Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accesso alla proprietà
Acquisto della proprietà
Autorizzazione per l'accesso alla rete
Diritti d'accessione
Diritti d'accesso
Diritti di accesso
Diritti di accesso all'infrastruttura ferroviaria
Programma con diritti d'accesso
Programma con diritto d'accesso
Programma generale «Diritti fondamentali e giustizia»

Traduction de «programma con diritti d'accesso » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programma con diritto d'accesso (1) | programma con diritti d'accesso (2)

programme à accès garanti


programma generale «Diritti fondamentali e giustizia»

programme général «Droits fondamentaux et justice»


autorizzazione per l'accesso alla rete (1) | diritti di accesso all'infrastruttura ferroviaria (2) | diritti di accesso (3)

autorisation d'accès au réseau (1) | droits d'accès à l'infrastructure ferroviaire (2) | droit d'accès (3)


programma Diritti, uguaglianza e cittadinanza | programma Diritti, uguaglianza e cittadinanza

programme Droits, égalité et citoyenneté


Programma di cooperazione nel settore dei diritti di proprietà intellettuale: programma di cooperazione IPR UE-Cina

Programme de coopération dans le domaine des droits de propriété intellectuelle: Programme de coopération DPI UE-Chine




acquisto della proprietà [ accesso alla proprietà | diritti d'accessione ]

acquisition de la propriété [ accès à la propriété | droits d'accession à la propriété ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Decisione n. 293/2000/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 24 gennaio 2000, relativa ad un programma d'azione comunitaria sulle misure preventive intese a combattere la violenza contro i bambini, i giovani e le donne (2000-2003) (programma DAPHNE) (GU L 34 del 9.2.2000, pag. 1); Decisione n. 803/2004/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 21 aprile 2004, che istituisce un programma di azione comunitaria (2004-2008) per prevenire e combattere la violenza contro ...[+++]

Décision no 293/2000/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 janvier 2000 adoptant un programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes (JO L 34 du 9.2.2000, p. 1); décision no 803/2004/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 adoptant le programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et le ...[+++]


Decisione 2007/252/CE del Consiglio, del 19 aprile 2007, che istituisce il programma specifico "Diritti fondamentali e cittadinanza" per il periodo 2007-2013 come parte del programma generale "Diritti fondamentali e giustizia" (GU L 110 del 27.4.2007, pag. 33).

Décision 2007/252/CE du Conseil du 19 avril 2007 établissant pour la période 2007-2013, dans le cadre du programme général "Droits fondamentaux et justice", le programme spécifique "Droits fondamentaux et citoyenneté" (JO L 110 du 27.4.2007, p. 33).


Il CESE esorta a lanciare azioni concrete nei seguenti ambiti, dal punto di vista dell’accessibilità come diritto umano: prevenzione degli effetti della crisi economica sui requisiti in materia di accessibilità e sulla vita indipendente delle persone con disabilità; garanzia di accesso all’istruzione (9); un programma per l’esercizio dei diritti sociali e culturali (10) (relazioni sociali, attività ricreative ...[+++]

Le CESE appelle à la mise en place d'actions concrètes, axées sur l'accessibilité en tant que droit de l'homme, dans les domaines suivants: prévention des effets de la crise économique sur les normes d'accessibilité et autonomie de vie pour les personnes handicapées; accès à l'éducation (9); programme d'accès aux droits sociaux et culturels (10) (relations sociales, loisirs, tourisme); coopération internationale, accords financiers/commerciaux et position de l'UE dans des domaines comme les catastrophes naturelles et la coopération au développement, les objectifs du Millén ...[+++]


La Commissione promuove i diritti derivanti dalla cittadinanza dell’Unione con il programma “Diritti fondamentali e cittadinanza”, istituito per il periodo 2007-2013 nell’ambito del programma generale “Diritti fondamentali e giustizia” con un bilancio totale di 93,8 milioni di euro[26].

La Commission promeut les droits attachés à la citoyenneté de l'Union grâce au programme «Droits fondamentaux et citoyenneté» établi pour la période 2007-2013 dans le cadre du programme général «Droits fondamentaux et justice» et doté d'un budget global de 93,8 millions EUR[27].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[26] Decisione del Consiglio 2007/252/CE, del 19 aprile 2007, che istituisce il programma specifico “Diritti fondamentali e cittadinanza” per il periodo 2007-2013 come parte del programma generale “Diritti fondamentali e giustizia”, GU L 110, pag. 33.

