Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissione PANA
Commissione d'inchiesta su Panama Papers
Commissione interparlamentare
Commissione parlamentare
Commissione per lo sviluppo sociale
Commissione regionale dell'ONU
Commissione regionale delle Nazioni Unite
Commissione statistica
Commissione sugli stupefacenti
Commissione sulla condizione della donna
Commissione sulla popolazione e lo sviluppo
Commissione sullo sviluppo sostenibile
Commissione tecnica dell'ONU
Commissione tecnica secondo l'OTaRSI
ECA
ECLAC
ESCAP
ESCWA
Forum delle Nazioni Unite sulle foreste
Gestire i motori di secondo livello
Sottocommissione parlamentare
UNECE
UNFF

Traduction de «secondo la commissione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Iniziativa parlamentare della Commissione di redazione. Legge federale che rettifica il decreto federale concernente il controllo degli espianti (art. 20 e 33). Procedura secondo l'art. 33 cpv. 2 della legge sui rapporti fra i Consigli. Rapporto della Commissione di redazione del 1° maggio 2002. Parere del Consiglio federale del 29 maggio 2002.

Initiative parlementaire de la Commission de rédaction. Loi fédérale portant modification de l'arrêté fédéral sur le contrôle des transplants (art. 20 et 33). Procédure selon l'art. 33. al. 2, de la loi sur les rapports entre les conseils. Rapport de la Commission de rédaction du 1er mai 2002. Avis du Conseil fédéral du 29 mai 2002.


commissione ad hoc per il secondo vertice dei capi di Stato e di governo del Consiglio d'Europa

Commission ad hoc sur le second Sommet des chefs d'Etat et de Gouvernement du Conseil de l'Europe


Modus vivendi tra il Parlamento europeo, il Consiglio e la Commissione relativo alle misure di esecuzione degli atti adottati secondo la procedura di cui all'articolo 189 B del trattato CE

Modus vivendi entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission concernant les mesures d'exécution des actes arrêtés selon la procédure visée à l'article 189 B du traité CE


Commissione tecnica secondo l'OTaRSI

Commission spécialisée selon l'OTAS


Commissione di conciliazione secondo la legge sulla parità dei sessi

Commission de conciliation selon la loi sur l'égalité


commissione tecnica dell'ONU [ Commissione per la prevenzione dei crimini e la giustizia penale | Commissione per la scienza e la tecnica al servizio dello sviluppo | Commissione per lo sviluppo sociale | Commissione statistica | Commissione sugli stupefacenti | Commissione sulla condizione della donna | Commissione sulla popolazione e lo sviluppo | Commissione sullo sviluppo sostenibile | Forum delle Nazioni Unite sulle foreste | UNFF ]

commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]


commissione regionale dell'ONU [ Commissione delle Nazioni Unite per l'America latina e i Caraibi | Commissione economica delle Nazioni Unite per l'Africa | Commissione economica delle Nazioni Unite per l'Europa | Commissione economica e sociale delle Nazioni Unite per l'Asia e il Pacifico | Commissione economica e sociale delle Nazioni Unite per l'Asia occidentale | commissione regionale delle Nazioni Unite | ECA | ECLAC | ESCAP | ESCWA | UNECE ]

commission régionale ONU [ CEA | CENUE | CEPALC | CESAO | CESAP | Commission économique des Nations unies pour l'Afrique | Commission économique des Nations unies pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Commission économique des Nations unies pour l'Europe | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie et le Pacifique | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie occidentale | commission régionale des Nations unies ]


commissione parlamentare [ commissione interparlamentare | sottocommissione parlamentare ]

commission parlementaire [ sous-commission parlementaire ]


commissione d’inchiesta sul riciclaggio di denaro, l’elusione fiscale e l’evasione fiscale | commissione d'inchiesta incaricata di esaminare le denunce di infrazione e di cattiva amministrazione nell'applicazione del diritto dell'Unione in relazione al riciclaggio di denaro, all'elusione fiscale e all'evasione fiscale | commissione d'inchiesta su Panama Papers | commissione PANA

