Fatta salva l'applicazione del paragrafo 3 del presente articol
o e del paragrafo 3 dell'articolo 5, se in uno Stato membro le d
omande di titoli di importazione per lo zucchero da raffinare nel corso di una data campagna di commercializzazione, esclu
se le domande senza riduzione del dazio pieno all'importazione, uguagliano o superano il limite quantitativo di cui al paragrafo 1 del presente
...[+++]articolo, lo Stato membro informa la Commissione di aver raggiunto il limite di importazione corrispondente al proprio fabbisogno tradizionale di approvvigionamento e fissa eventualmente un coefficiente di accettazione, in proporzione alla quantità disponibile, da applicare ad ogni domanda di titolo per lo zucchero da raffinare della settimana corrente.Sans préjudice de l'application du paragraphe 3 du présent article et de l'article 5, paragraphe 3, lorsque dans un État membre, les demand
es de certificats d'importation pour le sucre à raffiner au titre d'une campagne de commercialisation, à l'exception des demandes sans réduction du droit plein applicable à l'importation, égalent ou dépassent la quantité limite visée au paragraphe 1 du présent article, l'État membre informe la Commission que sa limite des besoins d'approvisionnement traditionnels à importer est atteinte et, le cas échéant, fixe un coefficient d'acceptation au prorata de la quantité disponible, à appliquer à chaque dem
...[+++]ande de certificat pour le sucre à raffiner de la semaine en cours.