Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assicurato sociale
Assicurazioni sociali
Assistente sociale del Centro affidi
Centro di riadattamento sociale
Integrazione professionale
Previdenza sociale
Protezione sociale
Regime di sicurezza sociale
Regime previdenziale
Reinserimento professionale
Reinserimento sociale
Reinserimento sociale
Reinserimento sociale e professionale
Reinserimento socio-professionale
Reintegrazione di questo dirirtto
Reintegrazione nell'ambiente sociale e lavorativo
Reintegrazione professionale
Reintegrazione sociale
Reintegrazione sociale
Reintegrazione sociale dei tossicomani
Riabilitazione sociale
Riadattamento sociale
Risocializzazione
Risocializzazione
Sicurezza sociale
Sistema previdenziale

Traduction de «reintegrazione sociale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


reintegrazione sociale dei tossicomani

réintégration sociale des toxicomanes


reinserimento sociale (1) | reintegrazione sociale (2) | risocializzazione (3) | riabilitazione sociale (4)

réinsertion sociale (1) | réintégration (2)


reinserimento sociale [ centro di riadattamento sociale | reintegrazione sociale | riadattamento sociale ]

insertion sociale [ réintégration sociale ]


reinserimento sociale | risocializzazione | reintegrazione sociale

réinsertion sociale | resocialisation | réadaptation sociale | reclassement social


reinserimento socio-professionale (1) | reinserimento sociale e professionale (2) | reintegrazione nell'ambiente sociale e lavorativo (3)

réinsertion (1) | réinsertion socio-professionnelle (2) | réadaptation sociale et professionnelle (3) | réhabilitation (4)


reintegrazione di questo dirirtto

rétablissement de ce droit


reinserimento professionale [ integrazione professionale | reintegrazione professionale ]

réinsertion professionnelle [ intégration professionnelle | réintégration professionnelle ]


sicurezza sociale [ assicurato sociale | assicurazioni sociali | previdenza sociale | protezione sociale | regime di sicurezza sociale | regime previdenziale | sistema previdenziale ]

sécurité sociale [ assurances sociales | prévoyance sociale | protection sociale | régime de sécurité sociale | système de prévoyance ]


assistente sociale specializzata in affidamento familiare | assistente sociale specializzato in affidamento familiare | assistente sociale del Centro affidi | assistente sociale specializzato in affidamento familiare/assistente sociale specializzata in affidamento familiare

assistant de service social - familles d'accueil | assistant de service social - familles d'accueil/assistante de service social - familles d'accueil | assistante de service social - familles d'accueil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tali strategie volte a prevenire e a combattere la piaga dei senzatetto si concentrano sul miglioramento dei dispositivi di emergenza sociale, sull'ampliamento degli alloggi temporanei, su unità di strada mobili e multidisciplinari, sulla collaborazione tra autorità pubbliche, autorità sanitarie, centri psichiatrici e istituzioni di alloggio sociale, sulla cooperazione con le ONG, sulla capacità di trasferimento in nuovi alloggi garantita dagli enti pubblici; esse poggiano anche sull'intervento continuo di professionisti e volontari a sostegno dell'integrazione o della reintegrazione sociale.

Ces stratégies destinées à prévenir et à combattre les situations de sans-abrisme reposent non seulement sur une amélioration des dispositifs d'urgence sociale, une extension des hébergements temporaires, des équipes pluridisciplinaires mobiles allant au-devant des personnes à la rue, un travail en réseau entre les autorités publiques, les institutions de soins de santé et psychiatriques ainsi que les institutions d'hébergement social et les organismes de logement social une coopération avec les ONG, une capacité de relogement garantie par les pouvoirs publics, mais aussi sur une intervention continue de professionnels et bénévoles en so ...[+++]


- Sostenendo misure di assistenza alla reintegrazione sociale ed economica delle vittime delle reti d'immigrazione clandestina e/o tratta di esseri umani.

- appuyant les mesures destinées à faciliter la réintégration sociale et économique des victimes des passeurs et/ou de la traite des êtres humains dans leur pays d'origine.


d.Favorire la definizione di programmi di prevenzione, reazione e reintegrazione (a lungo termine) per i bambini coinvolti nei conflitti armati, in cooperazione con le comunità locali, con i bambini stessi e i genitori (ad es. sostegno psico-sociale, reintegrazione socio-economica, istruzione e formazione per lo sviluppo delle capacità personali, ricerca delle famiglie e ricongiungimento familiare).

d.Soutenir la mise en place de programmes de prévention, de réaction et de réinsertion (à long terme) à l’intention des enfants touchés par des conflits armés, en coopération avec les communautés locales, les enfants touchés et leurs parents (soutien psychosocial, réinsertion socio-économique, éducation et acquisition de compétences personnelles et sociales, localisation et réunification des familles, etc.).


b quater) sostenere le associazioni e le reti di associazioni, anche transnazionali, che operano nell'ambito della cooperazione, promuovere lo scambio di informazioni, di buone pratiche e di modelli di intervento nell'ambito dell'assistenza psicologica e legale e/o del sostegno economico e sociale e sostenere la reintegrazione sociale delle vittime di violenza;

b quater) soutenir les associations et les réseaux d'associations, y compris transnationaux, actifs dans le domaine de la coopération, promouvoir l'échange d'informations, de bonnes pratiques et de modèles d'intervention dans le cadre de l'assistance psychologique et juridique et/ou du soutien économique et social et contribuer à la réinsertion sociale des victimes de violences;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lo strumento europeo di microfinanza può contribuire a sostenere le organizzazioni dell'economia sociale che assistono e accompagnano le persone escluse nel processo di reintegrazione sociale aiutandole a sviluppare le competenze minime necessarie per impegnarsi in un progetto imprenditoriale duraturo.

