Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FNUOD
Forza dell'ONU incaricata di sorvegliare il disimpegno
Forza di Osservazione delle Nazioni Unite
UNDOF
UNFICYP

Traduction de «Forza dell'ONU incaricata di sorvegliare il disimpegno » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Forza dell'ONU incaricata di sorvegliare il disimpegno | Forza di Osservazione delle Nazioni Unite | Forza di osservazione delle Nazioni Unite per il disimpegno | FNUOD [Abbr.] | UNDOF [Abbr.]

United Nations Disengagement Observer Force | UNDOF [Abbr.]


Forza delle Nazioni Unite per il mantenimento della pace a Cipro | Forza dell'ONU incaricata del mantenimento della pace a Cipro | UNFICYP [Abbr.]

United Nations Peacekeeping Force in Cyprus | UNFICYP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
alle forniture e all'assistenza tecnica destinate esclusivamente al sostegno o all'utilizzo da parte della Forza dell'ONU incaricata di sorvegliare il disimpegno (UNDOF).

supplies and technical assistance intended solely for the support of or use by the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF);


alle forniture e all'assistenza tecnica destinate esclusivamente al sostegno o all'utilizzo da parte della Forza delle Nazioni Unite incaricata di sorvegliare il disimpegno (UNDOF).

supplies and technical assistance intended solely for the support of or use by the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF);


alle forniture e all'assistenza tecnica destinate esclusivamente al sostegno o all'utilizzo da parte della Forza delle Nazioni Unite incaricata di sorvegliare il disimpegno (UNDOF);

supplies and technical assistance intended solely for the support of or use by the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF);


14. invita tutte le parti coinvolte nel conflitto in Siria a rispettare il mandato della Forza di disimpegno degli osservatori delle Nazioni Unite e a garantire la sicurezza e la libertà di movimento delle truppe ONU, comprese quelle degli Stati membri dell'UE; condanna la detenzione da parte di un gruppo armato di 45 caschi blu provenienti dalle isole Figi; si compiace del loro rilascio avvenuto l'11 settembre 2014;

14. Calls on all parties to the conflict in Syria to respect the mandate of the UN’s Disengagement Observer Force and ensure the safety and freedom of movement of UN troops, including those from EU Member States; condemns the fact that 45 Fijian peacekeepers were detained by an armed group; welcomes the release of the peacekeepers on 11 September 2014;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. invita tutte le parti coinvolte nel conflitto in Siria a rispettare il mandato della Forza di disimpegno degli osservatori delle Nazioni Unite e a garantire la sicurezza e la libertà di movimento delle truppe ONU, comprese quelle degli Stati membri dell'UE; condanna la detenzione da parte di un gruppo armato di 45 caschi blu provenienti dalle isole Figi; si compiace del loro rilascio avvenuto l'11 settembre 2014;

14. Calls on all parties to the conflict in Syria to respect the mandate of the UN’s Disengagement Observer Force and ensure the safety and freedom of movement of UN troops, including those from EU Member States; condemns the fact that 45 Fijian peacekeepers were detained by an armed group; welcomes the release of the peacekeepers on 11 September 2014;


13. invita tutte le parti coinvolte nel conflitto in Siria a rispettare il mandato della Forza di disimpegno degli osservatori delle Nazioni Unite e a garantire la sicurezza e la libertà di movimento delle truppe ONU, comprese quelle degli Stati membri dell'UE; condanna la detenzione da parte di un gruppo armato di 45 caschi blu provenienti dalle Figi; si compiace del loro rilascio avvenuto l'11 settembre 2014;

13. Calls on all parties to the conflict in Syria to respect the mandate of the UN’s Disengagement Observer Force and ensure the safety and freedom of movement of UN troops, including those from EU Member States; condemns the fact that 45 Fijian peacekeepers were detained by an armed group; welcomes the release of the peacekeepers on 11 September 2014;


E. considerando che il mandato della missione ONU in Sudan (UNMISS) è terminato il 9 luglio 2011, data nella quale il Sud Sudan è stato dichiarato ufficialmente indipendente e il Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite ha istituito una nuova missione UNMISS con un massimo di 7 000 militari; considerando che la forza di sicurezza interinale delle Nazioni Unite per Abyei (UNISFA), incaricata di monitorare la smilitarizzazione del ...[+++]

E. whereas the UN Mission in Sudan (UNMIS) mandate was set to end on 9 July, when the South Sudan was officially declared independent and the UN Security Council established the successor mission UNMISS with up to 7000 military personnel; whereas the UN Interim Security Force for Abyei (UNISFA) mandated to observe the demilitarization of the region of Abyei, was approved on 27 June 2011 by the UN Security Council;


8. invita l'UE e gli Stati membri a sostenere attivamente le prossime tappe del processo di transizione, segnatamente con l'invio di una missione di osservazione elettorale incaricata di monitorare le elezioni, nonché i preparativi per una forza congiunta ECOWAS-UA-ONU per sostenere il governo di transizione nel Mali; sollecita l'alto rappresentante/vicepresidente ad accelerare l'attuazione delle componenti della strategia UE per ...[+++]

8. Calls on the EU and its Member States to actively support the next steps in the transition process, including by the sending of an electoral observation mission to monitor the elections, as well as the preparations for a joint ECOWAS-AU-UN force to support the transitional government in Mali; urges the HR/VP to accelerate the implementation of components of the EU Strategy for Security and Development in the Sahel region;


Rileva l'importanza di un rapido spiegamento della forza dell'ONU incaricata del mantenimento della pace in Costa d'Avorio per appoggiare l'applicazione integrale, da parte del governo di riconciliazione nazionale, dell'accordo di Linas-Marcoussis, che si completerà con le elezioni dell'ottobre 2005.

Emphasises the importance of prompt deployment of the UN peacekeeping forces in Côte d'Ivoire in support of full implementation of the Linas-Marcoussis agreement by the Government of National Reconciliation in the run-up to the elections scheduled for October 2005;




D'autres ont cherché : unficyp     Forza dell'ONU incaricata di sorvegliare il disimpegno     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Forza dell'ONU incaricata di sorvegliare il disimpegno ->

Date index: 2022-06-07
w