Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emendamento al bilancio
Modifica d'accordo
Modifica di bilancio
Progetto di emendamento
Proposta di modificazione
Revisione d'accordo

Traduction de «recante modifica alla » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Decisione n. 109, del 18 novembre 1977, recante modifica alla decisione n. 92, del 22 novembre 1973, relativa alla nozione di prestazioni in natura dell'assicurazione malattia-maternità di cui agli articoli 19, paragrafi 1 e 2, 22, 25, paragrafi 1, 3 e 4, 26, 28, paragrafo 1, 28bis, 29 e 31 del regolamento CEE n. 1408/71 del Consiglio e la determinazione degli importi da rimborsare ai sensi degli articoli 93, 94 e 95 del regolamento CEE n. 574/72 del Consiglio, nonché gli anticipi da versare in applicazione dell'articolo 102, paragrafo 4 del medesimo regolamento

Décision no. 109, du 18 novembre 1977, portant modification de la décision no. 92 du 22 novembre 1973 concernant la notion de prestations en nature de l'assurance maladie-maternité visée aux articles 19 paragraphes 1 et 2, 22, 25 paragraphes 1, 3 et 4, 26, 28 paragraphe 1, 28 bis, 29 et 31 du règlement CEE no. 1408/71 du Conseil et de la détermination des montants à rembourser en vertu des articles 93, 94 et 95 du règlement CEE no. 574/72 du Conseil ainsi que les avances à verser en application du paragraphe 4 de l'article 102 du même règlement


Protocollo 1990 del 20 dicembre 1990 recante modifica alla Convenzione relativa ai trasporti internazionali per ferrovia (COTIF) del 9 maggio 1980

Protocole 1990 du 20 décembre 1990 portant modification de la Convention relative aux Transports internationaux ferroviaires (COTIF) du 9 mai 1980


Protocollo recante modifica degli articoli 40, 41 e 65 della convenzione di applicazione dell'accordo di Schengen del 14 giugno 1985, firmata a Schengen il 19 giugno 1990

Protocole modifiant les articles 40, 41 et 65 de la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 signée à Schengen le 19 juin 1990


protocollo recante modifica, per quanto attiene all'istituzione di un archivio di identificazione dei fascicoli a fini doganali, della convenzione sull'uso dell'informatica nel settore doganale

protocole modifiant, en ce qui concerne la création d'un fichier d'identification des dossiers d'enquêtes douanières, la convention sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes


Protocollo del 1992 recante modifica alla convenzione internazionale del 1969 sulla responsabilità civile per i danni dovuti a inquinamento da idrocarburi

Protocole de 1992 modifiant la Convention internationale de 1969 sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures


Direttiva 91/31/CEE della Commissione, del 19 dicembre 1990, recante modifica della definizione tecnica di banche multilaterali di sviluppo di cui alla direttiva 89/647/CEE del Consiglio relativa al coefficiente di solvibilità degli enti creditizi

Directive 91/31/CEE de la Commission, du 19 décembre 1990, portant adaptation de la définition technique des banques multilatérales de développement figurant dans la directive 89/647/CEE du Conseil, du 18 décembre 1989 relative à un ratio de solvabilité des établissements de crédit


modifica di bilancio [ emendamento al bilancio | progetto di emendamento | proposta di modificazione ]

modification budgétaire [ proposition de modification ]


revisione d'accordo [ modifica d'accordo ]

révision d'accord [ modification d'accord | révision de traité ]


tenere traccia dei cambiamenti durante la modifica dei testi

suivre les modifications dans un traitement de texte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R0551 - EN - Regolamento (CE) n. 551/2007 della Commissione, del 22 maggio 2007 , recante modifica e rettifica del regolamento (CE) n. 952/2006 recante modalità di applicazione del regolamento (CE) n. 318/2006 del Consiglio per quanto riguarda la gestione del mercato interno dello zucchero e il regime delle quote - REGOLAMENTO - . 551/2007 - DELLA COMMISSIONE // recante modifica e rettifica del regolamento (CE) n. 952/2006 recante modalità di applicazione del regolamento (CE) ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R0551 - EN - Règlement (CE) n o 551/2007 de la Commission du 22 mai 2007 modifiant et rectifiant le règlement (CE) n o 952/2006 portant modalités d'application du règlement (CE) n o 318/2006 du Conseil en ce qui concerne la gestion du marché intérieur du sucre et le régime des quotas - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0674 - EN - Regolamento (CE) n. 674/2008 della Commissione, del 16 luglio 2008 , recante modifica dei regolamenti del Consiglio (CE) n. 1782/2003 e (CE) n. 247/2006 e recante fissazione, per il 2008, dei massimali di bilancio per l’attuazione parziale o facoltativa del regime di pagamento unico e delle dotazioni finanziarie annue per il regime di pagamento unico per superficie previsti dal regolamento (CE) n. 1782/2003 - REGOLAMENTO - . 674/2008 - DELLA COMMISSIONE // del 16 luglio 2008 // recante modifica ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0674 - EN - Règlement (CE) n o 674/2008 de la Commission du 16 juillet 2008 modifiant le règlement (CE) n o 1782/2003 du Conseil, le règlement (CE) n o 247/2006 du Conseil et fixant, pour 2008, des plafonds budgétaires pour la mise en œuvre partielle ou facultative du régime de paiement unique et les enveloppes financières annuelles du régime de paiement unique à la surface, prévus par le règlement (CE) n o 1782/2003 - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION // du 16 juillet 2008


sulla proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio recante modifica del regolamento (CEE) n. 3821/85 relativo all'apparecchio di controllo nel settore dei trasporti su strada e recante modifica del regolamento (CE) n. 561/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio

sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CEE) n° 3821/85 du Conseil concernant l'appareil de contrôle dans le domaine des transports par route et modifiant le règlement (CE) n° 561/2006 du Parlement européen et du Conseil


"Regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio recante modifica del regolamento (CEE) n. 3821/85 del Consiglio, del 20 dicembre 1985, relativo ai tachigrafi nel settore dei trasporti su strada e recante modifica del regolamento (CE) n. 561/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio"

"Règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CEE) n° 3821/85 du 20 décembre 1985 concernant le tachygraphe dans le domaine des transports par route et le règlement (CE) n° 561/2006 du Parlement européen et du Conseil"


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32001R2429 - EN - Regolamento (CE) n. 2429/2001 della Commissione, del 12 dicembre 2001, che modifica il regolamento (CE) n. 1623/2000 recante modalità d'applicazione del regolamento (CE) n. 1493/1999 del Consiglio, relativo all'organizzazione comune del mercato vitivinicolo, per quanto riguarda i meccanismi di mercato e recante modifica del regolamento (CE) n. 442/2001 recante ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32001R2429 - EN - Règlement (CE) n° 2429/2001 de la Commission du 12 décembre 2001 modifiant le règlement (CE) n° 1623/2000 fixant les modalités d'application du règlement (CE) n° 1493/1999 du Conseil portant organisation commune du marché vitivinicole, en ce qui concerne les mécanismes de marché et modifiant le règlement (CE) n° 442/2001 ouvrant la distillation de crise visée à l'article 30 du règlement (CE) n° 1493/1999 du Conseil pour les vins de table au Portugal


sulla proposta di regolamento del Consiglio che modifica il regolamento (CE) n. 1405/2006 recante misure specifiche nel settore dell'agricoltura a favore delle isole minori del Mar Egeo e recante modifica del regolamento (CE) n. 1782/2003

sur la proposition de règlement du Conseil portant modification du règlement (CE) n° 1405/2006 du Conseil arrêtant des mesures spécifiques dans le domaine de l’agriculture en faveur des îles mineures de la mer Égée et modifiant le règlement (CE) n° 1782/2003


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R2012 - EN - Regolamento (CE) n. 2012/2006 del Consiglio, del 19 dicembre 2006 , recante modifica e rettifica del regolamento (CE) n. 1782/2003, che stabilisce norme comuni relative ai regimi di sostegno diretto nell'ambito della politica agricola comune e istituisce taluni regimi di sostegno a favore degli agricoltori, e modifica del regolamento (CE) n. 1698/2005 sul sostegno allo sviluppo rurale da parte del Fondo europeo agricolo p ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R2012 - EN - Règlement (CE) n o 2012/2006 du Conseil du 19 décembre 2006 modifiant et corrigeant le règlement (CE) n o 1782/2003 établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien en faveur des agriculteurs et modifiant le règlement (CE) n o 1698/2005 concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) - RÈGLEMENT - DU CONSEIL


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R1221 - EN - Regolamento (CE) n. 1221/2006 della Commissione, dell' 11 agosto 2006 , recante modifica del regolamento (CE) n. 1623/2000 recante modalità d’applicazione del regolamento (CE) n. 1493/1999 del Consiglio, relativo all’organizzazione comune del mercato vitivinicolo, per quanto riguarda i meccanismi di mercato - REGOLAMENTO - . 1221/2006 - DELLA COMMISSIONE // dell'11 agosto 2006 // recante modifica del regolamento (CE) n. 1623/2000 recante modalità d’applicazione d ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R1221 - EN - Règlement (CE) n o 1221/2006 de la Commission du 11 août 2006 modifiant le règlement (CE) n o 1623/2000 fixant les modalités d'application du règlement (CE) n o 1493/1999 du Conseil portant organisation commune du marché vitivinicole, en ce qui concerne les mécanismes de marché - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION


Con lettera del 2 ottobre 2003 la Commissione ha presentato al Parlamento, a norma dell'articolo 251, paragrafo 2, e dell'articolo 156 del trattato CE, la proposta di decisione del Parlamento europeo e del Consiglio recante modifica alla proposta modificata di decisione del Parlamento europeo e del Consiglio recante modifica alla decisione n. 1692/96/CE sugli orientamenti comunitari per lo sviluppo della rete transeuropea dei trasporti (COM(2003) 564 – 2001/0229(COD)).

Par lettre du 2 octobre 2003, la Commission a présenté au Parlement, conformément à l'article 251, paragraphe 2, et à l'article 156 du traité CE, la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil modifiant la proposition modifiée de décision du Parlement européen et du Conseil modifiant la décision n° 1692/96/CE sur les orientations communautaires pour le développement du réseau transeuropéen de transport (COM(2003) 564 – 2001/0229(COD)).


sulla proposta di decisione del Parlamento europeo e del Consiglio recante modifica alla proposta modificata di decisione del Parlamento europeo e del Consiglio recante modifica alla decisione n. 1692/96/CE sugli orientamenti comunitari per lo sviluppo della rete transeuropea dei trasporti

sur la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil modifiant la proposition modifiée de décision du Parlement européen et du Conseil modifiant la décision n° 1692/96/CE sur les orientations communautaires pour le développement du réseau transeuropéen de transport




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'recante modifica alla' ->

Date index: 2022-10-16
w