Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMA
Accordo multilaterale sull'acciaio

Traduction de «Accordo multilaterale sull'acciaio » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accordo multilaterale sull'acciaio

multilateral arrangement for steel


accordo multilaterale sull'acciaio | AMA [Abbr.]

Multilateral Steel Arrangement | MSA [Abbr.]


accordo intermedio sul commercio e (delle) misure di accompagnamento tra la Comunità economica europea e la Comunità europea del carbone e dell'acciaio, da una parte, e la Polonia/l'Ungheria/la Repubblica federativa ceca e slovacca, dall'altra

Interim agreement on trade and trade-related matters between the European Economic Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Republic of Hungary/Republic of Poland/Czech and Slovak Federal Republic of the other part
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’accordo multilaterale sul commercio di beni comprende il GATT 1994 (accordo generale sulle tariffe e il commercio) e 13 accordi settoriali.

The multilateral agreement on trade in goods includes GATT 1994 (General Agreement on Tariffs and Trade) and 13 sectoral agreements.


L’Accordo generale sul commercio dei servizi (GATS) costituisce il primo insieme di regole e discipline convenute sul piano multilaterale per disciplinare il commercio internazionale dei servizi.

The General Agreement on Trade in Services (GATS) is the first set of rules agreed at multilateral level to govern international trade in services.


L’adozione di un nuovo accordo globale sul clima nel 2015 per accelerare la transizione verso un’economia globale a basse emissioni di carbonio segna il culmine di anni di sforzi da parte della comunità internazionale per giungere a un accordo multilaterale universale sui cambiamenti climatici.

The adoption of a new global climate agreement in 2015 to accelerate the transition to a low-carbon global economy marks the culmination of years of efforts by the international community to bring about a universal, multilateral agreement on climate change.


Nell'ambito delle discussioni riguardanti la conclusione dell'accordo CETA, i governi dell'UE in sede di Consiglio dei ministri hanno adottato una dichiarazione sul tribunale multilaterale per gli investimenti:

As part of the discussions around the conclusion of the CETA agreement, the EU governments in the Council of Ministers adopted a declaration on the multilateral investment court:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. ritiene che un accordo multilaterale sul clima costituirebbe lo strumento migliore per assicurare l'internalizzazione delle esternalità ambientali negative correlate al CO2, ma che tale accordo rischia di non essere raggiunto nel prossimo futuro; reputa pertanto che l'Unione europea dovrebbe continuare ad esplorare le opportunità di mettere a punto per i settori industriali esposti al rischio accertato di emissioni di carbonio strumenti ambientali adeguati complementari alla vendita all'a ...[+++]

10. Considers that a multilateral climate agreement would be the best instrument for internalising negative external environmental factors relating to CO2, but that there is a risk that such an agreement will not be concluded in the near future; takes the view, therefore, that the EU should continue to look into the possibility of putting in place, for those industries that are actually exposed to carbon leakage, appropriate environmental instruments in addition to the au ...[+++]


30. ritiene che un accordo multilaterale sul clima costituirebbe lo strumento migliore per internalizzare le esternalità ambientali negative correlate alla CO2, ma è del parere che tale accordo rischi di non essere raggiunto nel prossimo futuro; reputa pertanto che l'Unione europea debba continuare a esplorare le possibilità di mettere a punto, per i settori industriali realmente esposti alla rilocalizzazione delle emissioni di carbonio, idonei strumenti ambientali complementari alla vendita ...[+++]

30. Considers that a multilateral climate agreement would be the best instrument for internalising negative external environmental factors relating to CO2, but that there is a risk that this will not be achieved in the near future; takes the view, therefore, that the EU should continue to look into the possibility of putting in place, for those industries that are actually exposed to carbon leakage, appropriate environmental instruments in addition to the au ...[+++]