Commission d'enquête chargée d'examiner les allégations d'infraction et de mauvaise administration dans l'application du droit de l'Union en matière de blanchiment de capitaux, d'évasion fiscale et de fraude fiscale | Commission d'enquête sur le blanchiment de capitaux, l'évasion fiscale et la fraude fiscale | commission d'enquête sur les Panama papers


gestire i motori di secondo livello

gérer les moteurs de second niveau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Infatti, secondo la Commissione, il mantenimento della stabilità nella composizione della commissione giudicatrice non costituirebbe un obiettivo da raggiungere in sé, ma una soluzione elaborata dalla giurisprudenza per controbilanciare talune imperfezioni nelle modalità di organizzazione delle prove orali prima del 2010.

En effet, selon la Commission, le maintien de la stabilité dans la composition du jury ne serait pas un objectif à atteindre en soi, mais une solution dégagée par la jurisprudence afin de contrebalancer certaines imperfections dans la manière dont les épreuves orales étaient organisées avant 2010.


Vista l'assenza di un mandato chiaramente definito per i singoli esoneri, la Commissione ha inoltre respinto la tesi secondo la quale l'aiuto può essere ritenuto un aiuto d'interesse economico generale; secondo la Commissione, l'aiuto conferisce piuttosto un vantaggio selettivo a favore di talune società farmaceutiche che producono determinati prodotti.

Les dérogations individuelles ayant été accordées sans mandat clairement défini, la Commission a en outre rejeté l'argument selon lequel la mesure en question pouvait être considérée comme une mesure d'intérêt économique général; selon elle, elle constitue plutôt un avantage sélectif en faveur de certaines entreprises pharmaceutiques produisant des produits déterminés.


Nella fattispecie, secondo la Commissione, il fatto che la cessione sia stata avviata dai curatori fallimentari nominati dal tribunale tedesco competente e che la decisione sul trasferimento delle attività sia stata presa prima dell'adozione della presente decisione della Commissione è un'indicazione di continuità economica meno evidente, ad esempio di una decisione di vendere da parte degli stessi beneficiari degli aiuti oppure nel caso in cui la procedura di acquisto fosse stata avviata solo dopo l'adozione della presente decisione.

En l'espèce, aux yeux de la Commission, le fait que la procédure de vente a été amorcée par les administrateurs judiciaires désignés par le tribunal d'instance compétent et que la décision relative au transfert des actifs a été prise avant l'adoption de la présente décision de la Commission ne révèle pas aussi clairement une continuité économique que si la décision de vente avait été prise par les bénéficiaires des aides d'État eux-mêmes ou si la procédure de vente avait seulement été amorcée après l'adoption de la présente décision.


Secondo la Commissione europea per la democrazia attraverso il diritto (Commissione di Venezia), quando è fissato un termine per la conservazione del diritto di voto dopo che un cittadino è emigrato, è preferibile che la situazione sia “rivista” alla scadenza del termine piuttosto che il diritto di voto venga puramente e semplicemente perso.

Selon la Commission européenne pour la démocratie par le droit (Commission de Venise), lorsqu’une échéance est fixée pour le maintien du droit de vote après qu'un ressortissant a émigré, il est préférable que la situation soit «reconsidérée» au terme d’une durée d’absence précise, plutôt que de prévoir la perte pure et simple du droit de vote.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Peraltro, secondo la Commissione, la circostanza di aver ottenuto informazioni riguardanti lo studio di un caso da altri candidati potrebbe rappresentare addirittura uno svantaggio, poiché detta prova sarebbe stata concepita in modo da neutralizzare un eventuale previa conoscenza dell’argomento oggetto della stessa da parte del candidato.

