C. considerando che studi realizzati dalla Commissione hanno concluso che i mercati finanziari pienamente integrati potrebbero, a medio e lungo termine, ridurre il costo del capi
tale per le imprese dell'UE di 0,5 punti percentuali circa; generare un incremento del PIL dell'1,1% e del 6% nel livello di investimenti nonché un aumento dello 0,8% del consumo privato come pure un aumento dello 0,5% del livello occupazionale; considerando che, se le imprese manifatturiere dell'UE avessero lo stesso accesso al finanziamento garantito alle società statunitensi, si stima
che la crescita del valore ...[+++] aggiunto nell'industria manifatturiera dell'UE potrebbe aumentare dello 0,75-0,94% su base duratura, e considerando che la piena apertura dei settori "in rete" quali quelli dell'energia o delle telecomunicazioni potrebbe contribuire ad un incremento permanente della produzione dell'UE dall'1,0 all'1,5%,C. considérant que les études de la Commission ont conclu que des marchés financiers pleinement intégrés pourraient, à moyen ou long terme, abaisser le coût des capitaux pour les entreprises européennes d'environ 0,5 %; conduire à une augmentation du PIB de 1,1 % et à une augmentation du 6 % du niveau des investissements ainsi qu'à une augmentation de 0,8 % de la consommation privée; augmenter le niveau d'emploi de 0,5 %; considérant que si les
entreprises de l'UE avaient le même accès au financement et en particulier au capital risque que les sociétés américaines, on estime à une augmentation de 0,75 à 1,0 %, sur une base durabl
e l'augmen ...[+++]tation de valeur ajoutée de la main-d'œuvre et des services européens, et considérant que la pleine ouverture des secteurs de réseaux tels que l'énergie et les télécommunications pourrait augmenter de façon continue la production de l'UE de 1,0 à 1,5 %,