13. condivide in linea di massima i principi fissati nel Quadro di cooperazione comune per l'istruzione superiore della Commissione, ma invita quest'ultima a non consentire che nei prossimi negoziati OMC l'istruzione sia assoggettata alle norme del libero mercato e a criteri di produttività, in quanto ciò non solo lederebbe gravemente il diritto di tutti all'istruzione, ma limiterebbe notevolmente l'effetto della pubblica istruzione la quale, poiché necessariamente è finanziata con fondi statali, potrebbe essere considerata una violazione delle norme sulla libera concorrenza;
13. souscrit, d'une manière générale, aux principes qui ont été définis dans le cadre commun de coopération en matière d'éducation supérieure établi par la Commission; demande toutefois à la Commission de ne pas permettre qu'au cours des prochaines négociations de l'OMC, l'école soit soumise au libre jeu du marché et aux critères de productivité, ce qui serait à la fois une grave violation du droit à l'éducation pour tous et une grave atteinte à la mission de l'école publique, qui, dans la mesure où elle est nécessairement fin
ancée par des fonds publics, risquerait d'être considérée comme étant en infraction avec les règles de la libre
...[+++]concurrence;