Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Servizio addetto all'integrazione
Servizio d'aiuto agli stranieri
Servizio degli stranieri
Servizio per gli stranieri

Traduction de «servizio d'aiuto agli stranieri » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
servizio addetto all'integrazione | servizio per gli stranieri | servizio degli stranieri | servizio d'aiuto agli stranieri

bureau de l'intégration | service d'aide aux étrangers | service des étrangers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Costituisce un aiuto agli investimenti anche la parte degli apporti di capitale annuali destinata a coprire le perdite del gestore aeroportuale che non sono già incluse nell'EBITDA (ossia, il deprezzamento annuale delle attività, i costi di finanziamento, ecc.), meno i costi relativi alla missione di servizio pubblico menzionati ai considerando da 102 a 107.

La part des apports en capital destinée à couvrir les pertes de l'exploitant de l'aéroport qui n'ont pas été encore incluses dans l'EBITDA (dépréciation annuelle d'actifs, coûts de financement, etc.), moins les coûts relevant d'une tâche d'intérêt public, fixés aux considérants 102 à 107, constitue également une aide à l'investissement.


Posto che, sotto il profilo numerico, nell’ambito del programma Erasmus arrivano nei Paesi Bassi più studenti stranieri rispetto agli studenti olandesi che hanno scelto di compiere il loro ciclo completo di studi all’estero, e posto che a quest’ultimo gruppo di studenti invece della «OV-studentenkaart» viene concesso un «aiuto alla formazione esportabile», pari a EUR 89,13 al mese (valore del 2013), in definitiva sono soltanto gli studenti stranieri a non ricevere nei Paesi Bassi alcuna forma ...[+++]

Dès lors que, dans le cadre du programme Erasmus, parmi les étudiants qui viennent étudier aux Pays-Bas, il y a plus d’étudiants étrangers que d’étudiants néerlandais qui ont choisi de suivre leur cycle complet d’études à l’étranger et que ce dernier groupe d’étudiants se voit octroyer en lieu et place du «titre TP pour étudiants» un «financement portable des études» mensuel de 89,13 EUR (taux applicable en 2013), les étudiants étrangers ne recevront, en définitive, aux Pays-Bas, pas la moindre forme de prestation ou d’avantage sous la forme du «titre TP pour étudiants».


Per evitare che il presente regolamento sia applicato allo scopo di aggirare le condizioni individuate nella sentenza Altmark e che gli aiuti “de minimis” concessi in forza del presente regolamento incidano sugli scambi a seguito del cumulo con altre compensazioni ricevute per lo stesso servizio di interesse economico generale, gli aiuti “de minimis” accordati in forza del presente regolamento non devono essere cumulati con altre compensazioni relative allo stesso servizio, a prescindere dal fatto che queste costituiscano o meno un aiuto di Stato a norma de ...[+++]

Afin d'éviter que le présent règlement ne soit appliqué dans le but de contourner les conditions énoncées dans l'arrêt Altmark et que des aides de minimis octroyées au titre du présent règlement n'affectent les échanges du fait de leur cumul avec d'autres compensations perçues pour le même service d'intérêt économique général, les aides de minimis octroyées au titre du présent règlement ne doivent être cumulées avec aucune autre compensation liée au même service, que celle-ci constitue ou non une aide d’État en vertu de l’arrêt Altmark ou une aide d'État compatible avec le marché intérieur en vertu de la décision 2012/21/UE ou de la comm ...[+++]


Certo, noi cercheremo di raccogliere nel piano d’azione i suggerimenti che ci sono venuti nel corso delle varie audizioni per fornire un servizio, per fornire un aiuto agli amministratori locali che saranno poi liberi di accettarli o meno.

Dans notre plan d’action, nous essaierons évidemment de rassembler toutes les suggestions émises lors des différentes audiences afin d’apporter un service et une aide aux autorités locales, qui seront libres de les accepter ou de les rejeter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. ricorda che un mezzo per accrescere la mobilità dei ricercatori potrebbe essere quello di instaurare un sistema di buoni in materia di ricerca, che potrebbe essere utilizzato dai ricercatori in altri Stati membri o negli istituti e nelle università che li accolgono assicurando quindi risorse finanziarie supplementari per promuovere la ricerca vera e propria che attiri i ricercatori stranieri; ritiene che ciò non soltanto accrescerebbe l'interesse degli istituti di ricerca e delle università ad accogliere ricercatori stranieri e ad attrarre gli scienziati più bravi, ma contribuirebbe altresì alla creazione di centri di eccellenza, permettendo ai pr ...[+++]

11. rappelle qu’un moyen d’accroître la mobilité des chercheurs pourrait consister à instaurer un système de « bons de recherche », qui pourraient être utilisés par les chercheurs dans d’autres États membres et dans d’autres instituts ou universités ; ces bons permettraient ainsi de disposer de ressources financières supplémentaires pour la recherche effective qui attire les chercheurs étrangers; estime que grâce à ce système, il serait non seulement plus intéressant pour les instituts de recherche et les universités d’accueillir des chercheurs d’autres États membres et d’a ...[+++]


10. ricorda che un mezzo per accrescere la mobilità dei ricercatori potrebbe essere quello di instaurare un sistema di buoni in materia di ricerca, che potrebbe essere utilizzato dai ricercatori in altri Stati membri o negli istituti e nelle università che li accolgono assicurando quindi risorse finanziarie supplementari per promuovere la ricerca vera e propria che attiri i ricercatori stranieri; ritiene che ciò non soltanto accrescerebbe l'interesse degli istituti di ricerca e delle università ad accogliere ricercatori stranieri e ad attrarre gli scienziati più bravi, ma contribuirebbe altresì alla creazione di centri di eccellenza, permettendo ai pr ...[+++]

