Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acidosi
Cancellazione di un'iscrizione
Condizione caduca
Condizione di acidità
Condizione di complanarità
Condizione di coplanarità
Condizione di peluria folta
Condizione di rammolimmento delle ossa
Condizione di un'iscrizione
Condizione nulla
Condizione priva di effetto
Irsutismo
Iscrizione anticipata
Iscrizione elettorale
Iscrizione nel registro elettorale
Modulo di iscrizione
Osteomalacia
Pre-iscrizione
Radiazione di un'iscrizione
Scheda di iscrizione

Traduction de «Condizione di un'iscrizione » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


cancellazione di un'iscrizione | radiazione di un'iscrizione

deletion of an entry


condizione di complanarità (1) | condizione di coplanarità (2)

coplanarity condition


osteomalacia | condizione di rammolimmento delle ossa

osteomalacia | bone softening


irsutismo | condizione di peluria folta

hirsutism | hairiness


acidosi | condizione di acidità

acidosis | high blood acidity


condizione caduca | condizione nulla | condizione priva di effetto

null and void


iscrizione anticipata | pre-iscrizione

advance registration | pre-registration


modulo di iscrizione | scheda di iscrizione

registration form


iscrizione elettorale [ iscrizione nel registro elettorale ]

registration of voters [ inclusion on the electoral register ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quindi, mentre i cittadini non attivi devono richiedere un attestato d'iscrizione per il soggiorno superiore a tre mesi, le persone in cerca di lavoro hanno il diritto, conformemente alla giurisprudenza della CG[89] e al considerando 9 della direttiva, di soggiornare nello Stato membro ospitante per almeno sei mesi senza altra formalità o condizione che il possesso di una carta d'identità o di un passaporto in corso di validità.

Thus, whereas non-active citizens need to request a registration certificate for residence of more than three months, jobseekers have the right, in accordance with the case-law of the CJ [89] and recital 9 of the Directive, to reside in the host Member State for at least six months without any conditions or formalities other than to have a valid passport or identity card.


Per avere il diritto di soggiornare in un altro Stato membro i lavoratori migranti non devono rispettare alcuna condizione oltre all'essere lavoratori; gli Stati membri possono tuttavia richiedere l'iscrizione se il periodo di impiego supera i tre mesi.

Migrant workers need fulfil no condition other than being a worker in order to have the right to reside in another Member State, but the Member States may require them to register if the period of employment is longer than three months.


Taluni paesi possono tuttavia richiedere l’iscrizione se il periodo di impiego supera i tre mesi, ma nessun’altra condizione di soggiorno.

Certain countries may impose registration formalities on workers after a period of three months, but no other residence condition.


Affrontare il problema della mancata iscrizione dei Rom nei registri anagrafici nazionali e dell’eventuale mancanza di documenti di identità costituisce una condizione preliminare assoluta per garantire la parità di accesso ai servizi pubblici.

Addressing the lack of registration of Roma in the national population registers and the lack of identity papers, where applicable, is an absolute pre-condition for ensuring equal access to public services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Taluni paesi possono tuttavia richiedere l’iscrizione se il periodo di impiego supera i tre mesi, ma nessun’altra condizione di soggiorno.

Certain countries may impose registration formalities on workers after a period of three months, but no other residence condition.


Ai fini dell'applicazione delle disposizioni vigenti nel loro territorio in materia di comportamento professionale, gli Stati membri possono richiedere l'iscrizione temporanea automatica o l'affiliazione pro forma a un'organizzazione o a un organismo professionale, a condizione che tale iscrizione o affiliazione non ritardi e non complichi in alcun modo la prestazione dei servizi e non comporti costi supplementari per il prestatore di servizi.

For this purpose, Member States may, in order to permit the implementation of the provisions relating to professional conduct applicable on their territory, require either automatic temporary registration or pro forma membership of a professional organisation or body, on the understanding that such registration or membership does not in any way delay or complicate the provision of services or impose any additional costs on the person providing the services.


la mancanza di monitoraggio e di misure di controllo per garantire la corretta applicazione della direttiva: controllo sul perdurare dell'impiego delle sostanze non autorizzate e controllo sull'applicazione delle misure imposte per la riduzione dei rischi che sono indicate come la condizione per l'iscrizione nell'allegato I;

a lack of monitoring and inspection measures to check that the Directive is being applied correctly: checks on the further use of banned substances and checks on the implementation of the required risk-reduction measures on which inclusion in Annex 1 was conditional,


la mancanza di monitoraggio e di misure di controllo per garantire la corretta applicazione della direttiva: controllo sul perdurare dell'impiego delle sostanze non autorizzate e controllo sull'applicazione delle misure imposte per la riduzione dei rischi che sono indicate come la condizione per l'iscrizione nell'allegato I;

a lack of monitoring and inspection measures to check that the Directive is being applied correctly: checks on the further use of banned substances and checks on the implementation of the required risk-reduction measures on which inclusion in Annex 1 was conditional,


la mancanza di monitoraggio e di misure di controllo per garantire la corretta applicazione della direttiva: controllo sul perdurare dell'impiego delle sostanze non autorizzate e controllo sull'applicazione delle misure imposte per la riduzione dei rischi che sono indicate come la condizione per l'iscrizione nell'allegato 1;

a lack of monitoring and inspection measures to check that the Directive is being applied correctly: checks on the further use of banned substances and checks on the implementation of the required risk-reduction measures on which inclusion in Annex 1 was conditional,


18. sottolinea che una condizione "sine qua non" per l'iscrizione in bilancio del FES consiste nel garantire la debita utilizzazione del FES dopo la sua iscrizione in bilancio per evitare che i fondi vengano dirottati per far fronte ad altre esigenze o per rispondere a preoccupazioni legate più alle esigenze dei donatori che allo sviluppo, come la lotta contro il terrorismo, il riciclaggio del denaro, l'immigrazione clandestina, la ricostruzione di uno Stato ACP;

18. Stresses that a precondition for the budgetisation of the EDF is to guarantee ring-fencing for a budgetised EDF to prevent funds being siphoned off to meet needs elsewhere or to address concerns responding more to the needs of donors than development, such as combating terrorism, money-laundering, illegal migration or the reconstruction of a non-ACP state;


w