Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campagna antitumori
Campagna di prevenzione del cancro
Cancro
Carcinoma
Comitato consultivo per la prevenzione del cancro
Diagnosi precoce delle malattie
Direttore responsabile per la ricerca sul cancro
Direttrice responsabile per la ricerca sul cancro
Diritto contro la guerra
Ius contra bellum
Lotta contro il cancro
Medicina preventiva
Organizzazione europea per la prevenzione del cancro
Prevenzione dei conflitti
Prevenzione del cancro
Prevenzione della dipendenza
Prevenzione della guerra
Prevenzione della tossicomania
Prevenzione delle collisioni laterali
Prevenzione delle dipendenze prevenzione
Prevenzione delle malattie
Prevenzione delle tossicodipendenze
Prevenzione delle tossicomanie
Profilassi
Tumore

Traduction de «prevenzione del cancro » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cancro [ campagna antitumori | carcinoma | lotta contro il cancro | prevenzione del cancro | tumore ]

cancer [ lutte contre le cancer ]


campagna di prevenzione del cancro

campagne de prévention du cancer


Comitato consultivo per la prevenzione del cancro

Comité consultatif pour la prévention du cancer


Organizzazione europea per la prevenzione del cancro

Organisation européenne pour la prévention du cancer


direttore responsabile per la ricerca sul cancro | direttrice responsabile per la ricerca sul cancro

directeur de recherches sur le cancer | directrice de recherches sur le cancer


prevenzione della tossicomania (1) | prevenzione delle tossicomanie (2) | prevenzione delle tossicodipendenze (3)

prévention de l'abus de drogues (1) | prévention des drogues (2)


prevenzione della dipendenza (1) | prevenzione delle dipendenze (2) prevenzione (3)

prévention des dépendances (1) | prévention des toxicomanies (2) | prévention (3)


prevenzione delle malattie [ diagnosi precoce delle malattie | medicina preventiva | profilassi ]

prévention des maladies [ dépistage des maladies | médecine préventive | prophylaxie ]


prevenzione dei conflitti [ diritto contro la guerra | ius contra bellum | prevenzione della guerra ]

prévention des conflits [ droit sur la prévention des conflits | jus contra bellum | prévention de la guerre ]


prevenzione delle collisioni laterali

prévention des collisions latérales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il codice, che si rivolge al grande pubblico in un formato pensato per i cittadini, è uno strumento di comunicazione fondamentale nella prevenzione del cancro e dovrebbe costituire il principale strumento di diffusione delle misure di prevenzione e il mezzo privilegiato per contribuire a modificare la percezione del cancro.

S’adressant au grand public dans un format convivial pour les citoyens, le code est un outil de communication clé dans la prévention du cancer et devrait constituer l’outil majeur pour diffuser des mesures de prévention et contribuer à modifier la perception du cancer.


Al fine di consentire un’ampia rappresentanza dei soggetti interessati e degli esperti nel campo dei tumori, tale gruppo di esperti dovrebbe essere composto da rappresentanti degli Stati membri, delle organizzazioni dei pazienti attive nel campo dei tumori, delle associazioni europee operanti nel settore della prevenzione del cancro, delle associazioni professionali europee o delle società scientifiche operanti nel campo dei tumori e da un rappresentante dei fabbricanti di prodotti o dei prestatori di servizi nel campo dei tumori e dell’Agenzia internazionale per la ricerca sul cancro.

