– (EL) Signor Presidente, signor Commissario, il Parlamento europeo oggi apre il dossier sulla delinquenza giovanile, un dossier che sempre più pullula di casi irrisolti in cui esecutori e vittime sono minori, e di una società che talvolta si preoccupa, spesso viene stigmatizzata, e reagisce in modo frammentario, considerando questi giovani un segno negativo dei nostri tempi e chiedendo che siano puniti in modo esemplare, oppure mostrando indifferenza in merito al loro destino, o ancora mettendo in evidenza le cause del problema e l’importanza del loro reinserimento nella società.
- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, le Parlement européen ouvre aujourd’hui le dossier de la délinquance juvénile, un dossier dont le nombre de cas non résolus augmente sans cesse, qui comprend des victimes et des délinquants juvéniles et une société inquiète qui, souvent, est stigmatisée et réagit de manière fragmentaire, soit en percevant ces jeunes comme un reflet négatif de notre époque et en appelant à leur punition exemplaire ou en affichant de l’indifférence quant à leur sort, soit en mettant l’accent sur les causes et l’importance de leur réintégration dans la société.