considerando che le TIC, così come qualsiasi tecnologia, possono essere usate e sfruttate indebitamente per minacciare le donne, i loro diritti e le loro l
ibertà, e in ultima analisi la loro emancipazione, come nel
caso del bullismo e dello stalking online, della tratta di esseri umani, dei discorsi d'odio e dell'incitamento all'odio, della discriminazione e della violazione dei diritti fondamentali; che l'anonimato della rete contribuisce alla proliferazione di queste forme di violenza nei confronti delle donne; che
è necessa ...[+++]rio che i responsabili politici, così come le imprese, le aziende e le organizzazioni della società civile, individuino e affrontino adeguatamente queste nuove sfide e questi nuovi rischi, dando nel contempo spazio allo scambio di informazioni in rete.considérant que les TIC, comme toutes les technologies, peuvent être utilisées de manière abusive afin de menacer les femmes, leurs droits et leurs libertés et, en fin de compte, leur émancipation, notamment par la cyberintimidation, le cyberharcèlement, la traite des êtres humains, les discours haineux, l'incitation à la haine, la discrimination et la violation des droits fondamentaux; que l'anonymat de l'internet contribue à la prolifération de ces formes de violence à l'égard des femmes; que ces no
uveaux défis et risques doivent être identifiés et pris dûment en considération par les décideurs politiques ainsi que par les entreprise
...[+++]s et les organisations de la société civile, dans le respect de la faculté d'échanger des informations sur l'internet.