Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azienda di manutenzione
Impresa di manutenzione
Impresa di manutenzione
Impresa di manutenzione approvata
Manuale dell’impresa di manutenzione
Regolamento aziendale
Regolamento d'impresa
Regolamento dell'impresa di manutenzione
Regolamento dell'istituzione
Regolamento interno

Traduction de «Regolamento dell'impresa di manutenzione » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regolamento dell'impresa di manutenzione

Maintenance Organisation Exposition


impresa di manutenzione (1) | azienda di manutenzione (2)

maintenance organisation (1) | maintenance work (2)


regolamento interno [ regolamento aziendale | regolamento d'impresa | regolamento dell'istituzione ]

rules of procedure




manuale dellimpresa di manutenzione

Maintenance Organisation Exposition


impresa di manutenzione approvata

approved maintenance organisation | AMO [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Gli operatori delle apparecchiature elencate nell’articolo 4, paragrafo 2, lettere da a) a d), e contenenti gas fluorurati a effetto serra in quantità pari o superiori a 500 tonnellate di CO equivalente assicurano che l’apparecchiatura sia munita di un sistema di rilevamento delle perdite che avverta l’operatore o un’impresa di manutenzione in caso di perdite.

1. Operators of the equipment listed in points (a) to (d) of Article 4(2) and containing fluorinated greenhouse gases in quantities of 500 tonnes of CO equivalent or more, shall ensure that the equipment is provided with a leakage detection system which alerts the operator or a service company of any leakage.


2. Gli operatori delle apparecchiature elencate nell’articolo 4, paragrafo 2, lettere f) e g) contenenti gas fluorurati a effetto serra in quantità pari o superiori a 500 tonnellate di CO equivalente e installate a decorrere dal 1o gennaio 2017, assicurano che l’apparecchiatura sia munita di un sistema di rilevamento delle perdite che avverta l’operatore o un’impresa di manutenzione in caso di perdite.

2. Operators of the equipment listed in points (f) and (g) of Article 4(2) and containing fluorinated greenhouse gases in quantities of 500 tonnes of CO equivalent or more and installed from 1 January 2017, shall ensure that this equipment is provided with a leakage detection system which alerts the operator or a service company of any leakage.


«Nell'espletamento dei compiti di cui all'articolo 1, paragrafo 5, del presente regolamento, l'impresa comune può concludere accordi specifici con i suoi membri e aggiudicare sovvenzioni a questi ultimi, in conformità alle norme finanziarie applicabili».

‘1. In order to carry out the tasks defined in Article 1(5) of this Regulation, the Joint Undertaking may conclude specific agreements with and award grants to its members, in accordance with the applicable financial regulations’.


In generale, il regolamento dell’impresa comune SESAR e l’impresa stessa sono valutati come altamente pertinenti.

Overall, the SJU Regulation and the SJU are assessed as highly relevant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il regolamento (CE) n. 219/2007 (regolamento sull’impresa comune SESAR), stabilisce che l’impresa comune cessa di esistere il 31 dicembre 2016, in quanto il finanziamento dell’Unione concernente l’impresa comune deve limitarsi al periodo coperto dal quadro finanziario dell’Unione 2007-2013.

Regulation (EC) 219/2007 (the SESAR JU Regulation) establishes that the SESAR JU will cease to exist on 31 December 2016, as the Union funding for the Joint Undertaking had to be limited to the period covered by the Union’s 2007-2013 financial framework.


1. Nell'espletamento dei compiti di cui all'articolo 1, paragrafo 5, del presente regolamento, l'impresa comune può concludere accordi specifici con i suoi membri.

1. In order to carry out the tasks defined in Article 1(5) of this Regulation, the Joint Undertaking may conclude specific agreements with its members.


Serpista, l'impresa comune costituita dalle due imprese, opererà principalmente in Spagna e presterà servizi di riparazione e manutenzione per gli operatori di servizi di assistenza a terra.

Serpista, the joint venture created by the two companies, will operate mainly in Spain and will provide repair and maintenance services to ground handling operators.


La nuova impresa comune, che sarà denominata Serpista, opererà nel settore della riparazione e della manutenzione dell'equipaggiamento per servizi di assistenza a terra.

The new JV, to be named Serpista, will operate in the sector of repair and maintenance of ground handling equipment.


La Commissione ha appena approvato la costituzione dell'impresa comune Railcare Ltd., operante nel settore della manutenzione e dell'ammodernamento di materiale mobile ferroviario, ivi comprese le locomotive, il cui progetto le era stato notificato il 30 maggio scorso dalla controllata inglese di Siemens AG e Babcock International Ltd..

The Commission has cleared a joint venture by Siemens AG and Babcock International Group plc which was notified to the Commission on May the 30th 1995 seeking to establish through their respective U.K. subsidiaries, Siemens plc and Babcock International Ltd., a joint venture holding company, Railcare Ltd., which will carry out actvities in the rail transportation sector, primarily within the U.K..


Quando nell'autunno del 1993 l'impresa aeronautica tedesca DASA ha deciso di chiudere il suo impianto di Lemwerder destinato alla manutenzione ed alla revisione dei velivoli, il Land Bassa Sassonia ha deciso d'intervenire per mantenere aperta la sezione civile di tale impianto.

When the German aircraft manufacturer DASA decided to close down its aircraft maintenance and overhaul plant at Lemwerder in the autumn of 1993, the Land Niedersachsen decided to intervene in order to keep open the plant's civil branch.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Regolamento dell'impresa di manutenzione ->

Date index: 2023-05-06
w