(a bis) qualora la parte convenuta sia il professionista, un invito alla parte convenuta a dichiarare, entro sette giorni dal ricevimento della comunicazione, se è tenuta ai sensi della legislazione nazionale o si è impegnata a ricorrere a uno specifico organismo ADR e, se del caso, se è disposta a ricorrere a un altro organismo ADR indicato nell'elenco di cui alla lettera c);
dans le cas où le défendeur est le professionnel, une demande adressée au défendeur l'invitant à indiquer, dans les sept jours suivant la réception de la communication, s'il est tenu en vertu de la législation nationale ou s'il a pris l'engagement de faire appel à un organe de REL particulier et, le cas échéant, s'il est disposé à recourir à un autre organe de REL mentionné dans la liste visée au point (c);