Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla sorveglianza di bambini
Addetto alla sorveglianza di bambini
Amici svizzeri dei Villaggi di bambini SOS
Assistenza ai bambini
Babysitter
Bambinaia
Custodia dei bambini
Governante
Insegnamento speciale
Istituti di rieducazione
Istruzione integrativa
Istruzione speciale
Operatrice per l'infanzia
Rieducazione
Scuola per bambini disabili
Scuola per bambini sordi
Scuola per sordomuti
Sorvegliante di bambini
Vigilatore di bambini
Vigilatrice di bambini
Villaggi di bambini SOS

Traduction de «milioni di bambini » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Amici svizzeri dei Villaggi di bambini SOS | Villaggi di bambini SOS

Amis Suisses des Villages d'enfants SOS | Villages d'enfants SOS


vigilatore di bambini | vigilatrice di bambini

gardien d'enfants | gardienne d'enfants


Protocollo relativo all'applicazione dell'accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Turchia sulla concessione di un credito di 7 milioni di franchi svizzeri alla Turchia

Protocole relatif à l'application de l'accord entre la Confédération suisse et la République de Turquie concernant un crédit de 7 millions de francs suisses à la Turquie


addetta alla sorveglianza di bambini | operatrice per l'infanzia | addetto alla sorveglianza di bambini | addetto alla sorveglianza di bambini/addetto alla sorveglianza di bambini

éducateur en petite enfance | éducateur en petite enfance/éducatrice en petite enfance | éducatrice en petite enfance


Protocollo opzionale alla convenzione sui diritti del fanciullo sulla vendita di bambini, la prostituzione dei bambini e la pornografia rappresentante bambini

Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants


governante (custodia dei bambini) | sorvegliante di bambini | babysitter | bambinaia

auxiliaire parental | garde d'enfant à domicile | auxiliaire parentale | babysitter


programma di promozione di iniziative coordinate relative alla lotta contro la tratta degli esseri umani e lo sfruttamento sessuale dei bambini, alla scomparsa di minori e all'utilizzazione dei mezzi di telecomunicazione per la tratta degli esseri umani e lo sfruttamento sessuale dei bambini

programme de promotion d'initiatives coordonnées relatives à la lutte contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants, aux disparitions de personnes mineures et à l'utilisation des moyens de télécommunication en vue de la traite des êtres humains et de l'exploitation sexuelle des enfants


assistenza ai bambini | custodia dei bambini

aide à l'enfance | garde des enfants | prise en charge des enfants | protection infantile | puériculture | soins à donner aux enfants


istruzione speciale [ insegnamento speciale | istituti di rieducazione | istruzione integrativa | rieducazione | scuola per bambini disabili | scuola per bambini sordi | scuola per sordomuti ]

éducation spéciale [ école de sourds-muets | école pour enfants handicapés | école pour enfants sourds | éducation compensatoire | éducation pour surdoués | éducation spécialisée | enseignement spécial ]


mettere a disposizione una persona di accompagnamento dei bambini impegnati sul set

fournir un accompagnateur pour des enfants sur un plateau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sebbene in alcuni paesi e regioni si siano registrati notevoli progressi, si è ancora ben lontani dall'aver raggiunto l'obiettivo di dimezzare il livello di povertà nel mondo: 11 milioni di bambini muoiono ancora ogni anno di malattie curabili, la maggior parte dei quali prima dei 5 anni di età; una persona su quattro non ha accesso all'acqua potabile; 114 milioni di bambini continuano a non poter accedere all'istruzione primaria; si contano ancora 584 milioni di donne analfabete; l’Africa subsahariana seguita ad accusare un forte ritardo, mentre in altre regioni – segnatamente in Asia meridionale – numerosi gruppi sociali rimangono ...[+++]

Des progrès significatifs ont été réalisés dans certains pays et régions, mais la réduction de moitié de la pauvreté dans le monde est loin d’être une réalité. 11 millions d'enfants meurent encore chaque année de maladies curables, la majorité n'ont pas encore 5 ans. Une personne sur quatre n'a pas encore accès à l'eau potable. 114 millions d'enfants n'ont pas encore accès à l'éducation primaire. 584 millions de femmes sont aujourd'hui illettrées.


Nel mondo circa 165 milioni di bambini, ovvero un quarto della popolazione infantile mondiale, sono affetti da arresto dello sviluppo[10] e 2,6 milioni di bambini al di sotto dei cinque anni muoiono ogni anno per denutrizione[11].

