Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PA
Perfezionamento attivo
RPA
Regime di perfezionamento attivo
TPA
Traffico di perfezionamento attivo
Traffico di perfezionamento attivo all'equivalenza

Traduction de «traffico di perfezionamento attivo all'equivalenza » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traffico di perfezionamento attivo all'equivalenza

trafic de perfectionnement actif à l'équivalent


Ordinanza del DFF concernente la concessione di agevolazioni doganali sui prodotti agricoli di base nel traffico di perfezionamento attivo

Ordonnance du DFF réglant l'octroi d'allégements douaniers pour des produits agricoles de base dans le trafic de perfectionnement actif


Ordinanza del 19 giugno 1995 concernente la concessione di agevolazioni doganali sui prodotti agricoli di base nel traffico di perfezionamento attivo

Ordonnance du 19 juin 1995 réglant l'octroi d'allégements douaniers pour des produits agricoles de base dans le trafic de perfectionnement actif


perfezionamento attivo | regime di perfezionamento attivo | traffico di perfezionamento attivo | PA [Abbr.] | RPA [Abbr.] | TPA [Abbr.]

régime du perfectionnement actif | RPA [Abbr.]


perfezionamento attivo [ regime di perfezionamento attivo | traffico di perfezionamento attivo ]

perfectionnement actif [ régime de perfectionnement actif | trafic de perfectionnement actif ]


Prima aggiunta all'accordo doganale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania del 20 dicembre 1951 (Disciplinamento del traffico di perfezionamento con la Svizzera in franchigia doganale)

Premier avenant à l'accord douanier entre la Confédération suisse et la République fédérale d'Allemagne du 20 décembre 1951 (Réglementation du trafic de perfectionnement avec la Suisse en franchise douanière)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
per ogni trimestre, entro il secondo mese civile successivo al trimestre in questione e separatamente, i quantitativi di zucchero importati da paesi terzi ed esportati sotto forma di prodotti compensatori in regime di traffico di perfezionamento attivo ai sensi dell'articolo 116 del regolamento (CEE) n. 2913/92.

pour chaque trimestre, et au plus tard à la fin du deuxième mois civil suivant le trimestre en cause, et séparément, les quantités de sucre importées des pays tiers et celles exportées sous la forme de produits compensateurs, sous le régime du trafic de perfectionnement actif visé à l'article 116 du règlement (CEE) no 2913/92.


3)per ogni trimestre, entro il secondo mese civile successivo al trimestre in questione e separatamente, i quantitativi di zucchero importati da paesi terzi ed esportati sotto forma di prodotti compensatori in regime di traffico di perfezionamento attivo ai sensi dell'articolo 116 del regolamento (CEE) n. 2913/92.

pour chaque trimestre, et au plus tard à la fin du deuxième mois civil suivant le trimestre en cause, et séparément, les quantités de sucre importées des pays tiers et celles exportées sous la forme de produits compensateurs, sous le régime du trafic de perfectionnement actif visé à l'article 116 du règlement (CEE) no 2913/92.


Si istituiscono misure speciali di controllo per evitare l'entrata di riso nella Comunità con dazi all'importazione ridotti o pari a zero in virtù di accordi preferenziali con paesi terzi (triangolazione), nonché misure speciali di controllo per evitare possibili irregolarità nell'ambito del regime di traffico di perfezionamento attivo.

Article 12 bis Sont établies des mesures de contrôle spéciales visant à éviter l'entrée de riz dans la Communauté avec des droits à l'importation réduits ou nuls en vertu d'accords préférentiels avec des pays tiers (triangulation), ainsi que des mesures de contrôle spéciales visant à éviter d'éventuelles irrégularités dans le cadre du régime de transit aux fins de transformation.


(9 ter) È necessario prevedere misure speciali di controllo intese ad evitare l'importazione irregolare di riso da paesi terzi con dazi all'importazione ridotti o pari a zero (triangolazione), nonché misure speciali di controllo per evitare l'entrata irregolare di riso a carico del regime di traffico di perfezionamento attivo.

(9 ter) Il est nécessaire de prévoir des mesures de contrôle spéciales pour prévenir l'importation irrégulière de riz de pays tiers avec des droits à l'importation réduits ou nuls (triangulation), ainsi que des mesures de contrôle spéciales visant à éviter l'entrée irrégulière de riz dans le cadre du régime de transit aux fins de transformation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Analogamente, il traffico di perfezionamento attivo deve essere soggetto ad una vigilanza speciale, poiché ha dimostrato di rappresentare un rischio in termini di entrata irregolare di riso.

De même, le commerce aux fins de transformation doit faire l'objet d'une vigilance spéciale, car il a été prouvé qu'il entraînait un risque d'entrée irrégulière de riz.


Si istituiscono misure speciali di controllo per evitare l'entrata di riso nella Comunità con dazi all'importazione ridotti o pari a zero in virtù di accordi preferenziali con paesi terzi (triangolazione), nonché misure speciali di controllo per evitare possibili irregolarità nell'ambito del regime di traffico di perfezionamento attivo.

Sont établies des mesures de contrôle spéciales visant à éviter l'entrée de riz dans la Communauté avec des droits à l'importation réduits ou nuls en vertu d'accords préférentiels avec des pays tiers (triangulation), ainsi que des mesures de contrôle spéciales visant à éviter d'éventuelles irrégularités dans le cadre du régime de transit aux fins de transformation.


(9 ter) È necessario prevedere misure speciali di controllo intese ad evitare l'importazione irregolare di riso da paesi terzi con dazi all'importazione ridotti o pari a zero (triangolazione), nonché misure speciali di controllo per evitare l'entrata irregolare di riso a carico del regime di traffico di perfezionamento attivo.

(9 ter) Il est nécessaire de prévoir des mesures de contrôle spéciales pour prévenir l'importation irrégulière de riz de pays tiers avec des droits à l'importation réduits ou nuls (triangulation), ainsi que des mesures de contrôle spéciales visant à éviter l'entrée irrégulière de riz dans le cadre du régime de transit aux fins de transformation.


Nella misura necessaria al buon funzionamento dell'organizzazione comune dei mercati nel settore dello zucchero, la Commissione, secondo la procedura di cui all'articolo 42, paragrafo 2 può escludere totalmente o parzialmente il ricorso al regime del traffico di perfezionamento attivo per i prodotti di cui all'articolo 1, paragrafo 1.

Dans la mesure nécessaire au bon fonctionnement de l'organisation commune des marchés dans le secteur du sucre, la Commission, selon la procédure visée à l'article 42, paragraphe 2, peut exclure totalement ou partiellement le recours au régime du trafic de perfectionnement actif pour les produits visés à l'article 1er, paragraphe 1.


la proposta concernente il traffico di perfezionamento attivo (TPA).

- la proposition concernant le trafic de perfectionnement actif (TPA).


E' previsto quindi il ricorso al regime del traffico di perfezionamento attivo TPA a talune condizioni e per quantitativi limitati.

Il s'agit du recours au trafic du perfectionnement actif TPA dans certaines conditions et pour des quantités limitées.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

traffico di perfezionamento attivo all'equivalenza ->

Date index: 2021-04-29
w