Le dispositif européen de microfinancement peut contribuer à soutenir les structures d'économie sociale qui aident et accompagnent les personnes exclues lors de leur réinsertion sociale et qui les aident à se former aux compétences minimales requises pour s'engager durablement dans un projet d'entreprenariat.


sottolinea l'importanza di promuovere il ricongiungimento con le famiglie dei bambini di strada, dei bambini vittime di tratta e dei minori non accompagnati, dando sempre la priorità agli interessi del minore; mette in evidenza che tale ricongiungimento dovrebbe essere accompagnato da misure speciali di reintegrazione sociale qualora la situazione socioeconomica avesse portato il minore a intraprendere attività fonte di guadagni illeciti che nuocciono allo sviluppo fisico e morale del minore, quali la prostituzione e il traffico di droga; chiede un'azione congiunta coordinata finalizzata a sradicare le cause dell'estrema emarginazione ...[+++]

souligne combien il est important d'appuyer le regroupement des enfants de la rue, des enfants victimes de traite et des mineurs non accompagnés avec leurs familles, dans le souci permanent de préserver au mieux les intérêts de l'enfant; souligne que ce regroupement doit s'accompagner de mesures spéciales de réinsertion sociale lorsque la situation socio-économique a conduit l'enfant à s'adonner à des activités rémunératrices illicites qui portent préjudice à son développement physique et moral, comme la prostitution et le trafic de drogues; appelle une action coordonnée conjointe pour s'attaqu ...[+++]


(g) sottolinea l’importanza di promuovere il ricongiungimento con le famiglie dei bambini di strada, dei bambini vittime di tratta e dei minori non accompagnati, dando sempre la priorità agli interessi del minore; mette in evidenza che tale ricongiungimento dovrebbe essere accompagnato da misure speciali di reintegrazione sociale qualora la situazione socioeconomica avesse portato il minore a intraprendere attività fonte di guadagni illeciti che nuocciono allo sviluppo fisico e morale del minore, quali la prostituzione e il traffico di droga; chiede un’azione congiunta coordinata finalizzata a sradicare le cause dell’estrema emarginazi ...[+++]

(g) souligne combien il est important d'appuyer le regroupement des enfants de la rue, des enfants victimes de traite et des mineurs non accompagnés avec leurs familles, dans le souci permanent de préserver au mieux les intérêts de l'enfant; souligne que ce regroupement doit s'accompagner de mesures spéciales de réinsertion sociale lorsque la situation socio-économique a conduit l'enfant à s'adonner à des activités rémunératrices illicites qui portent préjudice à son développement physique et moral, comme la prostitution et le trafic de drogues; appelle une action coordonnée conjointe pour s'at ...[+++]


23. sottolinea l’importanza, dando sempre la priorità agli interessi del minore, di promuovere il ricongiungimento con le famiglie dei bambini di strada, dei bambini vittime di tratta e dei minori non accompagnati; sottolinea che tale ricongiungimento dovrebbe essere accompagnato da misure speciali di reintegrazione sociale qualora la situazione socioeconomica avesse portato il minore a intraprendere attività fonte di guadagni illeciti che nuocciono allo sviluppo fisico e morale del minore, quali la prostituzione e il traffico di droga;

23. souligne combien il est important, dans le souci permanent de préserver au mieux les intérêts de l'enfant, d'appuyer le regroupement des enfants de la rue, des enfants victimes de traite et des mineurs non accompagnés avec leurs familles; fait ressortir que ce regroupement doit s'accompagner de mesures spéciales de réinsertion sociale lorsque la situation économique et sociale a conduit l'enfant à s'adonner à des activités rémunératrices illicites qui portent préjudice à son développement physique et moral, comme la prostitution et le trafic de drogues;


45. chiede ai paesi donatori di mettere a punto, nel campo delle cure mediche e dell'assistenza sociale e finanziaria, programmi speciali per la reintegrazione sociale delle vittime delle mine e delle bombe a grappolo e delle loro famiglie, di organizzare un'efficace campagna di sensibilizzazione e informazione sui rischi delle mine per la popolazione, in particolare per i bambini e le donne, e di svolgere attivamente un'azione di bonifica dalle mine ed evitare di utilizzare mine antipersona;

45. invite les pays donateurs à concevoir, dans le domaine des soins médicaux et de l'aide sociale et financière, des programmes spéciaux pour la réintégration sociale des handicapés victimes de mines terrestres et de bombes à fragmentation, ainsi que de leurs familles, à organiser des campagnes efficaces de sensibilisation et d'éducation sur les dangers des mines, s'adressant à la population et en particulier aux enfants et aux femmes, ainsi qu'à poursuivre activement les opérations de déminage et à s'interdire l'usage des mines terr ...[+++]


- servizi di reintegrazione sociale, nel quadro del loro ruolo di integrazione sul mercato del lavoro.

- Les services de réinsertion sociale, dans le cadre de leur rôle en matière d'intégration dans le marché de l'emploi.


w