenter au public ses produits.


K. considerando che questi eventi si sono verificati in seguito all'annuncio del raggiungimento di un accordo tra i partiti palestinesi per la formazione di un governo di unità che mettesse fine alle divisioni esistenti dal 2007; che il conseguimento di tale accordo costituiva una delle condizioni fissate nei colloqui di pace guidati dagli Stati Uniti lo scorso anno; che il primo ministro israeliano ha risposto a questo annuncio con veementi dichiarazioni di denuncia; che il governo di unità ha riconosciuto le risoluzioni dell'ONU, l'accordo di Oslo e le decisioni del Quartetto; che la sua creazione è stata accolta con favore dall'ON ...[+++]

K. considérant que ces événements ont suivi l'annonce d'un accord entre les partis palestiniens pour former un gouvernement de consensus mettant fin à la division existant depuis 2007; considérant que cet accord faisait partie des conditions fixées lors des pourparlers de paix à l'initiative des États-Unis durant l'année dernière; considérant que cette annonce a été accueillie par des déclarations véhémentes de la part du Premier ministre israélien qui l'a dénoncée; considérant que le gouvernement de consensus a reconnu les résolutions de Nations unies, les accords d'Oslo et les décisions du Quatuor; considérant que sa formation a ét ...[+++]


2. Il punto è iscritto per esame, con discussione e votazione, nel progetto di ordine del giorno della tornata successiva all'annuncio e il Presidente fissa un termine per la presentazione di emendamenti se un gruppo politico o almeno 40 deputati lo richiedano nelle 48 ore successive all'annuncio.

2. Le point est inscrit au projet d'ordre du jour de la période de session suivant l'annonce, pour examen avec débat et vote, et le Président fixe un délai de dépôt des amendements lorsqu'un groupe politique ou au moins quarante députés le demandent dans un délai de quarante-huit heures après l'annonce.


Nonostante l’annuncio della Commissione dello slogan “Tolleranza zero per le frodi e le irregolarità”, i casi di frodi ufficialmente riconosciuti nel 2000 sono cresciuti in maniera spettacolare, e anche quelli del 2001 sono nettamente superiori alla media degli anni precedenti, attestandosi su un importo di 1,25 miliardi di euro.

Malgré le slogan de "Tolérance zéro à la fraude et aux irrégularités" de la Commission, les chiffres officiels de la fraude pour l’année 2000 sont plus hauts que jamais, et l’année 2001, avec 1,25 milliard d’euros, se situe également bien au-dessus de la moyenne des années précédentes.


Signora presidente, annuncio quindi il voto favorevole del mio gruppo a questo parere elaborato, con tanta destrezza e talento, dall’onorevole Gil Robles.

Madame la Présidente, je vous annonce dès lors le vote de mon groupe en faveur de cet avis que M. Gil-Robles a élaboré avec tant de dextérité et de talent.


La Commissione vorrebbe informare gli onorevoli parlamentari che essa effettivamente è al corrente dell'annuncio di un progetto "Museo dell'Europa" a Bruxelles.

La Commission voudrait informer l'honorable parlementaire qu'elle a également pris connaissance de l'annonce d'un projet "Musée de l'Europe" à Bruxelles.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'l’annuncio' ->

Date index: 2023-05-04
w