A tal fine, per le azioni di cui ai punti 1), 3) e 5), gli Stati membri, le regioni e i pertinenti partner stabiliscono chiari criteri di distinzione tra le azioni che saranno finanziate dal FESR in virtù del presente articolo e quelle che saranno finanziate dal FEASR in virtù dell’articolo 49, paragrafo 1, lettere a), b) e i) del regolamento (CE) n (...), per le zone rurali, o dal FEP in virtù dell’articolo (...) del regolamento (CE) n (...), per le zone dipendenti dalla pesca.
À cette fin, pour les actions mentionnées aux points 1), 3) et 5), les États membres, les régions et les partenaires concernés, lorsqu’ils préparent leurs programmes opérationnels, doivent établir des critères clairs de démarcation pour des actions soutenues par le FEDER en vertu de cet article d’une part, et de celles soutenues par le FEADER en vertu de l’article 49(1), a), b) et i) du règlement (CE) n° (.) pour les zones rurales, ou par le FEP en vertu de l’article (.) du règlement (CE) n° (.) pour les zones dépendantes de la pêche, d’autre part.