Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armonizzazione delle politiche dell'educazione
Formazione universitaria
Funzionaria addetta alla politica dell’istruzione
Funzionario addetto alla politica dell’istruzione
Istituto universitario
Istruzione pubblica
Istruzione universitaria
Ministero della pubblica istruzione e della scienza
OISE
Ordinanza sull'istruzione degli Svizzeri all'estero
Politica dell'educazione
Politica dell'istruzione
Politica nazionale dell'educazione
Pubblica istruzione
Ravvicinamento delle politiche dell'educazione
Scuola pubblica
Università
Università privata
Università pubblica

Traduction de «pubblica istruzione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politica dell'istruzione [ armonizzazione delle politiche dell'educazione | politica dell'educazione | politica nazionale dell'educazione | pubblica istruzione | ravvicinamento delle politiche dell'educazione ]

politique de l'éducation [ éducation nationale ]


Ministro della pubblica istruzione, dell'insegnamento superiore, della ricerca e dell'inserimento professionale

ministre de l'éducation nationale, de l'enseignement supérieur, de la recherche et de l'insertion professionnelle


Sottosegretario di Stato presso il Ministro della pubblica istruzione, incaricato dell'insegnamento scolastico

secrétaire d'Etat auprès du ministre de l'éducation nationale, chargé de l'enseignement scolaire


ministero della pubblica istruzione e della scienza

Ministère de l'Education et de la Science


istruzione pubblica [ scuola pubblica ]

enseignement public [ école publique ]


università [ formazione universitaria | istituto universitario | istruzione universitaria | università privata | università pubblica ]

université [ enseignement universitaire | formation universitaire | institut universitaire ]


Elenco delle scuole il cui attestato di maturità è riconosciuto dalla Confederazione e dalla Conferenza svizzera dei direttori cantonali dell'istruzione pubblica (CDIP)

Liste des écoles dont la Confédération et la Conférence suisse des directeurs cantonaux de l'instruction publique (CDIP) reconnaissent les certificats de maturité


Assemblea generale della Conferenza dei direttori cantonali dell'istruzione pubblica

assemblée plénière de la Conférence des directeurs cantonaux de l'instruction publique


funzionario addetto alla politica dell’istruzione | funzionaria addetta alla politica dell’istruzione | funzionario addetto alla politica dell’istruzione/funzionaria addetta alla politica dell’istruzione

chargé de mission en éducation | chargé de mission en éducation/chargée de mission en éducation | chargée de mission en éducation


Ordinanza del 29 giugno 1988 concernente il promovimento dell'istruzione dei giovani Svizzeri all'estero | Ordinanza sull'istruzione degli Svizzeri all'estero [ OISE ]

Ordonnance du 29 juin 1988 concernant l'encouragement de l'instruction de jeunes Suisses et Suissesses de l'étranger | Ordonnance sur l'instruction des Suisses de l'étranger [ OISE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE


Hanafi, Mohammad Nasim, Mullah (Vice ministro della pubblica istruzione)

Hanafi, Mohammad Nasim, Mullah (ministre adjoint de l'éducation)


33. ritiene che un'istruzione di qualità sia una precondizione essenziale per una riuscita occupazione e integrazione future ; invita gli Stati membri ad ampliare la legislazione in materia di pubblica istruzione al fine di eliminare tutti gli ostacoli esistenti all'istruzione, garantendo un'istruzione integrata e parità di accesso a tutti; reputa che le persone escluse per lungo tempo dal mercato del lavoro debbano beneficiare di maggiori diritti al finanziamento di formazioni lungo tutto l'arco della vita e all'accesso a tali formazioni, in particolare qualora si tratti di "competenze chiave";

33. est convaincu qu'une éducation de qualité est un préalable essentiel pour une intégration et un accès à l'emploi réussis; invite les États membres à étendre la législation sur l'enseignement public en vue d'éliminer toutes les barrières à l'éducation, en garantissant une éducation intégrée et un accès à tous; estime que les personnes exclues durablement du marché du travail doivent bénéficier de droits renforcés au financement de la formation tout au long de la vie et à son accès, en particulier aux compétences clés;


33. ritiene che un'istruzione di qualità sia una precondizione essenziale per un'occupazione e integrazione future riuscite; invita gli Stati membri ad ampliare la legislazione in materia di pubblica istruzione al fine di eliminare tutti gli ostacoli esistenti all'istruzione, garantendo un'istruzione integrata e parità di accesso a tutti; reputa che le persone escluse per lungo tempo dal mercato del lavoro debbano beneficiare di maggiori diritti al finanziamento di formazioni lungo tutto l'arco della vita e all'accesso a tali formazioni, in particolare qualora si tratti di "competenze chiave";

