Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Modo di impugnare l'arma
Modo di puntare l'arma
Puntamento dell'arma

Traduction de «modo di impugnare l'arma » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


puntamento dell'arma | modo di puntare l'arma

mise en joue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La testa dell'otturatore deve essere fissata al porta otturatore in modo permanente ed il porta otturatore deve essere fissato all'arma da fuoco in modo permanente mediante saldatura, incollatura o ricorrendo a misure appropriate aventi un livello di permanenza equivalente.

La tête de verrou doit être fixée de façon permanente au support et le support doit être fixé de façon permanente à l'arme par soudage, collage ou tout moyen approprié ayant le même degré de permanence.


La direttiva 91/477/CEE contempla inoltre una definizione delle armi da fuoco disattivate secondo la quale le armi da fuoco sono state rese definitivamente inutilizzabili disattivandole in modo tale da rendere tutti i componenti essenziali dell'arma da fuoco in questione definitivamente inservibili e impossibili da asportare, sostituire o modificare ai fini di un'eventuale riattivazione.

En effet, la directive 91/477/CEE comporte également une définition des armes à feu neutralisées, laquelle prévoit la nécessité de s'assurer que toutes les parties essentielles de l'arme à feu en question ont été rendues définitivement inutilisables et impossibles à enlever, remplacer ou modifier en vue d'une réactivation quelconque de l'arme à feu.


Silenziatore: impedire in modo definitivo l'asportazione del silenziatore dalla canna utilizzando un perno in acciaio temprato oppure mediante saldatura, incollatura o ricorrendo a misure appropriate aventi un livello di permanenza equivalente, qualora il silenziatore sia una parte dell'arma.

Silencieux/suppresseur: empêcher à titre permanent le retrait du silencieux/suppresseur du canon au moyen d'une tige en acier trempée ou par soudage, par collage ou par le recours à des moyens appropriés ayant le même degré de permanence, si le silencieux/suppresseur fait partie intégrante de l'arme.


Canna: la canna deve essere fissata all'arma da fuoco in modo permanente mediante saldatura, incollatura o ricorrendo a misure appropriate aventi un livello di permanenza equivalente.

Canon: le canon doit être bloqué de façon permanente par soudage, collage ou tout moyen approprié ayant le même degré de permanence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il Consiglio europeo di Laeken del dicembre 2001 ha riconosciuto l'importanza di migliorare l'armonizzazione delle specifiche militari e della programmazione degli acquisti di sistemi d'arma, ponendo a verbale che l'UE e i ministri competenti avrebbero cercato soluzioni e nuove forme di cooperazione per sviluppare le necessarie capacità impiegando in modo ottimale le risorse disponibili.

Le conseil européen de Laeken qui s'est tenu en décembre 2001 a reconnu la nécessité de mieux harmoniser les besoins militaires et la planification de l'achat d'armement, notant que l'Union européenne et les ministres responsables rechercheront des solutions et de nouvelles formes de coopération pour développer les capacités nécessaires en faisant un usage optimum des ressources disponibles.


La possibilità per i singoli, introdotta dal Trattato di Lisbona, di impugnare più facilmente gli atti giuridici dell’Unione di portata generale non verrebbe in tal modo svuotata di contenuto in quanto i regolamenti, le direttive e le decisioni di diritto dell’Unione sono lungi dall’essere tutti adottati mediante la procedura legislativa.

L’acte juridique de l’Union de portée générale n’en serait pas pour autant vidé de sa substance car tous les règlements, directives et décisions adoptés par l’Union ne sont pas, et de loin, adoptés suivant une procédure législative.


È noto che artigiani esperti, in varie parti del mondo, possono copiare e in qualche modo "clonare" un'arma a partire dal modello originale.

L’on sait que des artisans expérimentés, en différents endroits du monde, peuvent copier et en quelque sorte « cloner » une arme à partir du modèle original.


La carta europea d'arma da fuoco funziona nel complesso in modo soddisfacente e dovrebbe essere considerata il principale documento di cui necessitano i cacciatori e i tiratori per la detenzione di un'arma da fuoco durante un viaggio verso un altro Stato membro.

La carte européenne d'arme à feu fonctionne de manière satisfaisante dans l'ensemble et elle devrait être considérée comme le principal document exigé des chasseurs et des tireurs sportifs pour la détention d'une arme à feu pendant un voyage vers un autre État membre.


Il Consiglio europeo di Laeken del dicembre 2001 ha riconosciuto l'importanza di migliorare l'armonizzazione delle specifiche militari e della programmazione degli acquisti di sistemi d'arma, ponendo a verbale che l'UE e i ministri competenti avrebbero cercato soluzioni e nuove forme di cooperazione per sviluppare le necessarie capacità impiegando in modo ottimale le risorse disponibili.

Le conseil européen de Laeken qui s'est tenu en décembre 2001 a reconnu la nécessité de mieux harmoniser les besoins militaires et la planification de l'achat d'armement, notant que l'Union européenne et les ministres responsables rechercheront des solutions et de nouvelles formes de coopération pour développer les capacités nécessaires en faisant un usage optimum des ressources disponibles.


trasparenza e responsabilità: i beneficiari delle politiche, compresi gli utenti dei servizi, devono vedersi garantire chiarezza e apertura sul modo in cui vengono adottate le decisioni, nonché procedure chiare per impugnare o presentare ricorso contro le decisioni stesse (ad es. presso un difensore civico, mediante la Carta dei diritti);

Transparence et responsabilité: il faut garantir aux bénéficiaires des politiques, y compris aux utilisateurs de services, la transparence des procédures décisionnelles et une information claire sur les voies de recours ou d'appel de ces décisions (ex.: médiateur, charte de droits);




D'autres ont cherché : modo di impugnare l'arma     modo di puntare l'arma     puntamento dell'arma     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

modo di impugnare l'arma ->

Date index: 2021-08-19
w