Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ammissibilità dell'elaborazione dei dati
Elaborazione commerciale di dati per conto di terzi
Elaborazione dei dati
Elaborazione elettronica dei dati
GED
Gestione elettronica dei dati
Gestione elettronica dei documenti
Interpretazione dei risultati
Liceità dell'elaborazione dei dati
Ordinanza DOSIS
Ordinanza sull'elaborazione dei dati AFD
Sistema di gestione elettronica dei documenti
Sviluppare applicazioni di elaborazione dei dati
Tecniche di elaborazione fotografica
Trattamento dei dati
Trattamento delle immagini
Trattamento elettronico dei dati
Utilizzare le tecniche di elaborazione dei dati
Valutazione dei risultati

Traduction de «tecniche di elaborazione dei dati » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ordinanza del 23 marzo 1994 sul sistema provvisorio di elaborazione dei dati nell'ambito della lotta contro il traffico illegale di droga | Ordinanza DOSIS

Ordonnance du 23 mars 1994 sur le système provisoire de traitement des données en matière de lutte contre le trafic illicite de stupéfiants | Ordonnance DOSIS


utilizzare le tecniche di elaborazione dei dati

utiliser les techniques de traitement de données


Ordinanza del 9 maggio 2003 sull'elaborazione dei dati personali nell' Amministrazione federale delle dogane | Ordinanza sull'elaborazione dei dati AFD

Ordonnance du 9 mai 2003 sur le traitement des données personnellesdans l 'Administration fédérale des douanes | Ordonnance sur le traitement des données AFD


valutazione dei risultati | elaborazione dei dati | interpretazione dei risultati

mise en valeur des résultats | analyse des données | interprétation des résultats


trattamento dei dati [ elaborazione dei dati | trattamento delle immagini | trattamento elettronico dei dati ]

traitement des données [ traitement des images | traitement électronique des données ]


ammissibilità dell'elaborazione dei dati | liceità dell'elaborazione dei dati

permissibilité de traitement de l'information


elaborazione commerciale di dati per conto di terzi | elaborazione dei dati in forma professionale per finalità altrui

traitement commercial des données pour les tiers


tecniche di elaborazione fotografica

techniques de traitement photographique


sviluppare applicazioni di elaborazione dei dati

développer des applications de traitement des données


gestione elettronica dei documenti [ elaborazione elettronica dei dati | GED | gestione elettronica dei dati | sistema di gestione elettronica dei documenti ]

gestion électronique des documents [ GED | gestion électronique des données ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
le caratteristiche tecniche relative al progetto inclusi i disegni generali e di dettaglio relativi alla fase esecutiva, gli schemi elettrici e idraulici, gli schemi dei circuiti di controllo, la descrizione dei sistemi automatici e di elaborazione dei dati a un livello di dettaglio sufficiente per documentare la verifica della conformità effettuata, la documentazione relativa a esercizio e manutenzione ecc., pertinenti per il sottosistema in questione.

les caractéristiques techniques liées à la conception, y compris les plans généraux et de détail relatifs à l'exécution, les schémas électriques et hydrauliques, les schémas des circuits de commande, la description des systèmes informatiques et des automatismes avec un degré de détail suffisant pour étayer la vérification de la conformité effectuée, les notices de fonctionnement et d'entretien, etc., se rapportant au sous-système concerné.


Il paese responsabile comunica agli interessati l’identità e gli estremi della persona che si occupa dell’elaborazione dei dati nel VIS, i motivi della loro elaborazione, le categorie di destinatari dei dati, il periodo di conservazione dei dati e il diritto di accesso, rettifica e cancellazione degli stessi.

Le pays responsable fournit aux personnes concernées les informations d’identité et les coordonnées du responsable du traitement des données, les finalités du traitement des données dans le VIS, les catégories de destinataires des données, la durée de conservation des données, l’existence du droit d’accès, de rectification et de suppression des données.


Il paese responsabile comunica agli interessati l’identità e gli estremi della persona che si occupa dell’elaborazione dei dati nel VIS, i motivi della loro elaborazione, le categorie di destinatari dei dati, il periodo di conservazione dei dati e il diritto di accesso, rettifica e cancellazione degli stessi.

