Sulla loro strada ci sono ancora ostacoli, ma sono certo della determinazione politica della leadership di quei paesi di affrontare e risolvere le difficoltà che restano e veglio ribadire la volontà e la disponibilità della Commissione a sostenere questa fase finale del negoziato, quella che con termine ciclistico definirei la "volata finale".
Il reste des obstacles sur le chemin de ces deux pays, mais je suis certain de la volonté politique de leurs dirigeants d'affronter et de résoudre les difficultés qui subsistent, et je souhaite réaffirmer que la Commission est déterminée et disposée à soutenir cette phase finale de la négociation, que je désignerai, par un emprunt au langage cycliste, comme le «sprint final».