[20] Articolo 1 della 21a legge che modifica la legge sulle elezioni federali, del 27 aprile 2013 (Gazzetta ufficiale fed
erale I, pag. 962). Tale legge è stata adottata in seguito a una sentenza della Corte costituzionale tedesca che, valutando la legge nazionale previgente, aveva st
abilito che il solo criterio del precedente soggiorno di tre mesi in Germania in qualsiasi momento come condizione per i cittadini non resident
i per conservare il diritto di voto ...[+++] fosse inadatta, di per sé, a dimostrare che gli interessati avessero familiarità e fossero interessati dalla situazione politica tedesca.
[20] Article 1, 21st Act amending the Federal Elections Act of 27 April 2013, Federal Law Gazette I p. 962. This law was adopted following a judgment of the German Constitu
tional Court which, assessing previously applicable national law, had
ruled that the sole criterion of an earlier three-month stay at any time in Germany as a condition for non-resident citizens to ma
intain the right to vote was unsuitable, in itself, for demonst
...[+++]rating that the persons concerned are familiar with and affected by the national political situation.