Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AR
Alta rappresentante e vicepresidente
Assistente del vicepresidente
Rappresentare l'istituzione religiosa
Segretariato dell'istituzione
Vicepresidente
Vicepresidente PE
Vicepresidente del Consiglio di Stato
Vicepresidente del Governo
Vicepresidente del comune patriziale
Vicepresidente del patriziato
Vicepresidente dell'istituzione
Vicepresidente della BCE
Vicepresidente della Banca centrale europea

Traduction de «vicepresidente dell'istituzione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vicepresidente dell'istituzione

vice-président d'une institution


vicepresidente del Governo (1) | vicepresidente del Consiglio di Stato (2)

vice-président du Conseil-exécutif (1) | vice-président du Conseil d'Etat (2) | vice-président du Gouvernement (3)


vicepresidente del patriziato (1) | vicepresidente del comune patriziale (2)

vice-président de l'assemblée bourgeoise (1) | vice-syndic (2) | vice-président du conseil communal (3)


assistente del vicepresidente | assistente del vicepresidente

assistant du vice-président | assistante du vice-président


segretariato dell'istituzione

secrétariat d'une institution


alta rappresentante dell’Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza e vicepresidente della Commissione | alta rappresentante e vicepresidente | alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza | AR [Abbr.] | AR/VP [Abbr.]

haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité | haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-président de la Commission européenne | haut représentant et vice-président | HR [Abbr.] | HR/VP [Abbr.]


vicepresidente | vicepresidente del Comitato economico e sociale europeo

vice-président | vice-président du Comité économique et social européen


vicepresidente della Banca centrale europea | vicepresidente della BCE

vice-président de la Banque centrale européenne | vice-président de la BCE


vicepresidente PE

vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]


rappresentare l'istituzione religiosa

représenter une institution religieuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un gruppo ad alto livello presieduto dalla vicepresidente della Commissione Loyola de Palacio ha già chiesto l'istituzione di un ente di regolamentazione forte e indipendente, in grado di gestire lo spazio aereo europeo oltre le frontiere nazionali.

Un groupe de haut niveau présidé par le vice président de la Commission, Mme Loyola de Palacio, a déjà réclamé l'instauration d'une autorité réglementaire indépendante et puissante, capable de gérer l'espace aérien européen par-delà les frontières nationales.


2. sostiene gli sforzi in corso al Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite, in particolare l'iniziativa presa dalla Francia, per rilanciare i colloqui di pace tra israeliani e palestinesi attraverso una risoluzione che definisca un quadro e un calendario per tale processo; chiede tuttavia, qualora persistesse l'attuale situazione di stallo nel processo di pace, un'iniziativa europea globale per la pace che potrebbe essere presentata in occasione di una conferenza di pace internazionale, con la partecipazione di entrambe le parti e di tutti i pertinenti attori regionali e internazionali; incoraggia l' ...[+++]

2. soutient les efforts en cours au Conseil de sécurité des Nations Unies, notamment l'initiative prise par la France, en vue de relancer les pourparlers de paix entre Israéliens et Palestiniens par le biais d'une résolution fixant un cadre et un calendrier pour ce processus; réclame toutefois, si l'impasse actuelle dans le processus de paix persiste, une initiative de paix européenne globale qui pourrait être présentée à une conférence internationale pour la paix, avec la participation des deux parties et de tous les acteurs régionaux et internationaux concernés; encourage la création d'un groupe international de soutien, comme annonc ...[+++]


77. esprime preoccupazione per gli attuali sviluppi politici in Egitto dopo la presa del potere da parte dei militari del 3 luglio 2013, per la polarizzazione politica, per le gravi difficoltà economiche e per la situazione relativa al rispetto dei diritti umani e delle libertà fondamentali nel paese, come pure per la sicurezza nella regione, con particolare riferimento al Sinai; condanna nei termini più chiari possibili tutti gli atti di violenza, compresi gli attacchi sferrati alle chiese copte, e ritiene che le recenti operazioni delle forze di sicurezza egiziane siano state sproporzionate e abbiano determinato un inaccettabile eleva ...[+++]

77. est préoccupé par les événements politiques actuels en Égypte faisant suite au coup d'État militaire du 3 juillet 2013, par la polarisation politique, par les graves difficultés économiques, par la situation en matière de respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans le pays ainsi que par la sécurité dans la région, en particulier au Sinaï; condamne dans les termes les plus clairs tous les actes de violence, y compris les attaques visant les églises coptes, et estime que les récentes opérations menées par les forces de sécurité égyptiennes étaient disproportionnées et ont entraîné un nombre intolérablement élevé d ...[+++]


11. accoglie con favore il sostegno del vicepresidente/alto rappresentante all'istituzione di un gruppo di contatto di «amici del popolo siriano» formato dai paesi che chiedono un cambiamento democratico in Siria, tra cui la Turchia e alcuni membri della Lega araba; plaude all'annuncio del vicepresidente/alto rappresentante di voler prendere parte alla prima riunione del gruppo di contatto che si svolgerà in Tunisia il 24 febbraio 2012;

11. se félicite du soutien apporté par la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité à la mise sur pied d'un groupe de contact des pays amis du peuple syrien pour le changement démocratique en Syrie, notamment la Turquie et les membres de la Ligue arabe; se félicite de l'annonce faite par la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité relative à son intention de participer à la première réunion de ce groupe de contact, qui aura lieu le 24 février 2012 en Tunisie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Il presidente e il vicepresidente sono eletti soltanto fra i membri del consiglio di amministrazione nominati dagli Stati membri e che sono pienamente vincolati, in base al diritto dell’Unione, dagli strumenti legislativi che disciplinano lo sviluppo, l’istituzione, l’esercizio e l’uso di tutti i sistemi IT su larga scala gestiti dall’agenzia.

