A. considerando che la Convenzione delle Nazioni Unite sui diritti del fanciullo definisce un bambino come un essere umano di età inferiore ai 18 anni, a meno che la legislazione nazionale non abbia abbassato il limite della maggiore età, include i diritti del cittadino e garantisce il diritto alla libertà, il diritto a un ambiente famigliare o parentale, il diritto al benessere e alle cure sanitarie di base, il diritto all’istruzione, al tempo libero, al riposo e il diritto a una tutela speciale in caso di conflitto armato o a uno status giuridico in caso di sfruttamento o qualora il bambino appartenga ad una minoranza o a un gruppo indigeno,
A. whereas the United Nations Convention of the Rights of the Child defines a child as a human being who is younger than 18 for as long as national legislation does not lower the age of majority, and encompasses the rights of the citizen and the right to freedom, the right to a family or parental environment, the right to well-being and basic health care, the right to education, to leisure and to rest and the right to special protection in the case of armed conflict or legal status in the case of exploitation or if the child concerned is part of a minority or indigenous group,