Se i dipendenti non partecipano alle decisioni e alla vita dell’impresa, se le popolazioni non vengono consultate e se un codice di condotta vincolante per le multinazionali attive nei paesi in via di sviluppo non entra effettivamente in vigore, allora il ricorso agli investimenti privati si riduce a un’assunzione di controllo finanziario da parte di qualche grande gruppo, senza che si produca alcun miglioramento del servizio e spesso a scapito degli interessi nazionali di questi paesi.
Without employees being involved in decisions and the destiny of the enterprise, without consulting the peoples and without a genuine code of practice which restricts multinationals involved in developing countries, recourse to private investments amounts to financial takeovers by large corporations, without there being any improvement to the service and often to the detriment of the national interests of these countries.