Il nostro obiettivo è quello di fissare, per il periodo 2004-2008, u
na seconda fase del programma DAPHNE, basata sull’
esperienza quadriennale
maturata nel corso dell’applicazione dell’attuale programma DAPHNE I. Tutti i tipi di violenza, la violenza domestica, la violenza nelle scuole, nelle istituzioni, sul luogo di lavoro, lo sfruttamento sessuale a scopo commerciale, le mutilazioni genitali, le conseguenze per la salute, le violenze di genere, la tratta di esseri umani (è triste constatare quanto sia lungo l’e
...[+++]lenco delle violenze contro le donne) devono essere prese in considerazione e costituire l’oggetto di azioni specifiche.Our aim is to establish a second
phase of the Daphne programme for the period 2004-2008, building
on the four years' experience gained during the implementation of the current Daphne I programme. All areas of violence, such as domestic violence, violence in schools and institutions, in the workplace, commercial sexual exploitation, genital mutilation, health impact, gender violence, trafficking – it is sad that there is such a long list of violence against women – remain important and should be the subject of acti
...[+++]ons.