33. est convaincu qu'une éducation de qualité est un préalable essentiel pour une intégration et un accès à l'emploi réussis; invite les États membres à étendre la législation sur l'enseignement public en vue d'éliminer toutes les barrières à l'éducation, en garantissant une éducation intégrée et un accès à tous; estime que les personnes exclues durablement du marché du travail doivent bénéficier de droits renforcés au financement de la formation tout au long de la vie et à son accès, en particulier aux compétences clés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La voce «Motaqi, Amir Khan, Mullah (Ministro della pubblica istruzione)» dell'elenco «Persone fisiche» è sostituita dal seguente:

La mention «Motaqi, Amir Khan, Mullah (ministre de l'éducation)». sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:


Funzione: (a) Ministro della pubblica istruzione del regime dei Talibani, (b) rappresentante dei Talibani ai colloqui svoltisi sotto la guida dell'ONU durante il regime dei Talibani.

Fonction: a) ministre de l'éducation sous le régime Taliban, b) représentant des Taliban dans le cadre des pourparlers menés sous l'égide des Nations unies sous le régime Taliban.


Funzione: Vice ministro della pubblica istruzione del regime dei Talibani.

Fonction: ministre adjoint de l'éducation sous le régime des Taliban.


13. condivide in linea di massima i principi fissati nel Quadro di cooperazione comune per l'istruzione superiore della Commissione, ma invita quest'ultima a non consentire che nei prossimi negoziati OMC l'istruzione sia assoggettata alle norme del libero mercato e a criteri di produttività, in quanto ciò non solo lederebbe gravemente il diritto di tutti all'istruzione, ma limiterebbe notevolmente l'effetto della pubblica istruzione la quale, poiché necessariamente è finanziata con fondi statali, potrebbe essere considerata una violazione delle norme sulla libera concorrenza;

13. souscrit, d'une manière générale, aux principes qui ont été définis dans le cadre commun de coopération en matière d'éducation supérieure établi par la Commission; demande toutefois à la Commission de ne pas permettre qu'au cours des prochaines négociations de l'OMC, l'école soit soumise au libre jeu du marché et aux critères de productivité, ce qui serait à la fois une grave violation du droit à l'éducation pour tous et une grave atteinte à la mission de l'école publique, qui, dans la mesure où elle est nécessairement financée par des fonds publics, risquerait d'être considérée comme étant en infraction avec les règles de la libre ...[+++]


Era sui quotidiani della domenica di tutta la Grecia: Il Ministero dei lavori pubblici e i Fondi strutturali: l'opera del Ministro; Ministero dell'agricoltura: il lavoro svolto dal Ministro dell'agricoltura – a poche settimane dalle elezioni -; Ministero delle telecomunicazioni: il lavoro svolto dal Ministro delle telecomunicazioni; Ministero della pubblica istruzione: il lavoro svolto dal Ministero della pubblica istruzione con tanto di fotografia del Ministro; Ministero dell'occupazione: il lavoro del Ministero dell'occupazione, con fotografia del Ministro, fotografia del viceministro e, dietro a tutto ciò, il simbolo del Quadro co ...[+++]

À la une des journaux du dimanche, dans tout le pays : ministère des Travaux publics et fonds structurels : le travail du ministre. Ministère de l'Agriculture : le travail du ministre de l'agriculture - peu de semaines avant les élections ; ministère des Télécommunications : le travail du ministre des télécommunications ; ministère de l'Éducation : le travail du ministère de l’éducation et la photographie du ministre ; ministère de l'Emploi : le travail du ministre de l’emploi, la photographie du ministre et la photographie du secrétaire d'État et chaque fois, apparaît à l’arrière plan, le sigle du cadre communautaire d'appui.


Era sui quotidiani della domenica di tutta la Grecia: Il Ministero dei lavori pubblici e i Fondi strutturali: l'opera del Ministro; Ministero dell'agricoltura: il lavoro svolto dal Ministro dell'agricoltura – a poche settimane dalle elezioni -; Ministero delle telecomunicazioni: il lavoro svolto dal Ministro delle telecomunicazioni; Ministero della pubblica istruzione: il lavoro svolto dal Ministero della pubblica istruzione con tanto di fotografia del Ministro; Ministero dell'occupazione: il lavoro del Ministero dell'occupazione, con fotografia del Ministro, fotografia del viceministro e, dietro a tutto ciò, il simbolo del Quadro co ...[+++]

À la une des journaux du dimanche, dans tout le pays : ministère des Travaux publics et fonds structurels : le travail du ministre. Ministère de l'Agriculture : le travail du ministre de l'agriculture - peu de semaines avant les élections ; ministère des Télécommunications : le travail du ministre des télécommunications ; ministère de l'Éducation : le travail du ministère de l’éducation et la photographie du ministre ; ministère de l'Emploi : le travail du ministre de l’emploi, la photographie du ministre et la photographie du secrétaire d'État et chaque fois, apparaît à l’arrière plan, le sigle du cadre communautaire d'appui.


w