23. si compiace dell'intenzione della Commissione di promuovere la salute e la prevenzione delle malattie fra tutte le fasce di età, nello spirito del principio "salute per tutti"; sottolinea la ne
cessità di porre in evidenza le questioni chiave connesse con la salute, come l'alimentazione, l'obesità, l'attività fisica, il consumo di alcol, di sostanze stupefacenti e di tabacco, nonché i rischi ambientali, fra cui l'inquinamento atmosferico, sia a casa che sul luogo di lavoro, e il rispetto del principio di genere fra uomini e donne,
...[+++] fornendo un sostegno all'invecchiamento sano e riducendo il peso delle patologie croniche;
23. se félicite de l'intention de la Commission, dans l'esprit de l'initiative "la santé pour tous", de promouvoir la santé et la prévention des maladies parmi tous les groupes d'âge; souligne la nécessité de mettre l'accent sur certaines questions clés liées à la santé, comme la nutrition, l'obésité, l'activité physique, la consommation d'alcool, de drogues et de tabac, ainsi que sur les risques environnementaux, tout en tenant compte du genre, en encourageant à vieillir en bonne santé et en réduisant la charge que représentent les maladies chroniques;