32. esorta la Commissione a promuovere e finanziare programmi d'informazione pubblica sui rischi per la salute posti dagli interferenti endocrini, al fine di permettere ai consumatori di adeguare il loro comportamento e i loro stili di vita con piena cognizione di causa; osserva che i programmi d'informazione dovrebbero incentrarsi, in particolare, sui gruppi più vulnerabili (donne incinte e bambini), affinché sia possibile adottare precauzioni in tempo utile;
32. Urges the Commission to promote and finance public information programmes on the health risks of endocrine disrupters, so as to allow consumers, in full knowledge of the facts, to adapt their behaviour and lifestyles; these information programmes should, in particular, focus on the most vulnerable groups (pregnant women and children), so that precautionary measures can be taken in good time;