Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assicurazione della qualità
Controllo della qualita nel processo
Controllo della qualità
Criterio di qualità
Dominio della qualità
Garanzia della qualità
Garanzia di qualità
Ispettrice qualità nel settore dell'abbigliamento
Operatrice controllo qualità abbigliamento
Padronanza della qualità
Partecipare al processo creativo in qualità di artista
Presidio della qualità
Processo centrale
Processo chiave
Processo di base
Processo di compattazione in presenza di carico
Processo di costipamento in presenza di carico
Processo di costipazione in presenza di carico
Processo principale
QA
Qualità del prodotto
Verifica della qualita del processo

Traduction de «qualità del processo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verifica della qualita del processo

audit qualité du processus


controllo della qualita nel processo

contrôle de la qualité du processus


processo chiave | processo di base | processo principale | processo centrale

activités principales (1) | processus central (2) | processus clé (3) | processus principal (4)


presidio della qualità (1) | dominio della qualità (2) | padronanza della qualità (3) | controllo della qualità (4)

maîtrise de la qualité


partecipare al processo creativo in qualità di artista

participer en tant qu'artiste au processus créatif


gestire la qualità dei pellami durante l'intero processo produttivo

gérer la qualité du cuir tout au long du processus de production


processo di costipazione in presenza di carico | processo di costipamento in presenza di carico | processo di compattazione in presenza di carico

processus de compaction persistante | processus de compactage persistant


addetto al controllo qualità di abbigliamento e tessili | ispettrice qualità nel settore dell'abbigliamento | ispettore qualità nel settore dell'abbigliamento/ispettrice qualità nel settore dell'abbigliamento | operatrice controllo qualità abbigliamento

contrôleur qualité en habillement | contrôleur qualité en habillement/contrôleuse qualité en habillement | contrôleuse qualité en habillement


qualità del prodotto [ criterio di qualità ]

qualité du produit [ critère de qualité ]


assicurazione della qualità | garanzia della qualità | garanzia di qualità | QA [Abbr.]

assurance de la qualité | assurance de qualité | assurance-qualité | garantie de la qualité | garantie de qualité | QA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– In tali interventi gli Stati membri dovrebbero concentrarsi sui tre assi principali di riforma che vertono sulla qualità del processo di elaborazione strategica e di definizione delle politiche; sulla qualità dei programmi, la focalizzazione delle risorse e i meccanismi di finanziamento; sulla qualità delle istituzioni che operano nella ricerca e nell’innovazione.

– Ce faisant, les États membres devraient se concentrer sur trois axes de réforme principaux liés à la qualité du développement stratégique et au processus d'élaboration des politiques; à la qualité des programmes, avec un accent sur les ressources et les mécanismes de financement; enfin sur la qualité des instituts actifs dans la RI.


Di norma, il sistema verificabile dovrebbe essere un sistema di qualità basato sui punti 2 e 5.2 del modulo D1 («Garanzia della qualità del processo di produzione») di cui all’allegato II della decisione relativa a un quadro comune per la commercializzazione dei prodotti

Le système vérifiable devrait normalement être un système de qualité s’inspirant des points 2 et 5.2 du module D1 («Assurance de la qualité du procédé de fabrication») de l’annexe II de la décision relative à un cadre commun pour la commercialisation des produits


La comunicazione propone tre priorità su cui gli Stati membri sono chiamati a incentrare le loro attività: la qualità del processo di elaborazione delle strategie e delle politiche; la qualità dei programmi, con particolare accento sulle risorse e il perfezionamento dei meccanismi di finanziamento; e la qualità delle istituzioni che effettuano attività di ricerca e innovazione.

Il y est proposé trois priorités présentées comme axes de réforme pour les États membres: la qualité du développement de stratégies et du processus d'élaboration des politiques; la qualité des programmes, y compris le ciblage des ressources et l'amélioration des mécanismes de financement; et la qualité des institutions de recherche et d'innovation.