Le pays responsable fournit aux personnes concernées les informations d’identité et les coordonnées du responsable du traitement des données, les finalités du traitement des données dans le VIS, les catégories de destinataires des données, la durée de conservation des données, l’existence du droit d’accès, de rectification et de suppression des données.


a)le caratteristiche tecniche relative al progetto inclusi i disegni generali e di dettaglio relativi alla fase esecutiva, gli schemi elettrici e idraulici, gli schemi dei circuiti di controllo, la descrizione dei sistemi automatici e di elaborazione dei dati a un livello di dettaglio sufficiente per documentare la verifica della conformità effettuata, la documentazione relativa a esercizio e manutenzione ecc., pertinenti per il sottosistema in questione.

a)les caractéristiques techniques liées à la conception, y compris les plans généraux et de détail relatifs à l'exécution, les schémas électriques et hydrauliques, les schémas des circuits de commande, la description des systèmes informatiques et des automatismes avec un degré de détail suffisant pour étayer la vérification de la conformité effectuée, les notices de fonctionnement et d'entretien, etc., se rapportant au sous-système concerné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) a mettere i dati di tale repertorio, utilizzando tecniche elettroniche di elaborazione dei dati, a disposizione delle autorità competenti di cui all'articolo 1, paragrafo 1, al solo scopo di conseguire gli obiettivi del presente regolamento e purché siano rispettate le disposizioni nazionali di attuazione della direttiva 95/46/CE;

(c) à mettre les données de ce répertoire à la disposition des autorités compétentes visées à l’article 1er, paragraphe 1, au moyen de techniques informatiques, dans le seul but d’atteindre les objectifs du présent règlement et pour autant que les dispositions nationales mettant en œuvre la directive 95/46/CE soient respectées;


(c) a mettere i dati di tale repertorio, mediante tecniche elettroniche di elaborazione dei dati, a disposizione delle autorità competenti di cui all'articolo 1, paragrafo 1, al solo scopo di conseguire gli obiettivi del presente regolamento e purché siano rispettate le disposizioni nazionali di attuazione della direttiva 95/46/CE;

(c) à mettre les données de ce répertoire à la disposition des autorités compétentes visées à l’article 1er, paragraphe 1, au moyen de techniques informatiques, dans le seul but d’atteindre les objectifs du présent règlement et pour autant que les dispositions nationales mettant en œuvre la directive 95/46/CE soient respectées.


Il relatore riconosce che le strutture della pesca dei vari Stati membri sono molto diverse tra loro e, di conseguenza, le incombenze delle autorità nazionali in sede di rilevazione e di elaborazione dei dati sul volume e sul valore degli sbarchi di prodotti della pesca variano notevolmente; inoltre, differiscono anche l'organizzazione dei sistemi statistici nazionali in materia di pesca e le tecniche impiegate per la raccolta dei dati ...[+++]

Le rapporteur reconnaît qu'il existe des différences importantes dans les structures du secteur de la pêche d'un État membre à l'autre et que, de ce fait, les tâches des autorités nationales en ce qui concerne la collecte et l'établissement des données sur le volume et la valeur des débarquements de produits de la pêche différent également; l'organisation des systèmes statistiques nationaux en matière de pêche et les techniques utilisées pour la collecte de données varient également et doivent être les mieux adaptées à la situation e ...[+++]


(4) Il regolamento (CEE) n. 1382/91 prescrive un limite nella misura in cui le tecniche di campionamento sono consentite se la rilevazione e l'elaborazione dei dati comportano oneri eccessivi per talune autorità nazionali.

(4) Le règlement (CEE) n° 1382/91 fixe des limites quant à la mesure dans laquelle les techniques d'échantillonnage sont autorisées lorsque la collecte et l'élaboration des données font peser une charge excessive sur certaines autorités nationales.


(4) Il regolamento (CEE) n. 1382/91 prescrive un limite nella misura in cui le tecniche di campionamento sono consentite se la rilevazione e l'elaborazione dei dati comportano oneri eccessivi per talune autorità nazionali.

(4) Le règlement (CEE) n° 1382/91 fixe des limites quant à la mesure dans laquelle les techniques d'échantillonnage sont autorisées lorsque la collecte et l'élaboration des données font peser une charge excessive sur certaines autorités nationales.


Il piano proposto comprende misure giuridiche, tecniche e organizzative che, sinergicamente, doteranno le autorità incaricate della repressione di un quadro di cooperazione allo scopo di facilitare l'accessibilità e l'elaborazione dei dati pertinenti ai fini d'applicazione della legge e di produrre informazioni in materia penale.

Le plan proposé englobe des mesures juridiques, techniques et organisationnelles qui, conjuguées, doteront les autorités répressives d'un cadre de coopération en vue de faciliter l'accessibilité et le traitement des données pertinentes aux fins d'application de la loi et de produire du renseignement en matière criminelle.


w