3. Seuls les membres du conseil d’administration nommés par les États membres qui sont pleinement liés en vertu du droit de l’Union par les instruments législatifs régissant le développement, la création, le fonctionnement et l’utilisation de tous les systèmes d’information à grande échelle gérés par l’agence peuvent être élus au poste de président ou de vice-président.


3. Il presidente e il vicepresidente sono eletti soltanto fra i membri del consiglio di amministrazione nominati dagli Stati membri e che sono pienamente vincolati, in base al diritto dell’Unione, dagli strumenti legislativi che disciplinano lo sviluppo, l’istituzione, l’esercizio e l’uso di tutti i sistemi IT su larga scala gestiti dall’agenzia.

3. Seuls les membres du conseil d’administration nommés par les États membres qui sont pleinement liés en vertu du droit de l’Union par les instruments législatifs régissant le développement, la création, le fonctionnement et l’utilisation de tous les systèmes d’information à grande échelle gérés par l’agence peuvent être élus au poste de président ou de vice-président.


6. sottolinea che le elezioni alla Duma di Stato dovrebbero essere siano libere ed eque e basarsi sull'applicazione delle norme elettorali stabilite dal Consiglio d'Europa e dall'OSCE; rileva che le procedure di iscrizione dei partiti politici e delle liste di candidati si sono dimostrate ingiustificatamente farraginose, costituendo di conseguenza un ostacolo alla libertà e all'equità delle elezioni; esprime la propria contrarietà a qualsiasi restrizione alla possibilità per i partiti di opposizione di iscrizione alle elezioni e invita la Russia ad adoperarsi per l'applicazione delle norme elettorali stabilite dal Consiglio d'Europa e ...[+++]

6. souligne que les élections à la Douma d'État devraient être libres et équitables et reposer sur la mise en œuvre des normes électorales du Conseil de l'Europe et de l'OSCE; souligne que les procédures d'enregistrement des partis politiques et des listes de candidats se sont révélées être d'une lourdeur injustifiée et qu'elles constituent dès lors un obstacle à des élections libres et équitables; désapprouve le fait que les partis d'opposition aient des possibilités limitées de s'inscrire aux élections et demande à la Russie de prendre des mesures afin de mettre en œuvre les normes électorales du Conseil de l'Europe et de l'OSCE; presse les autorités russes de permettre à l'OSCE ou au Conseil de l'Europe de mettre sur pied, le plus tôt ...[+++]


il Vicepresidente/Alto rappresentante, in stretta collaborazione con gli Stati membri, guida la PESC, propone decisioni e missioni PSDC e l'uso delle risorse nazionali e degli strumenti dell'UE insieme alla Commissione e, se del caso, coordina i rispettivi aspetti civile e militare e presiede il Consiglio «Affari esteri», svolgendo nel contempo il ruolo di Vicepresidente della Commissione incaricato sia delle responsabilità che incombono a tale Istituzione nel settore delle r ...[+++]

la VP/HR, en coopération étroite avec les États membres, dirige la PESC, propose, dans le cadre de la PSDC, des décisions, des missions et le recours aux ressources nationales et aux instruments de l'Union conjointement avec la Commission et, le cas échéant, coordonne leurs aspects civils et militaires, préside le Conseil «Affaires étrangères», et est en même temps vice-présidente de la Commission, responsable à la fois de sa compétence dans les relations extérieures et de la coordination, de même que de la cohérence de l'ensemble de l'action extérieure de l'Union;


nella sua veste di vicepresidente della Commissione ai fini dell’esercizio nell’ambito di tale istituzione delle competenze che ad essa incombono nel settore delle relazioni esterne e ai fini del coordinamento di altri aspetti dell’azione esterna dell’Unione, senza pregiudizio delle funzioni ordinarie dei servizi della Commissione.

en sa qualité de vice-président de la Commission en vue de s'acquitter, au sein de la Commission, des responsabilités qui incombent à cette dernière dans le domaine des relations extérieures et de la coordination des autres aspects de l'action extérieure de l'Union, sans préjudice des tâches habituelles des services de la Commission.


Il SEAE assisterà altresì l’alto rappresentante nella sua veste di vicepresidente della Commissione, con riguardo alle sue competenze nell’ambito di tale istituzione relativamente alle sue responsabilità nel settore delle relazioni esterne e relativamente al coordinamento di altri aspetti dell’azione esterna dell’Unione, senza pregiudizio delle funzioni ordinarie dei servizi della Commissione.

Le SEAE assistera également le haut représentant dans son rôle de vice-président de la Commission, en ce qui concerne ses responsabilités, au sein de la Commission, pour les responsabilités qui incombent à cette dernière dans le domaine des relations extérieures et de la coordination des autres aspects de l'action extérieure de l'Union, sans préjudice des tâches habituelles des services de la Commission.


w