Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Divieto di esercizio di un'attività economica
Interdizione dall'attività di impresa
OAIF-FINMA

Traduction de «divieto di esercizio di un'attività economica » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
divieto di esercizio di un'attività economica | interdizione dall'attività di impresa

business prohibition


Ordinanza dell'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari del 20 agosto 2002 sull'esercizio a titolo professionale dell'attività di intermediazione finanziaria ai sensi della legge sul riciclaggio di denaro [ OAIF-FINMA ]

Ordinance of the Federal Financial Market Supervisory Authority of 20 August 2002 on the Professional Practice of Financial Intermediation as defined in the Anti-Money Laundering Act [ PFIO-FINMA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ebbene, qualora risulti che i limiti imposti da una normativa nazionale sono talmente restrittivi da finire per obbligare in concreto i gestori di compagnie aeree a rinunciare all'esercizio della loro attività economica, una siffatta normativa equivarrebbe a un divieto di accesso e costituirebbe, di conseguenza, una «restrizione operativa», ai sensi della direttiva 2002/30.

However, where it finds that the limits imposed by national legislation are so restrictive as very clearly to force aircraft operators to forgo business operation, such legislation would amount to a prohibition of access and would constitute, therefore, an ‘operating restriction’ within the meaning of Directive 2002/30.


In secondo luogo, per quanto riguarda gli aiuti concessi a un’attività economica, le misure statali a favore di progetti di sviluppo della banda larga riguardano di solito l’esercizio di un’attività economica [come, ad esempio, la costruzione, la gestione e la concessione dell’accesso a infrastrutture a banda larga, tra cui infrastrutture di backhaul (connessione cablata) e gli impianti al suolo quali sistemi fissi, terrestri senza fili, satellitari o una combinazione di questi sistemi].

Second, as regards support granted for an economic activity, State measures supporting broadband deployment projects usually address the exercise of an economic activity (such as building, operating, and enabling access to broadband infrastructure including backhaul facilities and ground equipment, such as fixed, terrestrial wireless, satellite-based, or a combination thereof).


La proposta di direttiva relativa alle condizioni di ingresso e di soggiorno dei cittadini di paesi terzi ai fini di un'occupazione dipendente o dell'esercizio di un'attività economica indipendente ha d'altronde previsto l'adozione di disposizioni comunitarie specifiche per i ricercatori [16].

The proposal for a Directive on the conditions of entry and residence of third-country nationals for the purpose of paid employment and self-employed economic activities also made specific provision for the adoption of Community measures especially for researchers.


4. Gli Stati membri possono imporre agli studenti, eventualmente come requisito preliminare, l'obbligo di dichiarare l'esercizio di un'attività economica a un'autorità designata dallo Stato membro interessato.

4. Member States may require students to report, in advance or otherwise, to an authority designated by the Member State concerned, that they are engaging in an economic activity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ii)in caso di esercizio di un'attività economica autonoma, che egli dispone degli adeguati fondi necessari a titolo della legislazione nazionale per esercitare un'attività economica in tale qualità, presentando i documenti e le autorizzazioni necessari.

(ii)if they are in a self-employed capacity, that they have the appropriate funds which are needed, in accordance with national law, to exercise an economic activity in such capacity, presenting the necessary documents and permits.


a)esercizio di un'attività economica in qualità di lavoratore autonomo o dipendente.

(a)exercise of an economic activity in an employed or self-employed capacity.


Se tuttavia esistesse uno stabilimento dell'allibratore inglese in Italia, questo dovrebbe potere fare domanda per ottenere una concessione come un operatore nazionale e il sistema concessorio dovrebbe soddisfare i presupposti generali di diritto comunitario per una normativa nazionale che restringa l'esercizio di un'attività economica.

If, however, there were a branch of the English bookmaker in Italy, the latter would have to be able to compete for the grant of a licence in the same way as Italian nationals, and the licensing system would have to satisfy the general Community law requirements for legislation of a Member State restricting the exercise of an economic activity.


Per coloro che svolgono un'attività economica, cioè per i lavoratori dipendenti e autonomi, l'unica condizione prevista per il diritto di soggiorno è l'esercizio di un'attività economica certificata da una semplice dichiarazione.

For people in work, whether in paid employment or self-employed, the only condition on the right of residence is to engage in gainful activity, which is to be proved simply by their making a declaration to that effect.


Non sono compresi invece atti come quelli mediante i quali un'autorità pubblica affida a terzi la gestione di servizi che costituiscono un pubblico ufficio, p. es. l'attività notarile in alcuni Stati membri, ovvero abilita od autorizza l'esercizio di un'attività economica, p. es., in alcuni Stati membri, l'apertura di una farmacia o di una stazione di servizio.

We are not concerned here with situations in which a public body entrusts a third party with work which is part of a public service function (e.g. notarial services, as in some Member States) or grants an authorisation or licence to perform an economic activity (e.g. the running of dispensing chemists or petrol stations, as in some Member States).


- Ammissione ai fini dell'esercizio di un'attività economica autonoma; questa può essere concessa se la persona che vuole stabilirsi in uno Stato membro disponga di risorse sufficienti per avviare la propria attività e se quest'ultima abbia un impatto sul mercato del lavoro.

Admission for independent economic activity may be granted if the person who wants to establish himself in a Member State has enough recourses to do so and that this means a positive impact on the labour market.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

divieto di esercizio di un'attività economica ->

Date index: 2024-03-10
w