Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cass.
Cass. civ
Cass. pen
Corte Suprema
Corte Suprema di Cassazione
Corte di Cassazione
S.C.
Sezione d'accusa della Corte d'Appello
Sezione penale del Tribunale Federale
Sezione penale della Corte di Cassazione
Suprema Corte
Tribunale della libertà

Traduction de «Sezione d'accusa della Corte d'Appello » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sezione d'accusa della Corte d'Appello | sezione penale del Tribunale Federale | tribunale della libertà

Court's indictment division (UK) | Grand Jury (US)


(Sentenza della sezione civile della) Corte di Cassazione | (Sentenza della sezione penale della) Corte di Cassazione | (Sentenza della) Corte Suprema di Cassazione | Corte di Cassazione | Corte Suprema | Corte Suprema di Cassazione | Suprema Corte (di Cassazione) | Cass. [Abbr.] | Cass. civ [Abbr.] | Cass. pen [Abbr.] | S.C. [Abbr.]

Court of Cassation | Supreme Court of Cassation


sezione penale della Corte di Cassazione

criminal chamber
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62015CA0249 - EN - Causa C-249/15: Sentenza della Corte (Nona Sezione) del 18 gennaio 2018 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall’Østre Landsret — Danimarca) — Wind 1014 GmbH, Kurt Daell / Skatteministeriet (Rinvio pregiudiziale — Articolo 56 TFUE — Libera prestazione dei servizi — Restrizioni — Veicolo a motore preso in leasing da un residente di uno Stato membro presso una società di leasing stabilita in un altro Stato membro — Tassa di immatricol ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62015CA0249 - EN - Case C-249/15: Judgment of the Court (Ninth Chamber) of 18 January 2018 (request for a preliminary ruling from the Østre Landsret — Denmark) — Wind 1014 GmbH, Kurt Daell v Skatteministeriet (References for a preliminary ruling — Article 56 TFEU — Freedom to provide services — Restrictions — Motor vehicle leased by a resident of one Member State from a leasing company established in another Member State — Registration tax calculated proportionately to the duration of use of the vehicle — Requirement of approval from the national tax authorities before use — Justification — Prevention of circumvention of tax rules and fraud or abuse ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62017CA0240 - EN - Causa C-240/17: Sentenza della Corte (Quinta Sezione) del 16 gennaio 2018 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Korkein hallinto-oikeus — Finlandia) — E (Rinvio pregiudiziale — Cittadino di paese terzo in soggiorno irregolare sul territorio di uno Stato membro — Minaccia per l’ordine pubblico e per la sicurezza nazionale — Direttiva 2008/115/CE — Articolo 6, paragrafo 2 — Decisione di rimpatrio — Divieto d’ingresso sul territorio ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62017CA0240 - EN - Case C-240/17: Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 16 January 2018 (request for a preliminary ruling from the Korkein hallinto-oikeus — Finland) — E (Reference for a preliminary ruling — Third-country national staying illegally in a Member State — Threat to public order and national security — Directive 2008/115/EC — Article 6(2) — Return decision — Ban on entry to the territory of the Member States — Alert for the purposes of refusing admission to the Schengen Area — Third-country national holding a valid residence permit issued by another Member State — Conv ...[+++]


Tuttavia, l'articolo 1 dell'Allegato [II] allo Statuto, contenente la clausola attributiva di competenza al Tribunale del brevetto comunitario nell'ambito della Corte di giustizia, prenderà effetto solo alla data dell'entrata in vigore della decisione del Consiglio che attribuisce la competenza alla Corte di giustizia, che dipenderà a sua volta dalla pubblicazione da parte del Presidente della Corte di giustizia di un parere indicante che il Tribunale del brevetto comunitario e la ...[+++]

However, Article 1 of Annex II to the Statute containing the provision attributing jurisdiction within the Court of Justice to the Community Patent Court should only enter into force on the date on which the Council Decision conferring jurisdiction on the Court of Justice enters into force which in turn is dependent on the publication of a notice by the president of the Court of Justice that the Community Patent Court and the appeal chamber within the Court of First Instance have been constituted in accordance with law.