Au niveau mondial, environ 165 millions d’enfants, soit un quart d’entre eux, souffrent d’un retard de croissance[10] et 2,6 millions d’enfants de moins de cinq ans meurent chaque année à cause de la dénutrition[11].


circa 2 milioni di persone hanno ottenuto un accesso all'acqua potabile, a servizi igienico-sanitari e a prodotti per l'igiene personale; più di 4 milioni di persone hanno ricevuto un'assistenza sanitaria; 850 000 persone hanno ricevuto aiuti alimentari; 1 milione di persone hanno ricevuto un alloggio e beni di prima necessità; 350 000 minori hanno beneficiato di programmi di tutela dei minori; più di 2 milioni di bambini di età inferiore ai cinque anni sono stati vaccinati contro la poliomielite, mentre più di 500 000 bambini di età inferiore ad un anno sono stati oggetto di un programma di immunizzazione di routine; migliaia di b ...[+++]

quelque 2 millions de personnes ont obtenu l'accès à l'eau potable, à des équipements d'assainissement et à des articles d'hygiène; plus de 4 millions de personnes ont bénéficié d'une aide sanitaire; 850 000 personnes ont reçu à manger; 1 million de personnes ont obtenu l'accès à des biens de première nécessité et à un toit; 350 000 enfants sont couverts par des programmes de protection de l'enfance; plus de 2 millions d'enfants de moins de cinq ans ont été vaccinés contre la polio, et plus de 500 000 enfants de moins d'un an ont bénéficié d'un programme de vaccination systématique; des milliers d'enfants déscolarisés ont bénéficié de programmes d'éduc ...[+++]


A. considerando che, secondo le stime delle Nazioni Unite, un miliardo di bambini vivono in zone di conflitto, di cui 250 milioni hanno meno di cinque anni e si vedono negato il diritto fondamentale all'istruzione; che circa 65 milioni di minori di età compresa tra i 3 e i 15 anni sono colpiti da situazioni di emergenza e crisi prolungate e rischiano l'interruzione del loro percorso scolastico, mentre circa 37 milioni di minori in età da scuola primaria e secondaria inferiore non sono scolarizzati nei paesi interessati da crisi; che, a livello globale, circa metà dei minori che non frequentano la scuola vivono in zone di conflitto; che l'87 % dei bambini non scolarizzati negli Stati arabi sono interessati da conflitti e, secondo le s ...[+++]

A. considérant que, selon les Nations unies, un milliard d'enfants vivent dans des zones de conflit, dont 250 millions ont moins de 5 ans et sont privés de leur droit fondamental à l'éducation; que l'on estime à 65 millions le nombre d'enfants âgés de 3 à 15 ans touchés par des situations d'urgence et de crises de longue durée et exposés de ce fait à un risque d'interruption de scolarité, et à quelque 37 millions le nombre des enfants non scolarisés dans le primaire et le premier cycle du secondaire dans les pays qui connaissent des crises; que la moitié environ des écoliers du monde vivent dans des zones touchées par des conflits; q ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considerando che, secondo le stime delle Nazioni Unite, un miliardo di bambini vivono in zone di conflitto, di cui 250 milioni hanno meno di cinque anni e si vedono negato il diritto fondamentale all'istruzione; che circa 65 milioni di minori di età compresa tra i 3 e i 15 anni sono colpiti da situazioni di emergenza e crisi prolungate e rischiano l'interruzione del loro percorso scolastico, mentre circa 37 milioni di minori in età da scuola primaria e secondaria inferiore non sono scolarizzati nei paesi interessati da crisi; che, a livello globale, circa metà dei minori che non frequentano la scuola vivono in zone di conflitto; che l'87 % dei bambini non scolarizzati negli Stati arabi sono interessati da conflitti e, secondo le s ...[+++]

A. considérant que, selon les Nations unies, un milliard d'enfants vivent dans des zones de conflit, dont 250 millions ont moins de 5 ans et sont privés de leur droit fondamental à l'éducation; que l'on estime à 65 millions le nombre d'enfants âgés de 3 à 15 ans touchés par des situations d'urgence et de crises de longue durée et exposés de ce fait à un risque d'interruption de scolarité, et à quelque 37 millions le nombre des enfants non scolarisés dans le primaire et le premier cycle du secondaire dans les pays qui connaissent des crises; que la moitié environ des écoliers du monde vivent dans des zones touchées par des conflits; qu ...[+++]


considerando che secondo l'ultima relazione del Fondo delle Nazioni Unite per l'infanzia (Unicef) sulla povertà infantile nei paesi ricchi, dal 2008 2,6 milioni di bambini sono scesi al di sotto della soglia della povertà nei paesi più ricchi portando il numero di bambini che vive in condizioni di povertà nel mondo sviluppato a un dato stimato a 76,5 milioni; che secondo il medesimo studio, 7,5 milioni di giovani nell'UE erano classificati come NEET (disoccupati e al di fuori di ogni ciclo di istruzione e formazione) nel 2013.

considérant que selon le dernier rapport du Fonds des Nations unies pour l'enfance (UNICEF) sur la pauvreté des enfants dans les pays riches, 2,6 millions d'enfants dans les pays riches sont descendus sous le seuil de pauvreté dans les pays les plus riches depuis 2008, ce qui d'après les estimations, porte à 76,5 millions le nombre total d'enfants vivant dans la pauvreté dans les pays riches; considérant, d'après la même étude, que 7,5 millions de jeunes dans l'Union européenne ont été classés dans la catégorie des NEET (ne travaillant pas, ne suivant pas d’études ou de formation) en 2013.


