Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Global Compact
Global Compact dell'ONU
Patto II dell'ONU
Patto ONU I
Patto internazionale ONU
Patto internazionale delle Nazioni Unite
Patto mondiale dell'ONU
Patto mondiale delle Nazioni Unite

Traduction de «Patto mondiale dell'ONU » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Patto mondiale delle Nazioni Unite (1) | Patto mondiale dell'ONU (2) | Global Compact dell'ONU (3) | Global Compact (4)

United Nations Global Compact | UN Global Compact


Patto internazionale del 16 dicembre 1966 relativo ai diritti civili e politici | Patto II dell'ONU

International Covenant of 16 December 1966 on Civil and Political Rights [ ICCPR ]


Patto internazionale del 16 dicembre 1966 relativo ai diritti economici, sociali e culturali | Patto ONU I

International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights


Patto internazionale ONU [ Patto internazionale delle Nazioni Unite ]

UN international covenant


Conferenza sul futuro ruolo dell'ONU/sul nuovo ordine mondiale

Conference on the Future of the UN/the New World Order
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52010DC0078 - EN - Comunicazione della Commissione Maggiore impegno verso la parità tra donne e uomini Carta per le donne Dichiarazione della Commissione europea in occasione della giornata internazionale della donna 2010 Commemorazione del 15° anniversario dell'adozione della dichiarazione e della piattaforma d'azione della Conferenza mondiale dell'ONU sulle donne, svoltasi a Pechino, e del 30° anniversario della Convenzione dell'ONU sull'eliminazione di tutte le forme di discrim ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52010DC0078 - EN - Communication from the Commission A Strengthened Commitment to Equality between Women and Men A Women's Charter Declaration by the European Commission on the occasion of the 2010 International Women's Day in commemoration of the 15th anniversary of the adoption of a Declaration and Platform for Action at the Beijing UN World Conference on Women and of the 30th anniversary of the UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women


Comunicazione della Commissione Maggiore impegno verso la parità tra donne e uomini Carta per le donne Dichiarazione della Commissione europea in occasione della giornata internazionale della donna 2010 Commemorazione del 15° anniversario dell'adozione della dichiarazione e della piattaforma d'azione della Conferenza mondiale dell'ONU sulle donne, svoltasi a Pechino, e del 30° anniversario della Convenzione dell'ONU sull'eliminazione di tutte le forme di discriminazione nei confronti delle donne

Communication from the Commission A Strengthened Commitment to Equality between Women and Men A Women's Charter Declaration by the European Commission on the occasion of the 2010 International Women's Day in commemoration of the 15th anniversary of the adoption of a Declaration and Platform for Action at the Beijing UN World Conference on Women and of the 30th anniversary of the UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women


Dichiarazione della Commissione europea in occasione della giornata internazionale della donna 2010 Commemorazione del 15° anniversario dell'adozione della dichiarazione e della piattaforma d'azione della Conferenza mondiale dell'ONU sulle donne, svoltasi a Pechino, e del 30° anniversario della Convenzione dell'ONU sull'eliminazione di tutte le forme di discriminazione nei confronti delle donne

Declaration by the European Commission on the occasion of the 2010 International Women's Day in commemoration of the 15th anniversary of the adoption of a Declaration and Platform for Action at the Beijing UN World Conference on Women and of the 30th anniversary of the UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women


Comunicazione della Commissione, del 5 marzo 2010, intitolata «Maggiore impegno verso la parità tra donne e uomini - Carta per le donne - Dichiarazione della Commissione europea in occasione della giornata internazionale della donna 2010 - Commemorazione del 15° anniversario dell'adozione della dichiarazione e della piattaforma d'azione della Conferenza mondiale dell'ONU sulle donne, svoltasi a Pechino, e del 30° anniversario della Convenzione dell'ONU sull'eliminazione di tutte le forme di discriminazione nei confronti delle donne» [ ...[+++]

Communication from the Commission of 5 March 2010 – A Strengthened Commitment to Equality between Women and Men – A Women’s Charter: Declaration by the European Commission on the occasion of the 2010 International Women’s Day in commemoration of the 15th anniversary of the adoption of a Declaration and Platform for Action at the Beijing UN World Conference on Women and of the 30th anniversary of the UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women [COM(2010) 78 final - Not published in the Official Journal].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'UE e gli Stati membri devono inoltre collaborare strettamente per ottenere un ambizioso patto mondiale delle Nazioni Unite ("Global Compact") per una migrazione sicura, ordinata e regolare e lo sviluppo del patto mondiale sui rifugiati e del quadro globale di risposta per i rifugiati con i paesi pilota.