Par ailleurs, selon la Commission le fait d’avoir obtenu des informations concernant l’étude de cas par d’autres candidats pourrait même être un désavantage, car ladite épreuve aurait été conçue de manière à neutraliser une éventuelle connaissance préalable du sujet de l’épreuve par le candidat.


considerando che, secondo la Commissione economica per l'America latina e i Caraibi (ECLAC), sono stati realizzati considerevoli progressi nella riduzione della povertà, con una diminuzione del tasso di povertà in America latina dal 44,4 % nel 2003 al 33 % nel 2010, e che la povertà e la migrazione riguardano sempre più le donne; considerando altresì che, secondo l'ECLAC e l'UNICEF, quasi il 63 % dei bambini e degli adolescenti dell'America latina soffrono a causa della povertà,

considérant que, selon la CEPALC, d'importants succès ont pu être engrangés en matière de réduction de la pauvreté, le taux de pauvreté en Amérique latine passant de 44,4 % en 2003 à 33 % en 2010, bien que les phénomènes de pauvreté et de migration affectent de plus en plus souvent les femmes; mais que, selon la CEPALC et l'UNICEF, près de 63 % des enfants et des adolescents d'Amérique latine souffrent de la pauvreté,


Conseguentemente, secondo la Commissione, se la Corte avesse inteso applicare il principio della riservatezza anche alle comunicazioni scambiate con avvocati in rapporto di dipendenza con la persona che chiede la loro consulenza, essa non avrebbe limitato l’ambito di applicazione del secondo requisito individuato al punto 21 della citata sentenza AM S Europe/Commissione.

Par conséquent, de l’avis de la Commission, si la Cour avait voulu que le principe de la confidentialité s’applique aussi aux communications échangées avec des avocats qui sont employés par la personne qui leur demande un avis, elle n’aurait pas limité le champ d’application de la seconde condition, telle qu’énoncée au point 21 de l’arrêt AM S Europe/Commission, précité.


(188) Secondo la Commissione, alcune ipotesi adottate nel piano economico-finanziario non sono corrette: si tratta in primo luogo della previsione di margini di profitto supplementari derivanti dall'insediamento a Charleroi delle compagnie di linea, che il contratto concluso con Ryanair non è in grado di generare né automaticamente né indirettamente, e in secondo luogo della limitazione del contributo per attività promozionali contrattualmente convenuto con Ryanair.

(188) Les hypothèses suivantes retenues dans le plan d'affaires apparaissent incorrectes à la Commission car elles envisagent, pour la première, une rentabilité additionnelle liée à la venue de compagnies régulières, ce que le contrat passé avec Ryanair ne permet nullement de générer de manière automatique ni même induite, et, pour la seconde, une limitation de la charge de marketing convenue contractuellement dans le cadre du contrat avec Ryanair.


Nella fase di consultazione, la Commissione ha sollecitato pareri sul fatto che una contabilità IFRS consolidata potesse rappresentare un punto di partenza utile per l'istituzione di una base imponibile, ma secondo la maggior parte delle risposte, come secondo la Commissione, non sembra essere questo il modo migliore di procedere.

Dans son document de consultation, la Commission avait posé la question de savoir si les comptes consolidés IFRS pouvaient constituer un point de départ utile pour l'établissement d'une base d'imposition, mais la plupart des répondants ont estimé, à l'instar de la Commission, que cela ne serait probablement pas la meilleure façon d'aller de l'avant.


La Commissione è perfettamente consapevole del fatto che ciò che può sembrare semplice può, in seguito ad un esame più approfondito, rivelarsi una materia molto complessa, e uno dei principali obiettivi della presente comunicazione è di indicare come, secondo la Commissione, l'Unione europea potrebbe superare tali difficoltà.

La Commission est parfaitement consciente que ce qui peut paraître simple au premier abord se révèle être un point très délicat à y regarder de plus près, et l'un des principaux objectifs de la présente communication est de montrer comment la Commission propose à l'Union européenne de surmonter ces difficultés.


w