Sviluppare e promuovere una cultura del miglioramento della qualità in tutti i settori dell’istruzione e della formazione, al fine di migliorare la qualità delle conoscenze, delle capacità e delle competenze sviluppate dai discenti, nonché la qualità del processo di apprendimento, e facendo un uso appropriato degli strumenti europei in materia di garanzia della qualità.

mettre en place et promouvoir une culture de l’amélioration de la qualité dans tout le secteur de l’éducation et de la formation, en vue d’améliorer la qualité des connaissances, des aptitudes et des compétences acquises par les apprenants, ainsi que la qualité du processus d’apprentissage, et en faisant un usage approprié des instruments européens en matière d’assurance de la qualité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– In tali interventi gli Stati membri dovrebbero concentrarsi sui tre assi principali di riforma che vertono sulla qualità del processo di elaborazione strategica e di definizione delle politiche; sulla qualità dei programmi, la focalizzazione delle risorse e i meccanismi di finanziamento; sulla qualità delle istituzioni che operano nella ricerca e nell’innovazione.

– Ce faisant, les États membres devraient se concentrer sur trois axes de réforme principaux liés à la qualité du développement stratégique et au processus d'élaboration des politiques; à la qualité des programmes, avec un accent sur les ressources et les mécanismes de financement; enfin sur la qualité des instituts actifs dans la RI.


Nel caso di un sistema di qualità di processo o di prodotto la verifica accerta che l’applicazione del sistema di qualità garantisca la conformità del dispositivo al tipo descritto nel pertinente documento di conformità

Dans un contexte d’assurance de la qualité de la production ou du produit, la vérification devrait permettre de déterminer si l’application du système de qualité garantit la conformité des dispositifs au type de dispositif considéré


Ricorda che in questo stesso parere ha definito il «sistema agroalimentare locale» come una combinazione di quattro fattori: una filiera breve; una distanza fisica limitata tra il luogo di produzione e il luogo di consumo; un processo di lavorazione che tenga conto anche di elementi quali il trasporto, la distribuzione, il trattamento dei rifiuti, le energie rinnovabili, il marketing, la promozione e il controllo della qualità; un processo di lavorazione che venga gestito a livello locale e regionale.

Rappelle que dans ce même avis, le Comité a défini le «système agroalimentaire local» comme une combinaison de quatre facteurs: une chaîne courte; une courte distance physique entre le lieu de production et le lieu de consommation; un processus regroupant également les aspects du transport, de la distribution, du traitement des déchets résiduels, de l'énergie renouvelable, du marketing, de la promotion et de la gestion de la qualité; un processus commandé au niveau local et régional.


Qualora la donazione non sia volontaria o sia posta in essere in vista di un utile, la qualità del processo di donazione potrebbe essere pregiudicata, poiché salvare la vita di una persona o migliorarne la qualità non è il principale o l’unico obiettivo.

Lorsque le don n’est pas volontaire et/ou lorsqu’il est effectué en vue d’un gain financier, la qualité du processus de don pourrait être compromise, car améliorer la qualité de vie ou sauver la vie d’une personne n’est pas le principal et/ou le seul but.


Qualora la donazione non sia volontaria o sia posta in essere in vista di un utile, la qualità del processo di donazione potrebbe essere pregiudicata, poiché salvare la vita di una persona o migliorarne la qualità non è il principale o l’unico obiettivo.

Lorsque le don n’est pas volontaire et/ou lorsqu’il est effectué en vue d’un gain financier, la qualité du processus de don pourrait être compromise, car améliorer la qualité de vie ou sauver la vie d’une personne n’est pas le principal et/ou le seul but.


Il fatto di affidarsi alle vie giudiziarie per garantire il controllo qualità è un sistema altamente inefficace e in assenza di un qualche tipo di monitoraggio centralizzato delle decisioni in materia di selezione, gli Stati membri non potranno mai verificare la qualità del processo decisionale in materia di selezione.

S'en remettre à la voie judiciaire pour garantir le contrôle de la qualité est toutefois nettement insuffisant et à défaut de l'une ou l'autre forme de suivi centralisé des décisions de vérification préliminaire, les États membres ne sauraient être en mesure de s'assurer de la qualité du processus de décision en matière de vérification préliminaire.


w