Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attraversamento della zona di disturbo
Data dell'attraversamento della frontiera
Tempo di attraversamento della rete

Traduction de «previsto l’attraversamento della » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
data dell'attraversamento della frontiera

date de franchissement de la frontière


tempo di attraversamento della rete

temps de propagation sur le réseau


attraversamento della zona di disturbo

traversée de la zone de confusion


Ordinanza n. 52 del DFEP concernente l'ordinanza della indennità per perdita di salario e di guadagno (Modificazione del termine di prescrizione previsto dall'ordinanza n. 41 del 23 Novembre 1943)2422

Ordonnance no 52 du DFEP concernant les régimes des allocations pour perte de salaire et de gain (no 41)2420


Passaggio in giudicato della decisione di portata generale dell'Organo di notifica per prodotti chimici concernente sostanze, preparati o prodotti che conformemente all'uso previsto servono all'autodifesa, secondo l'articolo 20 capoverso 4 in combinato disposto con l'articolo 19 capoverso 4 lettera a e capoverso 7 LOTC

Entrée en force de la décision de portée générale de l'organe de réception des notifications concernant les substances, préparations ou produits destinés à l'autodéfense, en vertu de l'art. 20, al. 4, en relation avec l'art. 19, al. 4, let. a, et al. 7 LETC
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Esse avevano previsto l’attraversamento della Laguna di Venezia fino a Chioggia, quindi l’attraversamento del mare territoriale tra Chioggia e Porto Levante, per poi risalire il fiume Po per circa 60 chilometri e rientrare a Venezia seguendo l’itinerario inverso.

Elles avaient prévu de traverser la lagune de Venise jusqu’à Chioggia, puis la mer territoriale entre Chioggia et Porto Levante avant de remonter le fleuve Pô sur environ 60 kilomètres et de retourner à Venise par l’itinéraire inverse.


L'obiettivo dell'elenco dei documenti di viaggio è duplice: da un lato permette alle autorità di controllo delle frontiere di verificare se un determinato documento di viaggio è riconosciuto per l'attraversamento delle frontiere esterne come previsto all'articolo 5, paragrafo 1, lettera (a) del regolamento (CE) n. 562/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 15 marzo 2006 che istituisce un codice comunitario relativo al regime di attraversamento delle frontiere (Codice frontiere Schengen); dall'altro consente al personale consolare di verificare ...[+++]

La liste des documents de voyage a un double objectif: d'une part, permettre aux autorités chargées du contrôle des frontières de vérifier si un document de voyage déterminé est reconnu aux fins du franchissement des frontières extérieures comme prévu à l'article 5, paragraphe 1, point a), du règlement (CE) n° 562/2006 du Parlement européen et du Conseil du 15 mars 2006 établissant un code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen); d'autre part, permettre aux autorités consulaires de s'assurer que les États membres reconnaissent un document de travail donné aux fins d'y ...[+++]


una procedura che autorizza determinate merci, soggette a restituzioni all’esportazione o a misure di intervento e pertanto attualmente escluse dal regime speciale previsto dal regolamento sulla linea verde, a ricevere un trattamento privilegiato a seguito di una decisione del comitato di gestione pertinente nel quadro della politica agricola comune; una procedura specifica che autorizza a determinate condizioni l’attraversamento della linea verde d ...[+++]

une procédure grâce à laquelle certaines marchandises, qui bénéficient de restitutions à l'exportation ou de systèmes d'intervention et qui, par conséquent, sont actuellement exclues du régime spécial établi dans le règlement relatif à la ligne de démarcation, bénéficieront d'un régime favorable à la suite d'une décision du comité de gestion compétent dans le cadre de la politique agricole commune; une procédure spécifique permettant aux animaux vivants et aux produits d’origine animale de franchir la ligne verte sous certaines conditions; un relèvement de la valeur et de la quantité des facilités accordées aux voyageurs.


Il ruolo della Corte di giustizia è stato potenziato rispetto a quello previsto dal trattato di Maastricht, pur se resta inquadrato entro precisi limiti che non sono accettabili in materie che toccano così da vicino le libertà fondamentali e i diritti della persona. Nel contesto comunitario (titolo IV) un'espressa riserva alla competenza pregiudiziale della Corte di giustizia è stata apportata da una clausola che le impedisce di pronunciarsi sulle misure o decisioni comunitarie volte a garantire che non vi siano controlli sulle persone all' ...[+++]

Dans le cadre communautaire (titre IV), une réserve spécifique a été apportée en ce qui concerne la compétence préjudicielle de la Cour de justice par une clause qui lui interdit de statuer sur des mesures ou décisions communautaires portant sur la disparition des contrôles aux frontières intérieures et portant sur la clause d'ordre public et de sécurité intérieure (article 68, paragraphe 2).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'previsto l’attraversamento della' ->

Date index: 2023-07-25
w