Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dichiarazione di Quebec sull'ecoturismo
Vertice mondiale sull'ecoturismo

Traduction de «vertice mondiale sull'ecoturismo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dichiarazione di Quebec sull'ecoturismo | Vertice mondiale sull'ecoturismo

Déclaration de Québec sur l'écotourisme | Sommet de Québec | Sommet mondial de l’écotourisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sul buon esito del vertice mondiale sullo sviluppo sostenibile ha inciso in misura determinante l'azione dell'UE.

Le leadership de l'UE a permis d'obtenir des résultats fructueux au Sommet mondial du développement durable.


Negli ultimi due anni il contesto della politica ambientale comunitaria è notevolmente cambiato, sia per effetto di decisioni con un impatto diretto sull'ambiente (adozione delle strategie comunitarie e nazionali per uno sviluppo sostenibile, varo del Sesto programma di azione per l'ambiente, vertice mondiale di Johannesburg sullo sviluppo sostenibile) sia per il mutare del quadro politico più ampio (ampliamento dell'Unione a dieci nuovi Stati membri nel 2004, dibattito sul futuro dell'Europa, attuale rall ...[+++]

Le contexte de la politique de l'environnement de l'UE a considérablement évolué au cours des deux dernières années, tant à cause de décisions ayant des incidences directes sur l'environnement - adoption de stratégies de développement durable par l'UE et par les États membres, lancement du sixième programme d'action pour l'environnement, Sommet mondial de Johannesburg sur le développement durable - qu'à cause de changements dans l'élaboration des politiques au sens large - l'élargissement à dix nouveaux États membres en 2004, le débat ...[+++]


- Avviare un'iniziativa, al vertice mondiale sullo sviluppo sostenibile, in merito a un partenariato strategico con le organizzazioni internazionali, i governi e le parti interessate per promuovere una gestione sostenibile delle risorse idriche basata sul principio della gestione integrata dei bacini idrografici.

- Lors du Sommet mondial sur le développement durable, lancer une initiative relative à un partenariat stratégique avec des organisations internationales, des gouvernements et des parties prenantes afin de promouvoir une gestion durable des ressources hydriques basée sur le principe d'une gestion intégrée des bassins versants.


Al vertice mondiale sulla conservazione della specie selvatiche l'UE chiede norme più severe sul loro commercio // Bruxelles, 23 septembre 2016

L’UE prône un nouveau renforcement des règles en matière de commerce des espèces sauvages au sommet mondial sur la conservation de la faune et de la flore sauvages // Bruxelles, le 23 septembre 2016


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considerando che, per la seconda volta nella storia, le Nazioni Unite organizzano una conferenza internazionale sul finanziamento dello sviluppo per riunire i capi di Stato e di governo e i ministri non solo dello sviluppo, ma anche delle finanze, oltre ai rappresentanti delle organizzazioni finanziarie internazionali, del settore bancario privato e delle imprese, nonché della società civile, al fine di valutare i progressi compiuti dal primo vertice mondiale sul finanziamento dello sviluppo tenutosi nel 2002 a ...[+++]

A. considérant que les Nations unies organisent pour la deuxième fois dans l'Histoire la Conférence internationale de suivi de Doha sur le financement du développement visant à réunir des ministres non seulement du développement mais également des finances, ainsi que des représentants d'organisations financières internationales, des banques privées, des milieux d'affaires et de la société civile, pour faire le bilan des progrès accomplis depuis le premier Sommet mondial sur le financement du développement, en 2002 à Monterrey,


A. considerando che per la prima volta nella storia le Nazioni Unite hanno organizzato dal 18 al 21 marzo 2002 un vertice mondiale sul finanziamento per lo sviluppo e che gli organizzatori della conferenza hanno cercato di riunire intorno allo stesso tavolo non solo i ministri dello sviluppo ma anche quelli delle finanze, nonché le organizzazioni finanziarie internazionali, le banche e le imprese del settore privato e i rappresentanti della società civile,

A. reconnaissant que, pour la première fois dans l'histoire, les Nations unies ont organisé un sommet mondial sur le financement du développement et que les organisateurs de cette manifestation ont essayé d'y réunir autour d'une table non seulement les ministres du développement mais également les ministres des finances, les institutions financières internationales, les banques privées et les milieux d'affaires, ainsi que les représentants de la société civile, du 18 au 21 mars 2002,


– considerando che per la prima volta nella storia le Nazioni Unite organizzano un vertice mondiale sul finanziamento per lo sviluppo,

– vu le fait que, pour la première fois dans l'histoire, l'ONU organise une conférence mondiale sur le financement du développement,


– considerando che per la prima volta nella storia le Nazioni Unite organizzano un vertice mondiale sul finanziamento per lo sviluppo,

— considérant que, pour la première fois dans l'histoire, l'ONU organise une conférence mondiale sur le financement du développement,


A. considerando che per la prima volta nella storia le Nazioni Unite organizzano un vertice mondiale sul finanziamento per lo sviluppo,

A. considérant que, pour la première fois dans l'histoire, les Nations unies organisent une conférence mondiale sur le financement du développement,


La comunicazione della Commissione "10 anni dopo Rio : Prepararsi al Vertice mondiale sullo sviluppo sostenibile" (COM 2001/53) contiene più ampie informazioni sul contributo potenziale delle imprese allo sviluppo sostenibile mondiale.

La communication de la Commission "Rio - dix ans après: Préparation du sommet mondial sur le développement durable" (COM 2001/53) contient de plus amples informations sur la contribution potentielle des entreprises au développement durable mondial.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

vertice mondiale sull'ecoturismo ->

Date index: 2023-12-27
w