10. rappelle qu'un moyen d'accroître la mobilité des chercheurs pourrait consister à instaurer un système de " bons de recherche ", qui pourraient être utilisés par les chercheurs dans d'autres États membres et dans d'autres instituts ou universités hôtes; ces bons permettraient ainsi de disposer de ressources financières supplémentaires pour la recherche concrète qui attire les chercheurs étrangers; estime que grâce à ce système, non seulement serait-il plus intéressant pour les instituts de recherche et les universités d'accueilli ...[+++]


10. ricorda che un mezzo per accrescere la mobilità dei ricercatori potrebbe essere quello di instaurare un sistema di buoni in materia di ricerca, che potrebbe essere utilizzato dai ricercatori in altri Stati membri o negli istituti e nelle università che li accolgono assicurando quindi risorse finanziarie supplementari per promuovere la ricerca vera e propria che attiri i ricercatori stranieri; ritiene che ciò non soltanto accrescerebbe l'interesse degli istituti di ricerca e delle università ad accogliere ricercatori stranieri e ad attrarre gli scienziati più bravi, ma contribuirebbe altresì alla creazione di centri di eccellenza, permettendo ai pr ...[+++]

10. rappelle qu'un moyen d'accroître la mobilité des chercheurs pourrait consister à instaurer un système de " bons de recherche ", qui pourraient être utilisés par les chercheurs dans d'autres États membres et dans d'autres instituts ou universités hôtes; ces bons permettraient ainsi de disposer de ressources financières supplémentaires pour la recherche concrète qui attire les chercheurs étrangers; estime que grâce à ce système, non seulement serait-il plus intéressant pour les instituts de recherche et les universités d'accueilli ...[+++]


(212) Il 15 giugno 2001 il revisore ufficiale dei conti di BSCA ha segnalato all'attenzione dei membri del consiglio di amministrazione questa situazione di "vuoto giuridico" ("Inoltre, il revisore segnala, nel caso in cui non si sia già provveduto, che occorre procedere al rinnovo della convenzione per il servizio antincendio, giunta a scadenza") e l'ha nuovamente sottolineata nell'analisi del bilancio di esercizio 2001 di BSCA ("i risultati tengono conto di un compenso per la prestazione dei servizi antincendio e di manutenzione a carico del bilancio della regione Vallonia che aumenta progressivamente nel tempo, non ...[+++]

(212) Le commissaire réviseur de BSCA a attiré l'attention des membres du conseil d'administration sur cette situation de vide juridique le 15 juin 2001 ("Par ailleurs, le commissaire réviseur signale que si cela n'a pas été fait, il faut procéder au renouvellement de la convention du service incendie, arrivée à échéance") et l'a souligné de nouveau dans son analyse des comptes de BSCA de 2001 ("Les résultats tiennent compte d'une redevance d'exploitation entretien/incendie à charge du budget de la Région wallonne qui augmente progressivement dans le temps, ainsi que d'un subside à l'investissement entretien-incendie pour une période all ...[+++]


Mediante l’introduzione di un titolo di soggiorno di breve durata da rilasciare alle vittime del favoreggiamento dell’immigrazione illegale e alle vittime della tratta di esseri umani che diano aiuto agli Stati membri nella lotta contro le reti criminali, cooperando con la giustizia o la polizia, la presente direttiva cerca di rispondere al grave problema dall’aumento dell’immigrazione clandestina, e più in particolare a quello dello sviluppo di organizzazioni clandestine che agiscono per ragioni tutt’altro che umanitarie, senza dimenticare lo sfruttamento di stranieri ...[+++]

En introduisant un titre de séjour de courte durée pour les victimes de l'aide à l'immigration illégale ou de la traite des êtres humains qui aident les États membres à lutter contre les réseaux en coopérant avec la justice ou la police, la présente directive cherche à répondre au problème grave que constitue l'accroissement de l'immigration illégale, et plus particulièrement à celui du développement de filières de passeurs agissant pour des raisons autres qu'humanitaires, sans oublier l'exploitation des étrangers dans le cadre de la traite des êtres humains.


a)Consulenza giuridica sulla legislazione del paese di origine e sul diritto pubblico internazionale (esclusa la normativa CE)CZ, EE, LV, PL, RO, SI, SK: CPC 861.BG: Quando il prestatore del servizio è un avvocato qualificato [17] (parte del CPC 861) | 1)EE: Non si applicano restrizioni per CPC 861 ad eccezione di CPC 86190.FR, PT, SI: Non si applicano restrizioni per la stesura dei documenti legali.SE: Non si applicano restrizioni all'esercizio della professione di "Advokat" (avvocato/ausiliario di giustizia/procuratore) o avvocato del SEE (Spazio economico europeo) con il titolo professionale corrispondente del paese d'origine [18].CY, ...[+++]

a)Conseils juridiques sur le droit du pays d'origine et le droit international public (à l'exclusion du droit communautaire).CZ, EE, LV, PL, RO, SI, SK: CPC 861.BG: lorsque le prestataire de services est un avocat qualifié [17] (partie du CPC 861). | 1)EE: non consolidé pour le CPC 861, à l'exclusion du CPC 86190.FR, PT, SI: non consolidé en ce qui concerne la rédaction de documents juridiques.SE: non consolidé si la personne exerce la profession d'"Advokat" (juriste, avocat, avoué) ou d'avocat de l'EEE (Espace économique européen) sous le titre professionnel correspondant de son pays d'origine [18].CY, MT: non consolidé. | 1)FR, PT, SI: ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

servizio d'aiuto agli stranieri ->

Date index: 2022-07-24
w