30. constata con rammarico che, malgrado l'ampia preparazione, e a causa della perdita di slancio provocata dall'impasse sul trattato di Lisbona, la revisione della Strategia di sicurezza europea non ha portato a un nuovo orientamento strategico ma si è limitata ad esporre le preoccupazioni politiche di volta in volta emerse; rileva che l'elenco delle minacce è stato esteso, fra l'altro, alla cibernetica e alla pirateria; accoglie con favore gli aspetti innovativi della revisione quali l'attenzione al cambiamento climatico, la sicurezza energetica (fra cui, in campo nucleare, il sostegno a un accordo multilaterale sul c ...[+++]

30. Regrets that, despite extensive preparation but in consequence of a loss of momentum caused by the impasse over the Lisbon Treaty, the revision of the ESS has resulted not in a new strategic orientation but merely in a report expressing day-to-day policy concerns as these arise; notes that the range of threats has been expanded to cover, inter alia, cyber security and piracy; welcomes innovative aspects of the revision such as its focus on climate change, energy security (including, in the nuclear field, support for a multilateral nuclear fuel cycle ...[+++]


30. constata con rammarico che, malgrado l'ampia preparazione, e a causa della perdita di slancio provocata dall'impasse sul trattato di Lisbona, la revisione della Strategia di sicurezza europea non ha portato a un nuovo orientamento strategico ma si è limitata ad esporre le preoccupazioni politiche di volta in volta emerse; rileva che l'elenco delle minacce è stato esteso, fra l'altro, alla cibernetica e alla pirateria; accoglie con favore gli aspetti innovativi della revisione quali l'attenzione al cambiamento climatico, la sicurezza energetica (fra cui, in campo nucleare, il sostegno a un accordo multilaterale sul c ...[+++]

30. Regrets that, despite extensive preparation but in consequence of a loss of momentum caused by the impasse over the Lisbon Treaty, the revision of the ESS has resulted not in a new strategic orientation but merely in a report expressing day-to-day policy concerns as these arise; notes that the range of threats has been expanded to cover, inter alia, cyber security and piracy; welcomes innovative aspects of the revision such as its focus on climate change, energy security (including, in the nuclear field, support for a multilateral nuclear fuel cycle ...[+++]


27. constata con rammarico che, malgrado l'ampia preparazione, per la perdita di slancio provocata dall'impasse sul trattato di Lisbona, la revisione della SES non ha portato a un orientamento strategico del tutto nuovo ma si è limitata ad esporre le preoccupazioni politiche di volta in volta emerse; rileva che l'elenco delle minacce è stato esteso, fra l'altro, alla cibernetica e alla pirateria ma non ancora alla crisi finanziaria internazionale; saluta gli aspetti innovativi della revisione quali l'attenzione al cambiamento climatico, la sicurezza energetica (fra cui in campo nucleare il sostegno a un accordo multilaterale sul c ...[+++]

27. Regrets that, despite extensive preparation but in consequence of a loss of momentum caused by the impasse over the Lisbon Treaty, the revision of the ESS has resulted not in a new strategic orientation but merely in a report expressing day-to-day policy concerns as these arise; notes that the range of threats has been expanded to cover, inter alia, cyber security and piracy but not yet the worldwide financial crisis; welcomes innovative aspects of the revision such as its focus on climate change, energy security (including, in the nuclear field, support for a multilateral ...[+++]


"Riconoscendo che il trattato multilaterale sul disarmo e la non proliferazione è di vitale importanza in tutte le sue componenti e che occorre compiere progressi nell'attuazione di tutti gli obblighi da esso derivanti, le parti desiderano inserire nel presente accordo una clausola che consenta loro di cooperare e di mantenere un dialogo politico su tali questioni".

"Recognising that the multilateral disarmament and non-proliferation treaty system in all its components is of vital importance and that progress should be made in the implementation of all the obligations deriving from it; the parties therefore wish to include a clause into this agreement, which will allow them to co-operate and to have a political dialogue on these issues".




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Accordo multilaterale sull'acciaio ->

Date index: 2022-05-02
w