In poche parole: modernizzazione della struttura delle carriere; riduzione delle retribuzioni per i nuovi assunti; abolizione di alcuni benefit; riforma del regime pensionistico; introduzione degli agenti contrattuali; migliore conciliazione tra vita professionale e vita privata; nuovo metodo di adeguamento delle retribuzioni e delle pensioni.
Les principaux éléments de cette réforme ont été les suivants: modernisation de la structure de carrière, baisse des salaires à l'entrée, suppression de certains avantages, réforme du régime de pension, introduction d'agents contractuels, meilleure conciliation de la vie professionnelle et de la vie privée, et nouvelle méthode d'adaptation des salaires et des pensions.