Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acqua di fogna
Acque di scarico
Acque nere
Acque residue
Clorazione
Depuratore
Depurazione dell'acqua
Depurazione delle acque di scarico
Depurazione delle acque luride
Depurazione idrica
Dissalazione
Impianto di depurazione
RIZA
Risanamento dell'acqua
S54
Stazione di depurazione
Supervisionare il trattamento delle acque di scarico
Tassa per la depurazione delle acque di rifiuto
Tassa per la depurazione delle acque di scarico
Trattamento dell'acqua
Trattamento delle acque di scarico
Trattamento delle acque luride

Traduction de «trattamento delle acque di scarico » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trattamento delle acque di scarico(1) | trattamento delle acque luride(2)

traitement des eaux usées (1) | traitement des eaux polluées (2)


tassa per la depurazione delle acque di scarico | tassa per la depurazione delle acque di rifiuto

taxe d'épuration des eaux


depurazione delle acque di scarico (1) | depurazione delle acque luride (2)

épuration des eaux usées (1) | épuration des eaux (2)


trattamento delle acque di scarico mediante fitodepurazione

traitement des eaux usées au moyen des plantes marines


trattamento dell'acqua [ clorazione | depuratore | depurazione dell'acqua | depurazione idrica | dissalazione | impianto di depurazione | risanamento dell'acqua | stazione di depurazione | trattamento delle acque di scarico ]

traitement de l'eau [ assainissement de l'eau | chloruration | désalinisation | épuration de l'eau | fluorisation | installation d'épuration | station d'épuration | traitement des eaux usées ]


procurarsi il consenso delle autorità di controllo dell'inquinamento prima di scaricare negli impianti di trattamento delle acque di scarico | S54

obtenir l'autorisation des autorités de contrôle de la pollution avant de rejeter vers les stations d'épuration des eaux usées | S54


supervisionare il trattamento delle acque di scarico

surveiller le traitement d’eaux usées


Istituto per la gestione delle acque continentali e il trattamento delle acque di scolo | Istituto Statale per la Depurazione delle Acque di scarico | RIZA [Abbr.]

Institut de l'aménagement des eaux intérieures et d'épuration des eaux usées | Institut national de gestion des eaux intérieures et d'épuration des eaux usées | Institut pour la gestion des eaux continentales et le traitement des eaux usées | RIZA [Abbr.]


conduttore di impianti di trattamento delle acque reflue | operatrice di impianti di trattamento delle acque reflue | conduttore di impianti di trattamento delle acque reflue/conduttrice di impianti di trattamento delle acque reflue | conduttrice di impianti di trattamento delle acque reflue

conductrice d'installations de traitement des eaux | conducteur d'installations de traitement des eaux | conducteur d'installations de traitement des eaux/conductrice d'installations de traitement des eaux


acque di scarico [ acqua di fogna | acque nere | acque residue ]

eau usée [ eau d'égout | eau résiduaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Oltre metà dei finanziamenti ISPA nel settore dell'ambiente per l'anno 2001 è stata riservata a progetti di trattamento delle acque di scarico.

Plus de la moitié des fonds ISPA destinés à l'environnement en 2001 a servi à financer des projets de traitement des eaux usées.


Dopo il trattamento delle acque di scarico, che può avvenire all’interno o all’esterno dello stabilimento, i seguenti parametri non superano i seguenti valori:

Après traitement des eaux usées, sur site ou hors site, les paramètres suivants ne doivent pas dépasser les valeurs limites prescrites ci-après:


La struttura ricettiva deve informare gli ospiti sull’uso corretto degli scarichi per evitare lo smaltimento di sostanze che potrebbero impedire il trattamento delle acque di scarico secondo le modalità previste dal piano di trattamento delle acque reflue urbane e dalle normative comunitarie.

Le lieu d’hébergement touristique informe les hôtes et le personnel pour que soient correctement utilisés les points d’évacuation des eaux résiduaires, afin d’éviter le rejet de substances susceptibles d’empêcher le traitement des eaux usées conformément au plan municipal de gestion des eaux usées et aux règlements communautaires.


