Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenzia Internazionale per la Ricerca sul Cancro
Centro internazionale di ricerca sul cancro
Condurre una ricerca sul genoma
Direttore responsabile per la ricerca sul cancro
Direttrice responsabile per la ricerca sul cancro
IARC
Indagine sul campo
Istituto delle Nazioni Unite per la ricerca sul disarmo
Ricerca genomica
Ricerca nel settore dell'abitazione
Ricerca nel settore dell'alloggio
Ricerca sul campo
Ricerca sul genoma
Ricerca sul mercato delle abitazioni
Svolgere una ricerca sul lavoro sociale
Unidir

Traduction de «ricerca sul tumore » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ricerca sul campo [ indagine sul campo ]

recherche sur le terrain [ étude sur le terrain ]


direttore responsabile per la ricerca sul cancro | direttrice responsabile per la ricerca sul cancro

directeur de recherches sur le cancer | directrice de recherches sur le cancer


ricerca sul mercato delle abitazioni | ricerca nel settore dell'alloggio | ricerca nel settore dell'abitazione

recherche sur le marché du logement | recherche en matière de logement


Agenzia Internazionale per la Ricerca sul Cancro | Centro internazionale di ricerca sul cancro | IARC [Abbr.]

Centre international de recherche sur le cancer | CIRC [Abbr.] | IARC [Abbr.]


ricerca genomica | ricerca sul genoma

recherche génomique | recherche sur le génome


Istituto delle Nazioni Unite per la ricerca sul disarmo [ Unidir ]

Institut des Nations unies pour la recherche sur le désarmement [ Unidir ]


ricerca sul cancro, costi di infrastruttura

infrastructure de la recherche sur le cancer (1) | recherche sur le cancer (2)




condurre una ricerca sul genoma

mener des recherches sur le génome


svolgere una ricerca sul lavoro sociale

effectuer des recherches dans le domaine de l’action sociale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il 12 giugno 2012 l'Organizzazione mondiale della sanità attraverso la sua Agenzia internazionale per la ricerca sul cancro ha riclassificato i gas di scarico dei motori diesel come «cancerogeni per gli esseri umani» (gruppo 1) sulla base di sufficienti elementi di prova che l'esposizione è associata a un aumento del rischio di tumore ai polmoni.

Le 12 juin 2012, l'Organisation mondiale de la santé a, par l'intermédiaire de son Centre international de recherche sur le cancer, reclassé les émissions de gaz d'échappement des moteurs diesel comme «cancérogènes pour l'homme» (groupe 1), sur la base de preuves suffisantes que l'exposition à ces gaz est associée à un risque accru de cancer des poumons.


Fra gli altri progetti di ricerca sul tumore al seno finanziati dall'UE figura EPIC che studia in che modo i cambiamenti di alimentazione potrebbero prevenire questo tipo di tumore.

Il existe d’autres projets de recherche de l’UE sur le cancer du sein, notamment EPIC, qui a examiné comment les modifications du régime alimentaire d'une personne pourraient potentiellement prévenir le cancer du sein.


Dal 2007 al 2013 l'Unione ha investito 160 milioni di euro nella ricerca sul tumore al seno e tale sostegno continuerà nell'ambito di Orizzonte 2020, il nuovo programma quadro di ricerca e innovazione per il periodo 2014-2020.

L’UE a investi 160 millions d’euros dans la recherche sur le cancer du sein entre 2007 et 2013 et poursuivra son soutien dans le cadre de l’initiative Horizon 2020, le nouveau programme-cadre pour la recherche et l’innovation pour la période 2014-2020.


A. considerando che l'Agenzia internazionale per la ricerca sul cancro (IARC) ha reso noto che l'utilizzo prolungato del cellulare senza auricolare per almeno dieci anni aumenta ben del 40% il rischio di tumore al cervello;

A. considérant que le Centre international de recherche sur le cancer (CIRC) a fait savoir que l'usage prolongé du téléphone portable sans oreillette durant au moins dix ans augmente de 40 % le risque de tumeur au cerveau;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il progetto UE TRANSBIG collega più strettamente il lavoro di laboratorio alle cure, grazie alla ricerca "traslazionale " ha affermato Fatima Cardoso, Champalimaud Clinical Center di Lisbona, Portogallo". TRANSBIG ha contribuito a contrastare la frammentazione nella ricerca traslazionale sul tumore al seno intensificando le relazioni tra i ricercatori europei leader nel settore.

Le projet européen TRANSBIG relie plus étroitement le travail de laboratoire au traitement par le biais de la recherche translationnelle, comme l'a indiqué le directeur scientifique, Fatima Cardoso, du Centre clinique Champalinaud à Lisbonne, au Portugal: «TRANSBIG a contribué à réduire le cloisonnement de la recherche translationnelle sur le cancer du sein en renforçant les liens entre les principaux chercheurs européens dans ce domaine.


Per questo, il settimo programma quadro di ricerca dell’Unione europea dovrebbe anche stanziare fondi sufficienti per la ricerca sul carcinoma mammario: non solo per quanto riguarda gli aspetti fisiologici e tecnici e le alternative alle terapie convenzionali, ma anche per quanto riguarda le conseguenze sociali e soprattutto le cause del tumore al seno.

Le septième programme-cadre de recherche devrait donc également allouer des ressources à la recherche dans ce domaine, pas seulement sur les aspects physiologiques et techniques de la maladie et sur les solutions alternatives aux méthodes de traitement conventionnelles, mais également sur les conséquences sociales et, en particulier, sur les causes de ce mal.


Sono cofirmatario di questa risoluzione sul tumore al seno, perché ritengo che l’Unione europea possa fare molto per aiutare gli Stati membri in questo settore, attraverso estese attività di ricerca, benchmarking e condivisione dei principi delle migliori pratiche, e anche offrendo agli Stati membri una consistente assistenza professionale, materiale e tecnica attraverso i programmi europei.

J’ai cosigné la résolution sur le cancer du sein car je pense que l’Union européenne peut en faire beaucoup pour aider les États membres dans ce domaine par le biais d’une recherche approfondie, de l’analyse comparative et de l’échange de meilleures pratiques, et en offrant aux États membres une assistance professionnelle, matérielle et financière importante au moyen des programmes européens.


Il Centro internazionale di ricerca sul cancro (IARC) stima che ogni anno nell’UE vi siano 33000 nuovi casi e 15000 morti di tumore del collo dell’utero.

L'Agence internationale pour la recherche sur le cancer (AIRC) estime qu'il y a, chaque année dans l'UE, 33000 nouveaux cas de cancer du col (CC) et 15000 décès dus à cette maladie.


Per quanto riguarda la diagnosi, la ricerca si concentra in particolare sul miglioramento dello screening del tumore al seno e sulle alternative alla mammografia tradizionale, per migliorare la diagnosi precoce.

Concernant la détection, la recherche se concentre essentiellement sur l’amélioration du dépistage du cancer du sein et sur les alternatives à la mammographie conventionnelle, afin d’améliorer la détection précoce.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'ricerca sul tumore' ->

Date index: 2021-01-28
w