Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aereo subsonico a reazione
Aeroplano a reazione
Aeroplano subsonico a reazione
Meccanica su motori a reazione
Meccanico su motori a reazione
PCR
Reazione a catena autoalimentata
Reazione a catena automantenentesi
Reazione a catena autosostenuta
Reazione a catena della polimerasi
Reazione di Mueller
Reazione di flocculazione
Reazione di flocculazione di Mueller
Regolare gli impianti cocleari
Regolare il livello di cottura dell’argilla
Regolare la reazione chimica
Tecnica di propulsori a reazione
Tecnico di propulsori a reazione
Velivolo a reazione
Velivolo subsonico a reazione

Traduction de «regolare la reazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regolare la reazione chimica

réguler une réaction chimique


tecnico di propulsori a reazione | tecnica di propulsori a reazione

technicien en propulsion par réaction | technicienne en propulsion par réaction


meccanico su motori a reazione | meccanica su motori a reazione

mécanicien sur moteurs à réaction | mécanicienne sur moteurs à réaction


velivolo a reazione (1) | aeroplano a reazione (2)

avion à réaction


aereo subsonico a reazione | aeroplano subsonico a reazione | velivolo subsonico a reazione

avion à réaction subsonique


reazione a catena autoalimentata | reazione a catena automantenentesi | reazione a catena autosostenuta

réaction en chaîne auto-alimentée | réaction en chaîne auto-entretenue


reazione di flocculazione | reazione di flocculazione di Mueller | reazione di Mueller

réaction de conglobation


reazione a catena della polimerasi | PCR

amplification en chaîne par polymérase | ACP | réaction en chaîne par polymérase | PCR | réaction de polymérisation en chaîne | amplification génique


regolare gli impianti cocleari

régler des implants cochléaires


regolare il livello di cottura dell’argilla

ajuster le niveau de cuisson de l’argile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
È necessario che la Commissione e il Parlamento europeo instaurino un dialogo regolare affinché quest'ultimo sia informato in modo adeguato sulle attività e sul corretto funzionamento del sistema di allarme rapido e di reazione.

Un dialogue régulier entre la Commission et le Parlement européen doit être instauré afin que ce dernier soit convenablement informé des activités et du bon fonctionnement du système d'alerte précoce et de réaction.


È opportuno instaurare un dialogo regolare tra la Commissione e il Parlamento europeo per consentire a quest'ultimo di essere correttamente informato sulle attività e sul corretto funzionamento del sistema di allarme rapido e di reazione.

Un dialogue régulier entre la Commission et le Parlement européen doit être instauré pour permettre à ce dernier d’être convenablement informé des activités et du bon fonctionnement du système d'alerte précoce et de réaction.


5. chiede, in considerazione della natura interconnessa ed estremamente interdipendente, sensibile, strategica e vulnerabile delle infrastrutture critiche informatizzate nazionali ed europee, che venga effettuato un aggiornamento regolare delle norme minime in materia di resilienza per assicurare la preparazione e la capacità di reazione in caso di perturbazioni, incidenti, tentativi di distruzione o attacchi quali quelli risultanti da infrastrutture non sufficientemente solide o terminali non sufficientemente sicuri;

5. demande, étant donné la nature interconnectée et hautement interdépendante, sensible, stratégique et vulnérable des infrastructures d'information critiques nationales et européennes, la mise à jour régulière des normes minimales de résilience en matière de préparation et de réaction en cas de perturbations, d'incidents, de tentatives de destructions ou d'attaques, tels que ceux résultant d'infrastructures insuffisamment solides ou de terminaux finaux insuffisamment sécurisés;


invita la Commissione a svolgere una funzione di promozione e di controllo per quanto riguarda la creazione e il regolare aggiornamento di liste europee relative agli agenti CBRN, e a stabilire a tale riguardo un calendario ragionevole; ribadisce che le liste dovrebbero includere anche eventuali misure preventive e di reazione per ciascun agente CBRN, in base al suo livello di pericolosità, al suo potenziale di utilizzo doloso e alla sua vulnerabilità;