La struttura ricettiva deve informare gli ospiti sull’uso corretto degli scarichi per evitare lo smaltimento di sostanze che potrebbero impedire il trattamento delle acque di scarico secondo le modalità previste dal piano di trattamento delle acque reflue urbane e dalle normative comunitarie.

Le lieu d’hébergement touristique informe les hôtes et le personnel pour que soient correctement utilisés les points d’évacuation des eaux résiduaires, afin d’éviter le rejet de substances susceptibles d’empêcher le traitement des eaux usées conformément au plan municipal de gestion des eaux usées et aux règlements communautaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b)esaminare i quantitativi di inquinanti organici emessi nei diversi periodi dell'anno in funzione delle variazioni stagionali della popolazione umana e animale nel bacino idrografico, delle precipitazioni, del trattamento delle acque di scarico, ecc..

b)examiner les quantités de polluants organiques émises au cours des différentes périodes de l'année, en fonction des variations saisonnières de la population humaine et de la population animale dans le bassin hydrographique, des précipitations, du traitement des eaux résiduaires, etc..


esaminare i quantitativi di inquinanti organici emessi nei diversi periodi dell'anno in funzione delle variazioni stagionali della popolazione umana e animale nel bacino idrografico, delle precipitazioni, del trattamento delle acque di scarico, ecc..

examiner les quantités de polluants organiques émises au cours des différentes périodes de l'année, en fonction des variations saisonnières de la population humaine et de la population animale dans le bassin hydrographique, des précipitations, du traitement des eaux résiduaires, etc..


- efficiente sotto il profilo delle risorse (soprattutto a livello di energia, materiali e acqua), in grado di favorire l'uso di fonti di energia rinnovabili e che richieda poca energia esterna grazie allo sfruttamento alle acque meteoriche e di falda, al corretto trattamento delle acque di scarico e all'impiego di materiali compatibili con l'ambiente che si possano riciclare e riutilizzare facilmente, che non contengano sostanze pericolose e che si possano smaltire in sicurezza;

- économe dans son utilisation des ressources, notamment en ce qui concerne l'énergie, les matériaux et l'eau, en favorisant l'utilisation des sources d'énergie renouvelables et en recourant très peu à l'énergie externe pour son fonctionnement, en utilisant au mieux l'eau de pluie et l'eau souterraine, en traitant correctement les eaux usées et en utilisant des matériaux respectueux de l'environnement, qui peuvent être aisément recyclés ou réutilisés, ne contiennent aucun composés dangereux et peuvent être éliminés en toute sécurité;


- efficiente sotto il profilo delle risorse (soprattutto a livello di energia, materiali e acqua), in grado di favorire l'uso di fonti di energia rinnovabili e che richieda poca energia esterna grazie allo sfruttamento alle acque meteoriche e di falda, al corretto trattamento delle acque di scarico e all'impiego di materiali compatibili con l'ambiente che si possano riciclare e riutilizzare facilmente, che non contengano sostanze pericolose e che si possano smaltire in sicurezza.

- économe dans son utilisation des ressources, notamment en ce qui concerne l'énergie, les matériaux et l'eau, en favorisant l'utilisation des sources d'énergie renouvelables et en recourant très peu à l'énergie externe pour son fonctionnement, en utilisant au mieux l'eau de pluie et l'eau souterraine, en traitant correctement les eaux usées et en utilisant des matériaux respectueux de l'environnement, qui peuvent être aisément recyclés ou réutilisés, ne contiennent aucun composés dangereux et peuvent être éliminés en toute sécurité.


Oltre metà dei finanziamenti ISPA nel settore dell'ambiente per l'anno 2001 è stata riservata a progetti di trattamento delle acque di scarico.

Plus de la moitié des fonds ISPA destinés à l'environnement en 2001 a servi à financer des projets de traitement des eaux usées.


La qualità delle acque può diminuire, ad esempio, per l'aumento della portata dei fiumi a seguito di forti precipitazioni o per un guasto agli impianti di trattamento delle acque di scarico.

Par exemple, la qualité des eaux pourrait être altérée par le débit accru d'un cours d'eau à la suite de fortes pluies ou par la panne d'une station d'épuration.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'trattamento delle acque di scarico' ->

Date index: 2021-10-05
w