Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta al parco divertimenti
Addetta alla manutenzione di un campo da golf
Addetto al parco divertimenti
Addetto alla manutenzione di un campo da golf
Area di insediamento industriale
Area industriale
CCPN
Campo da gioco
Centro tecnologico
Commissione confederata del Parco Nazionale
Commissione del Parco nazionale
Far rispettare le regole del parco
Insediamento scientifico
Insediamento tecnologico
Inserviente
Operatore di parco divertimento
Parco commerciale
Parco dei divertimenti
Parco di attrazioni
Parco di imprese
Parco di ricerca
Parco divertimenti
Parco giochi
Parco industriale
Parco ricreativo
Parco scientifico
Parco tecnologico
Parco tematico
Polo scientifico
Polo tecnologico
Tecnòpoli
Zona artigianale
Zona commerciale
Zona industriale.

Traduction de «parco tecnologico » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parco tecnologico [ centro tecnologico | insediamento scientifico | insediamento tecnologico | parco di ricerca | parco scientifico | polo tecnologico ]

parc technologique [ parc d'activités scientifiques | parc d'activités technologiques | parc de recherche | parc de technologie | parc scientifique | pôle technologique | technoparc | technopole ]


parco tecnologico | polo tecnologico

parc technologique




centro tecnologico | insediamento scientifico | insediamento tecnologico | parco scientifico | parco tecnologico | polo scientifico | polo tecnologico | tecnòpoli

parc scientifique | parc technologique | pôle technologique | technoparc | technopole


parco dei divertimenti [ campo da gioco | parco di attrazioni | parco divertimenti | parco giochi | parco ricreativo | parco tematico ]

parc de loisirs [ aire de jeux | parc à thème | parc d'attractions | parc récréatif | terrain de jeu ]


addetta al parco divertimenti | operatore di parco divertimento | addetto al parco divertimenti | addetto al parco divertimenti/addetta al parco divertimenti

employé de loisirs ou d’attractions | employé de loisirs ou d’attractions/employée de loisirs ou d’attractions | employée de loisirs ou d’attractions


parco industriale [ area di insediamento industriale | area industriale | parco commerciale | parco di imprese | zona artigianale | zona commerciale | zona industriale. ]

parc d’activités économiques [ parc artisanal | parc commercial | parc d'activités commerciales | parc d'activités industrielles | parc d'entreprises | parc industriel | zone industriel | zoning ]


Commissione del Parco nazionale (1) | Commissione confederata del Parco Nazionale (2) [ CCPN ]

Commission du Parc national (1) | Commission fédérale du Parc National (2)


addetto alla manutenzione di un campo da golf | inserviente | addetta alla manutenzione di un campo da golf | guardiano del parco/guardiana del parco

technicien paysagiste | technicienne paysagiste | agent d'entretien des espaces verts/agente d'entretien des espaces verts | ouvrier d'entretien des espaces verts


far rispettare le regole del parco

faire appliquer le règlement dans un parc
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In un secondo tempo occorre accelerare il cambiamento tecnologico delle aziende al fine di produrre veicoli puliti e intelligenti e di rilanciare la domanda, agevolando il rinnovo del parco auto in circolazione – fonte di inquinamento – mediante la creazione di un bonus ambientale europeo.

Ensuite, pour accélérer la mutation technologique des entreprises vers la cible des véhicules propres et intelligents, avec la volonté de relancer la demande, en facilitant le renouvellement du parc des véhicules anciens, générateurs de pollution, avec la création d’un bonus écologique européen.


Nell'ambito delle loro attività di sviluppo tecnologico, molte imprese hanno introdotto strumenti di gestione del parco veicoli e sistemi GPS al fine di ottimizzare e accrescere al massimo l'efficienza dei loro sistemi di gestione.

Afin d'optimiser le rendement et la gestion de leur parc de véhicules, nombre d'entreprises ont introduit, dans le cadre de leur développement technologique, le «Fleet Management» et le GPS.


La Commissione intende proporre strumenti legislativi incentrati su riduzioni obbligatorie delle emissioni di CO2 al fine di raggiungere l’obiettivo di 130 g/km di CO2 per il nuovo parco automobilistico grazie a miglioramenti nella tecnologia dei motori degli autoveicoli, nonché un’ulteriore riduzione di 10 g/km di CO2 tramite altre migliorie d’ordine tecnologico e un uso maggiore dei biocarburanti.

La Commission compte proposer une législation mettant l'accent sur des réductions obligatoires des émissions de CO2 afin de réaliser l'objectif d'une moyenne d'émissions de 130 g/km pour les voitures neuves en améliorant la technologie des moteurs et une nouvelle réduction de 10g de CO2/km par d'autres améliorations technologiques et par une utilisation accrue des biocarburants.