Ce groupe devrait être composé de représentants des États membres, de représentants d’associations de patients atteints de cancer, de représentants des associations européennes actives dans la prévention du cancer, d’associations professionnelles ou de sociétés scientifiques européennes actives dans le domaine du cancer, d’un représentant des fabricants de produits ou des prestataires de services dans le domaine du cancer et d’un représentant de l’Agence internationale pour la recherche sur le cancer afin d’assurer une large représent ...[+++]


21. sottolinea che la ricerca integrata (fondamentale e clinica) sul ruolo della nutrizione nella prevenzione del cancro e del trattamento della malnutrizione associata al cancro dovrebbe essere sviluppata, accanto alla definizione di orientamenti convalidati e ampiamente accettati sul supporto nutrizionale per i pazienti oncologici; esorta pertanto la Commissione a prevedere finanziamenti per lo sviluppo e la valutazione della ricerca integrata (fondamentale e clinica) sull'uso dell'alimentazione nella prevenzione del cancro e sul trattamento della malnutrizione associata al cancro, nonché per la definizione di orientamenti ampiamente ...[+++]

21. souligne que la recherche intégrée (fondamentale et clinique) sur l'utilisation de l'alimentation dans la prévention du cancer et le traitement de la malnutrition liée au cancer, ainsi que des lignes directrices validées et largement admises concernant le soutien nutritionnel à apporter aux patients atteints du cancer, devraient être développées; incite dès lors la Commission à prévoir le financement du développement et de la validation de la recherche intégrée (fondamentale et clinique) sur l'utilisation de l'alimentation dans la ...[+++]


21. sottolinea che la ricerca integrata (fondamentale e clinica) sul ruolo della nutrizione nella prevenzione del cancro e del trattamento della malnutrizione associata al cancro dovrebbe essere sviluppata, accanto alla definizione di orientamenti convalidati e ampiamente accettati sul supporto nutrizionale per i pazienti oncologici; esorta pertanto la Commissione a prevedere finanziamenti per lo sviluppo e la valutazione della ricerca integrata (fondamentale e clinica) sull’uso dell'alimentazione nella prevenzione del cancro e sul trattamento della malnutrizione associata al cancro, nonché per la definizione di orientamenti ampiamente ...[+++]

21. souligne que la recherche intégrée (fondamentale et clinique) sur l'utilisation de l'alimentation dans la prévention du cancer et le traitement de la malnutrition liée au cancer, ainsi que des lignes directrices validées et largement admises concernant le soutien nutritionnel à apporter aux patients atteints du cancer, devraient être développées; incite dès lors la Commission à prévoir le financement du développement et de la validation de la recherche intégrée (fondamentale et clinique) sur l’utilisation de l’alimentation dans la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. sottolinea che la ricerca integrata (fondamentale e clinica) sul ruolo della nutrizione nella prevenzione del cancro e del trattamento della malnutrizione associata al cancro dovrebbe essere sviluppata, accanto alla definizione di orientamenti convalidati e ampiamente accettati sul supporto nutrizionale per i pazienti oncologici; esorta pertanto la Commissione a prevedere finanziamenti per lo sviluppo e la valutazione della ricerca integrata (fondamentale e clinica) sull'uso dell'alimentazione nella prevenzione del cancro e sul trattamento della malnutrizione associata al cancro, nonché per la definizione di orientamenti ampiamente ...[+++]

21. souligne que la recherche intégrée (fondamentale et clinique) sur l'utilisation de l'alimentation dans la prévention du cancer et le traitement de la malnutrition liée au cancer, ainsi que des lignes directrices validées et largement admises concernant le soutien nutritionnel à apporter aux patients atteints du cancer, devraient être développées; incite dès lors la Commission à prévoir le financement du développement et de la validation de la recherche intégrée (fondamentale et clinique) sur l'utilisation de l'alimentation dans la ...[+++]


Per quanto riguarda la prevenzione di tutte le forme di cancro della pelle, nel 2003 la Commissione ha inoltre sostenuto la revisione e il rilancio del Codice europeo contro il cancro, che comprende la revisione dei dati epidemiologici attuali e della giustificazione scientifica delle raccomandazioni basate su riscontri obiettivi anche in materia di prevenzione del cancro della pelle, cui è dedicata la raccomandazione n. 6 del codice .