demande à la Commission de jouer le rôle de facilitateur et de surveillant principal de l’élaboration et de la mise à jour régulière des listes de l'UE concernant les agents CBRN, l'établissement d'un calendrier raisonnable pour ce faire lui incombant; souligne que ces listes devraient prévoir des mesures de prévention et de réaction pour chaque agent CBRN, en fonction de son niveau de dangerosité, de son potentiel d'usage malveillant et de sa vulnérabilité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. invita la Commissione a svolgere una funzione di promozione e di controllo per quanto riguarda la creazione e il regolare aggiornamento di liste europee relative agli agenti CBRN, e a stabilire a tale riguardo un calendario ragionevole; ribadisce che le liste dovrebbero includere anche eventuali misure preventive e di reazione per ciascun agente CBRN, in base al suo livello di pericolosità, al suo potenziale di utilizzo doloso e alla sua vulnerabilità;

29. demande à la Commission de jouer le rôle de facilitateur et de surveillant principal de l'élaboration et de la mise à jour régulière des listes de l'UE concernant les agents CBRN, l'établissement d'un calendrier raisonnable pour ce faire lui incombant; souligne que ces listes devraient prévoir des mesures de prévention et de réaction pour chaque agent CBRN, en fonction de son niveau de dangerosité, de son potentiel d'usage malveillant et de sa vulnérabilité;


Il nuovo sistema di prefinanziamento è pertanto riservato innanzi tutto alle operazioni di reazione rapida. Tuttavia, in circostanze specifiche, un contributo versato in anticipo può essere utilizzato per il prefinanziamento di un'operazione regolare, in particolare di un'operazione per la quale intercorre un breve lasso di tempo tra l'adozione dell'azione comune finalizzata all'intervento e la decisione di avviare l'operazione.

Le nouveau système de préfinancement est dès lors destiné avant tout aux opérations de réaction rapide; dans des circonstances spécifiques, une contribution anticipée peut toutefois être affectée au préfinancement d'une opération ordinaire, en particulier lorsqu'un bref délai sépare l'adoption de l'action commune arrêtant des mesures et la décision de lancer l'opération.


6. accorda la massima importanza al suo contributo nella lotta contro il terrorismo; esorta, pertanto, le sue commissioni per gli affari esteri e per le libertà civili, la giustizia e gli affari interni a concepire una procedura appropriata per la preparazione di raccomandazioni in materia da presentare tanto al Consiglio quanto alla Commissione; invita, a tal fine, il Consiglio a informare e a consultare debitamente la commissione per gli affari esteri e la commissione per le libertà civili, la giustizia e gli affari interni sull'aggiornamento regolare della posizione comune del Consiglio 2001/931/PESC del 27 dicembre 2001 relativa al ...[+++]

6. attache la plus grande importance à sa propre contribution à la lutte contre le terrorisme; demande donc instamment à ses commissions des affaires étrangères et des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures de concevoir une procédure appropriée par le biais de laquelle le Parlement européen d'adresser tant au Conseil qu'à la Commission des recommandations sur ce sujet; invite à cet effet le Conseil à informer et à consulter comme il se doit la commission des affaires étrangères et la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures concernant l'actualisation régulière de la position commune du Conseil 2001/931/PESC, du 27 décembre 2001, relative ...[+++]


In linea con quanto affermato nei paragrafi precedenti, queste strategie di gestione si baseranno su un'evoluzione "pianificata" della mortalità per pesca nel medio periodo (ad esempio, una riduzione progressiva e regolare nell'arco di un quinquennio), associata a due aspetti complementari connessi, da un lato, alla necessità di una reazione rapida nel caso in cui la biomassa feconda sia troppo scarsa, dall'altro ad una limitazione delle variazioni interannuali dei TAC per evitare, ad esempio, eventuali diminuzioni superiori ad un lim ...[+++]

Conformément aux paragraphes ci-dessus ces stratégies de gestion seront fondées sur une évolution « planifiée » des mortalités par pêche sur le moyen terme (par exemple une réduction progressive et régulière sur cinq ans), assortie de deux aspects complémentaires liés d'une part à la nécessité d'une réaction rapide si la biomasse féconde apparaît trop basse, d'autre part à une limitation des variations de TAC d'une année sur l'autre pour par exemple éviter toute diminution supérieure à un seuil préétabli.


w