The EU and Member States must also work closely together to achieve an ambitious UN Global Compact for Safe, Orderly and Regular Migration and the development of the Global Compact for Refugees and the Comprehensive Refugee Response Framework with pilot countries.


Nel preparare le loro dichiarazioni, le imprese possono utilizzare orientamenti nazionali, europei o internazionali, come il Patto mondiale delle Nazioni Unite.

In preparing their statements, companies may use national, European or international guidelines such as the UN Global Compact.


Nel fornire tali informazioni, le imprese che sono soggette alla presente direttiva possono basarsi su standard nazionali, su standard unionali, quale il sistema di ecogestione e audit (EMAS), o su standard internazionali, quali il Patto mondiale (Global Compact) delle Nazioni Unite, i principi guida su imprese e diritti umani delle Nazioni Unite (Guiding Principles on Business and Human Rights) in attuazione del quadro di riferime ...[+++]

In providing this information, undertakings which are subject to this Directive may rely on national frameworks, Union-based frameworks such as the Eco-Management and Audit Scheme (EMAS), or international frameworks such as the United Nations (UN) Global Compact, the Guiding Principles on Business and Human Rights implementing the UN ‘Protect, Respect and Remedy’ Framework, the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) Guidelines for Multinational Enterprises, the International Organisation for Standardisation's ISO 26000, the International Labour Organisation's Tripartite Declaration of principles concerning multinational enterp ...[+++]


Nel marzo 2010, per commemorare il 15° anniversario dell'adozione della dichiarazione e della piattaforma d'azione della Conferenza mondiale dell'ONU sulle donne, svoltasi a Pechino, e il 30° anniversario della Convenzione dell'ONU sull'eliminazione di tutte le forme di discriminazione nei confronti delle donne, la Commissione ha adottato la Carta per le donne[5], in cui ha rinnovato il suo impegno per la parità tra donne e uomini e il potenziamento della prospettiva di genere in tutte le sue politiche.

In March 2010, to mark the 15th anniversary of the declaration and platform for action adopted at the Beijing UN World Conference on Women and the 30th anniversary of the UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, the Commission adopted the Women’s Charter[5], in which the Commission renewed its commitment to gender equality and to strengthening the gender perspective in all its policies.


Dichiarazione della Commissione europea in occasione della giornata internazionale della donna 2010 Commemorazione del 15° anniversario dell'adozione della dichiarazione e della piattaforma d'azione della Conferenza mondiale dell'ONU sulle donne, svoltasi a Pechino, e del 30° anniversario della Convenzione dell'ONU sull'eliminazione di tutte le forme di discriminazione nei confronti delle donne

Declaration by the European Commission on the occasion of the 2010 International Women's Day in commemoration of the 15th anniversary of the adoption of a Declaration and Platform for Action at the Beijing UN World Conference on Women and of the 30th anniversary of the UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women


La dichiarazione di principi tripartita dell’OIL concernente le imprese multinazionali e la politica sociale, gli orientamenti dell’OCSE per le multinazionali e il patto mondiale delle imprese (UN Global Compact), insieme ad altri strumenti ed iniziative, offrono criteri di riferimento internazionali per il comportamento responsabile delle imprese.

The ILO Tripartite Declaration of Principles concerning MNEs and Social Policy, the OECD Guidelines for MNEs and the UN Global Compact, as well as other reference instruments and initiatives, provide international benchmarks for responsible business conduct.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Patto mondiale dell'ONU ->

Date index: 2023-01-20
w