Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Istituzione di soccorso autorizzata
OSAR
Organizzazione Svizzera d'aiuto ai rifugiati;OSAR
Organizzazione di aiuto ai rifugiati
Organizzazione di aiuto ai rifugiati autorizzata
Organizzazione svizzera d'aiuto ai rifugiati

Traduction de «organizzazione svizzera d'aiuto ai rifugiati » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
istituzione di soccorso autorizzata | organizzazione di aiuto ai rifugiati autorizzata

oeuvre d'entraide autorisée | organisation d'aide aux réfugiés autorisée


organizzazione di aiuto ai rifugiati

organisation d'aide aux réfugiés


Organizzazione svizzera d'aiuto ai rifugiati [ OSAR ]

Organisation suisse d'aide aux réfugiés [ OSAR ]


Organizzazione Svizzera d'aiuto ai rifugiati; OSAR

Organisation suisse d'aide aux réfugiés; OSAR
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Descrittore EUROVOC: migrazione di ritorno politica migratoria Vicino e Medio Oriente Africa profugo aiuto ai rifugiati UNHCR Balcani occidentali programma dell'UE Organizzazione internazionale per le migrazioni

Descripteur EUROVOC: migration de retour politique migratoire Proche et Moyen-Orient Afrique réfugié aide aux réfugiés HCR Balkans occidentaux programme de l'UE Organisation internationale pour les migrations


22. ribadisce il suo sostegno all'iniziativa di pace araba ispirata da uno degli Stati membri del CCG e approvata da tutti gli Stati della Lega araba e dall'Organizzazione della conferenza islamica; invita gli Stati del CCG a proseguire i propri sforzi di mediazione e di sostegno al processo di pace israelo-palestinese; chiede che l'Unione e il CCG raddoppino insieme i loro sforzi per far sì che i negoziati portino alla fine dell'occupazione dei territori palestinesi continuando ad annettere il loro sostegno pieno e completo a una soluzione del conflitto israelo-palestinese che si basi ...[+++]

22. réitère son soutien à l'Initiative de paix arabe inspirée par l'un des États membres du CCG et approuvée par l'ensemble des États de la Ligue arabe et de l'Organisation de la conférence islamique; invite les États du CCG à poursuivre leurs efforts de médiation et de soutien au processus de paix israélo-palestinien; demande que l'Union et le CCG redoublent ensemble d'efforts pour que les négociations aboutissent à la fin de l'occupation des territoires palestiniens tout en continuant d'accorder leur soutien plein et entier à un r ...[+++]


22. ribadisce il suo sostegno all'iniziativa di pace araba ispirata da uno degli Stati membri del CCG e approvata da tutti gli Stati della Lega araba e dall'Organizzazione della conferenza islamica; invita gli Stati del CCG a proseguire i propri sforzi di mediazione e di sostegno al processo di pace israelo-palestinese; chiede che l'Unione e il CCG raddoppino insieme i loro sforzi per far sì che i negoziati portino alla fine dell'occupazione dei territori palestinesi continuando ad annettere il loro sostegno pieno e completo a una soluzione del conflitto israelo-palestinese che si basi ...[+++]

22. réitère son soutien à l'Initiative de paix arabe inspirée par l'un des États membres du CCG et approuvée par l'ensemble des États de la Ligue arabe et de l'Organisation de la conférence islamique; invite les États du CCG à poursuivre leurs efforts de médiation et de soutien au processus de paix israélo-palestinien; demande que l'Union et le CCG redoublent ensemble d'efforts pour que les négociations aboutissent à la fin de l'occupation des territoires palestiniens tout en continuant d'accorder leur soutien plein et entier à un r ...[+++]


19. ribadisce il suo sostegno all'iniziativa di pace araba ispirata da uno degli Stati membri del CCG e approvata da tutti gli Stati della Lega araba e dall'Organizzazione della conferenza islamica; invita gli Stati del CCG a proseguire i propri sforzi di mediazione e di sostegno al processo di pace israelo-palestinese; chiede che l’Unione e il CCG raddoppino insieme i loro sforzi per far sì che i negoziati portino alla fine dell’occupazione dei territori palestinesi continuando ad annettere il loro sostegno pieno e completo a una soluzione del conflitto israelo-palestinese che si basi ...[+++]

19. réitère son soutien à l'Initiative de paix arabe inspirée par l'un des États membres du CCG et approuvée par l'ensemble des États de la Ligue arabe et de l'Organisation de la conférence islamique; invite les États du CCG à poursuivre leurs efforts de médiation et de soutien au processus de paix israélo-palestinien; demande que l'Union et le CCG redoublent ensemble d'efforts pour que les négociations aboutissent à la fin de l'occupation des territoires palestiniens tout en continuant d'accorder leur soutien plein et entier à un r ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tali attività completano le tradizionali azioni umanitarie dell'organizzazione, in particolare per quanto riguarda l'aiuto d'urgenza, condotte in stretta collaborazione con le agenzie specializzate delle Nazioni Unite (l'Alto Commissariato per i Rifugiati, l'Organizzazione Mondiale della Sanità, il Programma di Sviluppo delle Nazioni Unite, l'UNICEF, la FAO) nonché con ...[+++]

Ces activités viennent compléter les actions humanitaires traditionnelles de l'organisation, notamment dans le domaine de l'aide d'urgence menées en étroite collaboration avec les agences spécialisées des Nations Unies (le Haut Commissariat pour les Réfugiés, l'Organisation Mondiale de la Santé, le Programme des Nations Unies pour le Développement, UNICEF, FAO) ainsi qu'avec d'autres organisations internationales comme le Comité International de la Croix Rouge, etc.


Dell'operazione sarà incaricata l'organizzazione "Médecins sans Frontières-Belgio", partner operativo di ECHO. 4. Infine, la Commissione ha concesso un aiuto umanitario d'urgenza di 1 Mio di ECU a favore dei profughi liberiani e dei rifugiati della Sierra Leone nella contea di Lofa, nel nord della Liberia.

Cette opération sera canalisée par Médecins Sans Frontières-Belgique, partenaire opérationnel d'ECHO. 4. Enfin, la Commission a donné une aide humanitaire d'urgence d'1 MECU en faveur des personnes déplacées libériens et des réfugiés Sierra- léonais dans le comté de Lofa au Nord du Libéria.


L'aiuto umanitario è destinato in particolare alle seguenti agenzie delle Nazioni Unite: L'Alto Commissariato per i rifugiati delle Nazioni Unite (UNHCR), il Programma Alimentare Mondiale (PAM), l'Organizzazione Mondiale della Sanità (OMS) e l'UNICEF.

Cette aide humanitaire est destinée en particulier aux Agences des Nations Unies suivantes: le Haut Commissariat pour les Réfugiés des Nations Unies (UNHCR), le Programme Alimentaire Mondial (PAM), l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) et UNICEF.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

organizzazione svizzera d'aiuto ai rifugiati ->

Date index: 2023-06-15
w