[27] Décision 2007/252/CE du Conseil, du 19 avril 2007, établissant pour la période 2007-2013, dans le cadre du programme général «Droits fondamentaux et justice», le programme spécifique «Droits fondamentaux et citoyenneté» (JO L 110 du 27.4.2007, p. 33).


si compiace dell’istituzione dell’Agenzia dell’Unione europea per i diritti fondamentali e dell’adozione della decisione 2007/252/CE del Consiglio, del 19 aprile 2007, che istituisce il programma specifico «Diritti fondamentali e cittadinanza» per il periodo 2007-2013 come parte del programma generale «Diritti fondamentali e giustizia» (9) volto a promuovere lo sviluppo di una società europea fondata sul rispetto dei diritti fondam ...[+++]

se félicite de l'institution de l'Agence des droits fondamentaux de l’Union européenne et de l'adoption de la décision 2007/252/CE du Conseil du 19 avril 2007 établissant pour la période 2007-2013, dans le cadre du programme général Droits fondamentaux et justice, le programme spécifique «Droits fondamentaux et citoyenneté» (9), qui vise à promouvoir le développement d'une société européenne fondée sur le respect des droits fondamentaux, y compris les droits dérivés de la citoyenneté de l'Union;


si compiace dell’istituzione dell’Agenzia dell’Unione europea per i diritti fondamentali e dell’adozione della decisione 2007/252/CE del Consiglio, del 19 aprile 2007, che istituisce il programma specifico «Diritti fondamentali e cittadinanza» per il periodo 2007-2013 come parte del programma generale «Diritti fondamentali e giustizia» volto a promuovere lo sviluppo di una società europea fondata sul rispetto dei diritti fondamenta ...[+++]

se félicite de l'institution de l'Agence des droits fondamentaux de l’Union européenne et de l'adoption de la décision 2007/252/CE du Conseil du 19 avril 2007 établissant pour la période 2007-2013, dans le cadre du programme général Droits fondamentaux et justice, le programme spécifique «Droits fondamentaux et citoyenneté» , qui vise à promouvoir le développement d'une société européenne fondée sur le respect des droits fondamentaux, y compris les droits dérivés de la citoyenneté de l'Union.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D1149 - EN - Decisione n. 1149/2007/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 25 settembre 2007 , che istituisce il programma specifico Giustizia civile per il periodo 2007-2013 come parte del programma generale Diritti fondamentali e giustizia - DECISIONE N - . 1149/2007/CE - DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO // che istituisce il programma specifico «Giustizia civile» per il periodo ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D1149 - EN - Décision n° 1149/2007/CE du Parlement européen et du Conseil du 25 septembre 2007 établissant pour 2007-2013 le programme spécifique Justice civile dans le cadre du programme général Droits fondamentaux et justice - DÉCISION N - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // établissant pour 2007-2013 le programme spécifique «Justice civile» dans le cadre du programme général «Droits fondamentaux et justice»


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0779 - EN - Decisione n. 779/2007/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 20 giugno 2007 , che istituisce per il periodo 2007-2013 un programma specifico per prevenire e combattere la violenza contro i bambini, i giovani e le donne e per proteggere le vittime e i gruppi a rischio (programma Daphne III) nell’ambito del programma generale Diritti fondamentali e giust ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0779 - EN - Décision n o 779/2007/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2007 établissant pour 2007-2013 un programme spécifique visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les jeunes et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné III) dans le cadre du programme général Droits fondamentaux et justice - DÉCISION N - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // établissant pour 2007-2013 un programme spécifique visant à ...[+++]


1. La presente decisione istituisce il programma «Diritti fondamentali e cittadinanza», in seguito denominato «il programma», come parte del programma generale «Diritti fondamentali e giustizia».

1. La présente décision établit le programme «Droits fondamentaux et citoyenneté», ci-après dénommé «le programme», qui s’inscrit dans le cadre du programme général «Droits fondamentaux et justice».




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

programma con diritti d'accesso ->

Date index: 2022-03-11
w