Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condurre prove sul modello
Condurre prove sul prodotto
Condurre prove sull'abuso di farmaci

Traduction de «condurre prove sull'abuso di farmaci » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
condurre prove sull'abuso di farmaci

conducting of drug and alcohol abuse tests | drug abuse tests conduct | conduct drug abuse tests | conducting of drug abuse tests


condurre prove sul prodotto

implement inspection of finished products | undertake inspection of finished products | perform product testing | undertake product testing


condurre prove sul modello

performance of sample testing | use of sampling equipment | perform sample testing | testing samples
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. È opportuno che gli Stati membri si impegnino ad attuare il servizio eCall paneuropeo, come specificato nella relazione finale del gruppo di orientamento eCall, ed in particolare il suo piano d'implementazione che, tra le altre cose, invita a firmare immediatamente il memorandum di intesa di eCall, a rendere operativa la necessaria infrastruttura delle centrali PSAP entro la metà del 2009 e a condurre prove sul campo, tra cui la valutazione delle prestazioni, nel corso del periodo 2007-2009 ...[+++]

3. The Member States should commit to the implementation of the pan-European eCall, as specified in the Final Report of the eCall Driving Group, and in particular to its deployment plan which inter alia calls for immediate signature of the eCall MoU, for roll-out of the necessary PSAP infrastructure by mid-2009 and conducting field tests including assessment of performance in the time frame 2007-2009.


13. È opportuno che l'industria si impegni ad attuare il servizio eCall paneuropeo, come specificato nella relazione finale del gruppo di orientamento eCall, ed in particolare il suo piano d'implementazione che, tra le altre cose, invita ad avviare lo sviluppo entro la metà del 2007, a condurre prove sul campo, tra cui la valutazione delle prestazioni, nel corso del periodo 2007-2009 e ad installare eCall come equipaggiamento standard a bordo di tutti i veicoli immatricolati a partire dal 1° settembre 2010.

13. The industry should commit to the implementation of the pan-European eCall, as specified in the Final Report of the eCall Driving Group, and in particular to its deployment plan which inter alia calls for start of the development by mid-2007, conducting field tests including assessment of performance in the time frame 2007-2009, and introduction of eCall as standard option in all vehicles from 2010 onwards.


l'aggiunta della definizione di "dimostrazione" (articolo 3, paragrafo 21) e "prova sul campo" (articolo 3, paragrafo 22), nonché la possibilità di condurre prove sul campo (articolo 7, paragrafi 2 e 3);

Adding a definition of 'demonstration' (Art3.21) and 'field test' (Art3.22) and permitting field testing to take place (Art. 7.2-3);


condurre ricerche sul campo concernenti le SALW, inserire tutte le prove in iTrace e inviare richieste formali ai governi nazionali per rintracciare i movimenti di SALW.

To conduct in-field research into SALW, upload all evidence into iTrace, and send formal requests to national governments to trace SALW movements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
condurre ricerche sul campo concernenti le SALW, inserire tutte le prove in iTrace e inviare richieste formali ai governi nazionali per rintracciare i movimenti di SALW;

To conduct in-field research into SALW, upload all evidence into iTrace, and send formal requests to national governments to trace SALW movements;


4. esorta la Lituania, che esercita attualmente la Presidenza di turno del Consiglio dell'UE ed è pertanto nella posizione di svolgere un ruolo di guida e di esempio, a riaprire le sue indagini penali sui centri di detenzione segreti della CIA e a condurre un'indagine rigorosa tenendo conto di tutte le prove valide divulgate, in particolare per quanto concerne la causa Abu Zubaydah/Lituania avviata dinanzi alla Corte europea dei di ...[+++]

4. Urges Lithuania, currently holding the EU Council presidency and thus in a position to lead by example, to reopen the criminal investigation into CIA secret detention facilities and to conduct a rigorous investigation by considering all the factual evidence that has been disclosed, notably regarding the Abu Zubaydah v Lithuania ECtHR case; asks Lithuania to allow investigators to examine comprehensively the renditions flight network and contact persons publicly known to have organised or participated in the flights in question; asks the Lithuanian authorities to carry out a forensic examination of the prison site and an ...[+++]


13. È opportuno che l'industria si impegni ad attuare il servizio eCall paneuropeo, come specificato nella relazione finale del gruppo di orientamento eCall, ed in particolare il suo piano d'implementazione che, tra le altre cose, invita ad avviare lo sviluppo entro la metà del 2007, a condurre prove sul campo, tra cui la valutazione delle prestazioni, nel corso del periodo 2007-2009 e ad installare eCall come equipaggiamento standard a bordo di tutti i veicoli immatricolati a partire dal 1° settembre 2010.

13. The industry should commit to the implementation of the pan-European eCall, as specified in the Final Report of the eCall Driving Group, and in particular to its deployment plan which inter alia calls for start of the development by mid-2007, conducting field tests including assessment of performance in the time frame 2007-2009, and introduction of eCall as standard option in all vehicles from 2010 onwards.


3. È opportuno che gli Stati membri si impegnino ad attuare il servizio eCall paneuropeo, come specificato nella relazione finale del gruppo di orientamento eCall, ed in particolare il suo piano d'implementazione che, tra le altre cose, invita a firmare immediatamente il memorandum di intesa di eCall, a rendere operativa la necessaria infrastruttura delle centrali PSAP entro la metà del 2009 e a condurre prove sul campo, tra cui la valutazione delle prestazioni, nel corso del periodo 2007-2009 ...[+++]

3. The Member States should commit to the implementation of the pan-European eCall, as specified in the Final Report of the eCall Driving Group, and in particular to its deployment plan which inter alia calls for immediate signature of the eCall MoU, for roll-out of the necessary PSAP infrastructure by mid-2009 and conducting field tests including assessment of performance in the time frame 2007-2009.


Infine, nell’ambito del programma d’azione comunitaria nel campo della sanità pubblica per il periodo 2003-2008, nel 2004 la Commissione ha cofinanziato un progetto triennale sul doping e la salute inteso in modo specifico a divulgare materiale documentale avanzato riguardante gli effetti collaterali del doping e dell’abuso di farmaci relativi a vari gruppi di età, il rischio di assuefazione e le differenze specifiche tra i sessi .

Finally, under the framework of the Programme of Community Action in the field of Public Health 2003-2008, the Commission co-financed in 2004 a 3 years’ project on doping and health aiming at especially disseminating developed materials about health side effects of doping and drug abuse with regard to different age-groups, the addictive potential and gender specific differences .


La Commissione è pronta a condurre un’indagine approfondita sul presunto abuso di posizione dominante nell’industria ittica europea se e quando vengano fornite prove di tale abuso.

The Commission is prepared to conduct an in-depth investigation of the alleged abuse of a dominant position in the European Union’s fish production as and when evidence of such abuse is produced.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

condurre prove sull'abuso di farmaci ->

Date index: 2023-07-24
w