considerando che nel 2012 sono morti, per lo più per cause evitabili, circa 6,6 milioni di bambini al di sotto dei cinque anni e in tal modo è stato loro negato il diritto fondamentale alla sopravvivenza e allo sviluppo; che 168 milioni di bambini di età compresa tra i 5 e i 17 svolgono lavoro minorile, il che compromette il loro diritto di essere protetti dallo sfruttamento economico e viola il loro diritto di imparare e giocare; che l'11 % delle bambine si sposano prima di compiere 15 anni e ciò pregiudica i loro diritti alla sanità, all'istruzione e alla protezione; che nell'Africa sub-sahariana 1 bambino su 10 muore prima di compi ...[+++]

considérant que près de 6,6 millions d'enfants de moins de cinq ans sont morts au cours de l'année 2012, la plupart, de causes évitables, et ont dès lors été privés de leur droit fondamental de survivre et de se développer; que 168 millions d'enfants âgés de 5 à 17 ans travaillent, ce qui menace leur droit à être protégé contre l'exploitation économique et porte atteinte à leur droit d'apprendre et d'accéder à des infrastructures de jeu; que 11 % des jeunes filles sont mariées avant l'âge de 15 ans, ce qui compromet leurs droits à la santé, à l'éducation et à la protection; considérant qu'en Afrique subsaharienne, un enfant sur 10 meu ...[+++]


Bastino le statistiche: oltre 145 milioni di minori abbandonati nel mondo; nella sola Russia, oltre 600 000 vivono per strada; dal 1980, oltre 2 milioni di bambini hanno perso la vita in conflitti armati; oltre 600 milioni di bambini vivono in estrema povertà; oltre 5 milioni muoiono ogni anno; oltre 130 milioni di bambini, nei paesi sviluppati, crescono senza poter accedere a un’istruzione di base proprio a causa della povertà, e il 60 per cento di questi sono femmine; in tutto il mondo 7 milioni di bambini sono sottoposti a schiavitù sessuale.

Voyons quelques statistiques: il y a plus de 145 millions d’enfants abandonnés dans le monde; dans la seule Russie, plus de 600 000 vivent dans la rue; depuis 1980, plus de 2 millions d’enfants sont morts dans les conflits armés; plus de 600 millions d’enfants vivent dans une extrême pauvreté; plus de 5 millions d’entre eux meurent chaque année; plus de 130 millions d’enfants des pays développés grandissent sans avoir accès à l’éducation de base en raison de leur pauvreté, et 60 % d’entre eux sont des filles; 7 millions d’enfants dans le monde subissent l’esclavage sexuel.


197. esprime la sua preoccupazione per le gravi violazioni dei diritti dei bambini, quali sanciti dalla Convenzione sui diritti del bambino, incluso il diritto alla salute, all'istruzione e alla nutrizione, nonché la protezione dalla violenza, dallo sfruttamento e dagli abusi; osserva che nel mondo 600 milioni di bambini vivono in condizioni di povertà; ogni tre secondi un bambino muore per malnutrizione, mancanza d'acqua o di assistenza sanitaria; 130 milioni di bambini, di cui due terzi di sesso femminile, sono privi di un'istruzione di base; due milioni di bambini sono stati vittime delle guerre nel corso degli ultimi dieci anni; ...[+++]

197. est préoccupé par les violations graves des droits des enfants tels qu'ils sont définis dans la Convention des droits de l'enfant, notamment le droit à la santé, à l'éducation et à la nutrition ainsi que la protection contre la violence, l'exploitation et les mauvais traitements; relève que dans le monde, 600 millions d'enfants vivent dans la pauvreté, que toutes les trois secondes, un enfant meurt de malnutrition, de manque d'eau ou de soins de santé, que 130 millions d'enfants, dont deux tiers de filles, ne reçoivent pas d'enseignement de base, que deux millions d'enfants ont été tués dans des conflits au cours des dix dernières ...[+++]


182. esprime la sua preoccupazione per le gravi violazioni dei diritti dei bambini, quali sanciti dalla Convenzione sui diritti del fanciullo, incluso il diritto alla salute, all’istruzione e alla nutrizione, nonché la protezione dalla violenza, dallo sfruttamento e dagli abusi; osserva che nel mondo 600 milioni di bambini vivono in condizioni di povertà; ogni tre secondi un bambino muore per malnutrizione, mancanza d’acqua o di assistenza sanitaria; 130 milioni di bambini, di cui due terzi di sesso femminile, sono privi di un’istruzione di base; due milioni di bambini sono stati vittime delle guerre nel corso degli ultimi dieci anni ...[+++]

182. se dit préoccupé par les violations graves des droits des enfants tels qu'ils sont définis dans la Convention des droits de l'enfant, notamment le droit à la santé, à l'éducation et à la nutrition ainsi que la protection contre la violence, l'exploitation et les mauvais traitements; relève que dans le monde, 600 millions d'enfants vivent dans la pauvreté, que toutes les trois secondes, un enfant meurt de malnutrition, de manque d'eau ou de soins de santé, que 130 millions d'enfants, dont deux tiers de filles, ne reçoivent pas d’enseignement de base, que deux millions d'enfants ont été tués dans des conflits au cours des dix dernièr ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'milioni di bambini' ->

Date index: 2023-09-01
w