Il capo II contiene gli emendamenti da apportare allo Statuto della Corte di giustizia per consentire al Tribunale di primo grado di agire quale istanza d'appello nel contenzioso del brevetto comunitario. Prevede la creazione di una sezione d'appello specializzata in materia di brevetti nell'ambito del Tribunale di primo grado, nonché le disposizioni specifiche che disciplinano la procedura ...[+++]

Chapter II contains amendments to the Statute of the Court of Justice with respect to the function of the Court of First Instance as Community Patent Appeal Court providing in particular for a specialised patent appeal chamber within the Court of First Instance and special provisions governing the procedure before it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Previa notifica al Consiglio, da parte dell'ultimo Stato membro, della sua accettazione delle disposizioni della presente decisione, essa entra in vigore alla data della pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea della dichiarazione del presidente della Corte di giustizia relativa alla costituzione a norma di legge del Tribunale del brevetto comunitario e della sezione d'appello presso il ...[+++]

This Decision shall enter into force after the notification to the Council by the last Member State of its acceptance of this Decision on the date of the publication in the Official Journal of the European Union of the ruling by the President of the Court of Justice that the Community Patent Court and the patent appeal chamber within the Court of First Instance have been constituted in accordance with law.


I lavoratori sono ovviamente determinati a difendere i propri diritti e hanno adottato quale loro motto le parole dell’operaio ventiduenne Nikos Nikopoulos riportate nella sua lettera aperta alla pubblica accusa della Corte di appello suprema greca, in cui dichiara, tra l’altro:

The workers are obviously determined to defend their rights and have adopted as their standard the words of the 22-year-old worker Nikos Nikopoulos in his open letter to the public prosecutor to the Supreme Court of Appeal in Greece, in which he says, among other things:


La Corte di cassazione francese, con la decisione citata, ha annullato senza rinvio la sentenza n. 2 della Sezione istruttoria della Corte d'appello di Parigi dell'8 dicembre 2004, con la quale quest'ultima aveva dichiarato la nullità di alcune intercettazioni telefoniche effettuate su un'utenza intestata all'On. Jean-Charles Ma ...[+++]

By the abovementioned decision, the French Court of Cassation annulled without remand judgment No 2 of the Chambre de l’instruction (investigation procedure section) of the Paris Court of Appeal of 8 December 2004, which had declared null and void the tapping of a telephone line registered in the name of Mr Jean-Charles Marchiani in the period from 14 June to 19 July 2004.


3. chiede, in detto contesto, alle autorità russe di disporre la liberazione di Grigorii Pasko dal carcere fino a quando non sarà esaminato il suo ricorso d'appello inoltrato alla sezione militare della Corte suprema russa;

3. Calls, in this respect, on the Russian authorities to release Grigory Pasko from custody pending the hearing of his appeal in the Military Collegium of the Russian Supreme Court;


3. chiede, in detto contesto, alle autorità russe di disporre la liberazione di Grigory Pasko dal carcere fino a quando non sarà esaminato il suo ricorso d'appello inoltrato alla sezione militare della Corte suprema russa;

3. Calls, in this respect, on the Russian authorities to release Grigorii Pasko from custody pending the hearing of his appeal in the Military Collegium of the Russian Supreme Court;


3. esprime i propri timori per la decisione adottata dalla sezione militare della Corte suprema, di sottoporre il giornalista Grigori Pasko a un nuovo processo dinanzi a un tribunale militare a Vladivostok, con l'accusa di spionaggio e alto tradimento per aver riferito in merito allo scarico abusivo da parte della Marina russa di scorie nucleari nel Mare del Giappone;

3. Expresses its concern about the case of the journalist, Grigori Pasko, after the decision of the Military section of the Supreme Court to retry him before a Military court in Vladivostok on charges of espionage and high treason because of his reports on the dumping of nuclear wastes in the Sea of Japan by the Russian Navy;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Sezione d'accusa della Corte d'Appello ->

Date index: 2021-08-28
w