Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Obbligo di adeguata verifica della clientela
Verifica dell'identità del cliente
Verifica dell'identità della clientela
Verifica della clientela

Traduction de «verifica dell'identità della clientela » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verifica dell'identità del cliente | verifica dell'identità della clientela | verifica della clientela

vérification de l'identité du client


obbligo semplificato di adeguata verifica della clientela

obligation simplifiée de vigilance à l'égard de la clientèle


obbligo di adeguata verifica della clientela

obligation de vigilance à l'égard de la clientèle | devoir de vigilance relatif à la clientèle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le misure di vigilanza prevedono l'identificazione del cliente e la verifica della sua identità, l'ottenimento di informazioni sull'oggetto e sulla natura della relazione d'affari, l'eventuale identificazione e verifica dellidentità della persona che possiede o controlla il cliente o per conto della quale viene realizzata l’attività.

Les mesures de vigilance prévoient l’identification du client et la vérification de son identité, l’obtention d’informations sur l’objet et la nature de la relation d’affaires, l’identification éventuelle du bénéficiaire effectif et la vérification de l’identité de la personne morale détenant ou contrôlant le client, ou au nom de laquelle l’activité est réalisée.


per quanto riguarda i conti di passaggio, assicurarsi che l'ente rispondente abbia verificato l'identità dei clienti che hanno accesso diretto ai suoi conti, che abbia costantemente assolto gli obblighi di adeguata verifica della clientela e che sia in grado di fornire all'ente corrispondente, su richiesta, i dati pertinenti in materia di adeguata verifica della clientela.

en ce qui concerne les comptes «de passage» (payable-through accounts), qu'ils s'assurent que l'établissement client a vérifié l'identité des clients ayant un accès direct aux comptes de l'établissement correspondant et a exercé à leur égard une vigilance constante, et qu'il peut fournir des données pertinentes concernant ces mesures de vigilance à la demande de l'établissement correspondant.


Rafforza gli «obblighi di adeguata verifica della clientela» (7) cosicché alcune categorie di clienti e operazioni (8) non saranno più esonerati dagli obblighi semplificati di adeguata verifica della clientela e cosicché gli «enti obbligati» (9) dovranno d’ora in poi valutare il livello di rischio prima di decidere se effettuare l’adeguata verifica della clientela.

Elle renforce les obligations de «vigilance à l’égard de la clientèle» (7) de telle sorte que certaines catégories de clients et de transactions (8) ne seront plus exemptées des obligations simplifiées de vigilance à l’égard de la clientèle et que les «entités soumises à obligation» (9) devront désormais évaluer le niveau de risque avant de décider d’appliquer ou non des mesures de vigilance.


La direttiva impone ai suddetti enti obbligati di identificare il cliente e verificarne l’identità (i cosiddetti obblighi di adeguata verifica della clientela, di seguito «obblighi di verifica») e il titolare effettivo, nonché di svolgere un controllo sulle transazioni finanziarie dei clienti.

La directive exige de ces entités soumises à obligations qu’elles identifient et vérifient l’identité de leurs clients (lesdites obligations de vigilance à l’égard de la clientèle) et des bénéficiaires effectifs, et qu’elles surveillent les transactions financières de leurs clients.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
accrescendo la chiarezza e la trasparenza delle norme sull’obbligo della verifica della clientela al fine di disporre di controlli e procedure adeguate che consentano una migliore conoscenza della clientela ed una migliore comprensione della natura delle loro attività.

en rendant les obligations de vigilance à l’égard de la clientèle plus claires et plus transparentes, afin de disposer de procédures et contrôles adéquats, garants d’une meilleure connaissance des clients et d’une meilleure compréhension de la nature de leurs activités.


A queste persone si applicheranno le disposizioni della direttiva, tra cui l’obbligo della verifica della clientela, di conservare i dati, di dotarsi di controlli interni e di segnalare le operazioni sospette.

Ces personnes seront désormais assujetties aux dispositions de la directive, et notamment à l’obligation d’appliquer des mesures de vigilance à l’égard de la clientèle, de conserver des documents, de disposer de mécanismes de contrôle interne et de déclarer les transactions suspectes.


Le difficoltà attualmente incontrate nella verifica dell'identità e della firma degli utilizzatori sono fattori significativi che frenano lo sviluppo dell’economia online nell’UE.

Actuellement, le développement de l'économie en ligne dans l'Union européenne est fortement freiné par les difficultés à vérifier l'identité et la signature des utilisateurs.


e)forniscono alla piattaforma, in ottemperanza alle disposizioni sull’adeguata verifica della clientela, tutte le informazioni necessarie riguardanti la loro identità, l’identità dei loro titolari effettivi, la loro integrità, il loro profilo aziendale e commerciale (tenuto conto dei mezzi impiegati per la costituzione del rapporto con l’offerente), la tipologia dell’offerente, la natura del prodotto messo all’asta, l’entità delle offerte previste e i mezzi di pagamento e ...[+++]

e)de fournir à la plate-forme d’enchères, conformément aux mesures de vigilance à l’égard de la clientèle qui sont applicables, toutes les assurances nécessaires en ce qui concerne leur identité, l’identité de leurs bénéficiaires effectifs, leur intégrité, leur profil commercial et de négociation compte tenu des modalités d’établissement de la relation avec le soumissionnaire, le type de soumissionnaire concerné, la nature du produit mis aux enchères, la taille des offres envisagées et les modalités de paiement et de livraison.


Poiché l’adeguamento, in funzione del rischio, delle procedure generali di adeguata verifica della clientela a situazioni di basso rischio costituisce lo strumento normale in base alla direttiva 2005/60/CE e dato che le procedure semplificate di adeguata verifica della clientela richiedono la presenza, in altre parti del sistema, di meccanismi adeguati di controlli e contrappesi volti a impedire il riciclaggio dei proventi di attività criminose e il fi ...[+++]

Étant donné que l'adaptation, en fonction de l’appréciation du risque, des procédures générales de vigilance à l’égard de la clientèle aux situations à faible risque constitue la norme en vertu de la directive 2005/60/CE et que les procédures simplifiées de vigilance à l’égard de la clientèle requièrent des contrôles adéquats en d’autres points du système afin de prévenir le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme, l'application de ces procédures simplifiées devrait être restreinte à un nombre limité de cas.


agevolare la verifica dell'identità tra il detentore del visto e il titolare dello stesso sia al posto di controllo della frontiera esterna che in occasione dei controlli dell'immigrazione e di polizia;

c) déterminer plus aisément, aux postes de contrôle aux frontières extérieures ou lors des contrôles d'immigration ou de police, si le détenteur d'un visa et le titulaire de celui-ci sont effectivement la même personne;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

verifica dell'identità della clientela ->

Date index: 2023-01-13
w