En outre, concernant la prévention de tous les cancers de la peau, la Commission a soutenu la révision et la réédition, en 2003, du Code européen contre le cancer, qui inclut la révision des données épidémiologiques actuelles et la justification scientifique des recommandations étayées par les faits, et qui englobe également la prévention du cancer de la peau dans sa recommandation n° 6.


a presentare a breve termine una proposta di raccomandazione del Consiglio sullo screening del cancro nell'Unione europea basata sulle raccomandazioni in materia presentate dal comitato consultivo per la prevenzione del cancro, che sottolineano la necessità di un approccio organizzato e coerente dello screening del cancro (al seno, della cervice, colon-rettale e della prostata); considera fondamentale un approccio coordinato a livello europeo al fine di prevenire screening inefficienti, di bassa qualità e opportunistici; il Parlamento europeo si impegna a sua volta ad associarsi a questo processo;

de présenter à bref délai une proposition de recommandation du Conseil relative à la mammographie, fondée sur les recommandations en la matière du comité consultatif pour la prévention du cancer, qui met l'accent sur une approche organisée et cohérente du dépistage (cancer du sein, cancer du col, cancer colo-rectal et cancer de la prostate); est d'avis qu'une approche coordonnée à l'échelle de l'Union est capitale pour éviter un dépistage inefficace, de qualité insuffisante et à caractère opportuniste; le Parlement européen s'engage ...[+++]


(5) La presente raccomandazione si basa inoltre sulle "raccomandazioni sullo screening dei tumori" del comitato consultivo per la prevenzione del cancro e sull'esperienza acquisita nelle diverse azioni sostenute nel contesto del programma "L'Europa contro il cancro" nell'ambito del quale la collaborazione europea sostenendo programmi di screening dei tumori di alta qualità ha consentito per esempio l'elaborazione di efficaci orientamenti europei in materia di buone prassi e la protezione della popolazione da screening di cattiva qualità.

(5) En outre, les présentes recommandations se fondent sur les "recommandations concernant le dépistage du cancer" du comité consultatif pour la prévention du cancer ainsi que sur l'expérience acquise lors de la mise en oeuvre des différentes actions soutenues par le programme "L'Europe contre le cancer", dans le cadre desquelles, par exemple, des programmes garantissant un dépistage de qualité du cancer ont permis, par le biais de la collaboration européenne, d'élaborer des lignes directrices européennes efficaces en matière de bonnes pratiques et de protéger la population c ...[+++]


[8] Si prenderanno le mosse dalle valutazioni dei programmi esistenti; cfr. Relazione finale sulla valutazione del secondo piano d'azione del programma "L'Europa contro il cancro", COM(1999) 408 def. dell'8.9.99, e Relazione intermedia sull'attuazione dei programmi d'azione comunitari per la prevenzione del cancro dell'AIDS e della tossicodipendenza, COM(1999) 463 def. del 14.10.99.

[8] Les éléments en question seront déterminés à partir des évaluations des programmes existants; voir le rapport final sur la mise en oeuvre du deuxième plan d'action contre le cancer (COM(1999) 408 final du 8.9.1999) et le rapport intérimaire sur l'évaluation à mi-parcours des programmes concernant le cancer, le sida et la toxicomanie (COM(1999) 463 final du 14.10.1999).


1. La formazione di base degli infermieri deve comprendere sistematicamente ed in una prospettiva globale la prevenzione del cancro, la partecipazione alla diagnosi precoce e alle indagini diagnostiche, l'individuazione dei problemi dei malati di cancro e la risposta alle loro specifiche esigenze, l'amministrazione di programmi terapeutici anticancro, la partecipazione alla riabilitazione nonché all'assistenza ai malati giunti alla fase terminale della malattia nonché alle loro famiglie.

1. La formation de base des infirmiers doit intégrer, de manière systématique et dans une perspective de globalisation, la prévention de la maladie cancéreuse, la participation au dépistage et aux investigations diagnostiques, l'identification des problèmes et la réponse aux besoins spécifiques des patients cancéreux, l'administration de schémas thérapeutiques anticancéreux, la collaboration aux efforts de réadaptation ainsi que l'accompagnement des patients arrivés au stade terminal de leur maladie et la prise en charge de leur famille.


w