La Commissione proporrà strumenti legislativi incentrati su riduzioni obbligatorie delle emissioni di CO2 al fine di raggiungere l'obiettivo di 130 g/km di CO2 per il nuovo parco automobilistico grazie a miglioramenti nella tecnologia dei motori degli autoveicoli, nonché un'ulteriore riduzione di 10 g/km di CO2, o suo equivalente ove tecnicamente necessario, tramite altre migliorie d'ordine tecnologico e un uso maggiore dei biocarburanti.

La Commission proposera une législation mettant l'accent sur des réductions obligatoires des émissions de CO2 afin de réaliser l'objectif d'une émission moyenne de 130 g/km pour les voitures neuves en améliorant la technologie des moteurs et une nouvelle réduction de 10 g/km de CO2 ou son équivalent, si cela est techniquement nécessaire, par d'autres améliorations technologiques et une utilisation accrue des biocarburants .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Potenziare ulteriormente le strutture di sostegno delle imprese (ad esempio incubatrici e raggruppamenti di imprese) e valutare la fattibilità di un parco commerciale/tecnologico.

Développer davantage les structures spécialisées de soutien aux entreprises (par exemple les pépinières et les groupements) et étudier la faisabilité d'un parc d'entreprises/pôle technologique.


Il memorandum concernente la creazione di una parco scientifico e tecnologico a Kaunas è stato firmato nel gennaio 2002.

Le mémorandum concernant l'établissement d'un parc scientifique et technologique à Kaunas a été signé en janvier 2002.


È iniziata a Vilnius la realizzazione di un nuovo parco scientifico e tecnologico "IT Versoriai".

La mise en place d'un nouveau parc scientifique et technologique, dénommé IT Versoriai, a été entreprise à Vilnius.


Venerdí 15 aprile 1994, a Siviglia, il prof. Antonio Ruberti, membro della Commissione responsabile per la ricerca e l'istruzione, e il Prof. Elias Fereres, segretario di Stato spagnolo per le università e la ricerca hanno sottoscritto l'accordo che prevede l'istituzione, nel parco tecnologico della Cartuja, dell'Istituto per le prospettive tecnologiche del Centro comune di ricerca dell'Unione europea (CCR)".

Ce vendredi 15 avril 1994, à Séville, le Professeur Antonio Ruberti, Membre de la Commission responsable pour la Recherche et l'Education, et le Professeur Elias Fereres, Secrétaire d'Etat espagnol aux universités et à la recherche, ont signé l'accord d'établissement dans le parc technologique de la Cartuja de l'Institut de Prospective Technologique du Centre Commun de Recherche de l'Union Européenne (CCR)".


Tra i progetti presi in considerazione, possono essere segnalati i seguenti: la costruzione dell'autostrada mediterranea e il collegamento dell'Andalusia con il Portogallo attraverso la costruzione della superstrada Huelva-Portogallo; la continuazione della N-630 (Ruta de la Plata) con il suo accesso a Siviglia da nord; le circonvallazioni di Huelva e di Cordoba e gli accessi ai porti di Santa Maria e di Algeciras; l'elettrificazione dei tratti ferroviari Utrera-Bobadilla-Granada, Linares-Moreda e Granada-Moreda; il miglioramento della rete periferica di Siviglia, Cadice e Malaga; l'ampliamento del molo del Navio e il prolungamento della diga di protezione del porto di Algeciras; diversi lavori nei porti di Tarifa, la linea della Conc ...[+++]

Parmi les projets pris en compte, on peut signaler les suivants : la construction de l'autoroute de la Méditerranée et la liaison de l'Andalousie avec le Portugal à travers la construction de la voie rapide Huelva-Portugal; la continuation de la N-630 (Ruta de la Plata) dans son accès à Séville par le nord; les contournements de Huelva et Cordoba et les accès aux Ports de Santa María et Algeciras; l'électrification des tronçons de chemins de fer entre Utrera-Bobadilla-Granada, Linares-Moreda et Granada-Moreda; l'amélioration du réseau de banlieue de Séville, Cadix et Malaga; l'élargissement du quai du Navio et la prolongation de la digue d'abri du port d'Algeciras; divers travaux dans les ports de Tarifa, La Línea de la Concepción, Ba ...[+++]


1. Occupazione e competitività delle aziende Con 34,110 Mio di ECU per questo settore, il FESR contribuisce al finanziamento dei regimi di aiuto agli investimenti a capitale fisso delle PMI, alla preparazione di infrastrutture necessarie alle zone e ai complessi industriali destinati all' impianto di nuove aziende, ai centri di servizi per le imprese, e, inoltre, all' ampliamento e all'attrezzatura del parco tecnologico di Alcalá de Henares.

Emploi et compétitivité des entreprises : Le FEDER, qui dispose dans ce domaine un budget de 34,110 millions d'écus, participe au financement de régimes d'aide aux investissements en capital fixe des PME, à la mise en place des infrastructures nécessaires aux zones et complexes industriels destinés à l'implantation de nouvelles entreprises, aux services aux entreprises, ainsi qu'à l'extension et à l'équipement du parc technologique de Alcalá de Henares.


w