Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborto
Delitto nell'interruzione della gravidanza
Interruzione della gravidanza
Interruzione della gravidanza per intervento medico
Interruzione punibile della gravidanza
Ipotesi delittuosa d'interruzione della gravidanza

Traduction de «ipotesi delittuosa d'interruzione della gravidanza » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
delitto nell'interruzione della gravidanza | ipotesi delittuosa d'interruzione della gravidanza

crime of abortion


omissione dell'avviso in caso di interruzione della gravidanza

failure to report the termination of a pregnancy


interruzione della gravidanza | aborto

abortion | termination of a pregnancy


interruzione della gravidanza per intervento medico

medical termination of pregnancy




interruzione punibile della gravidanza

illegal abortion | criminal abortion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. considerando che il codice penale paraguayano consente esplicitamente di procedere all'interruzione terapeutica di gravidanza allo scopo di salvare la vita di una donna; che ai sensi del codice in parola i professionisti del settore sanitario sono esenti da punizioni qualora sia possibile dimostrare che si è proceduto all'interruzione della gravidanza allo scopo di salvare la vita di una donna in pericolo durante la gravidanza o il parto; ...[+++]

M. whereas the Paraguayan Penal Code explicitly allows a therapeutic interruption of pregnancy to be performed to save a woman’s life; whereas it provides that members of the health profession shall be exempt from punishment if it can be demonstrated that an interruption of pregnancy was performed for the purpose of saving the life of a woman endangered by pregnancy or childbirth;


Inoltre, poiché la Commissione non ha mai gestito internamente tale programma, l’ipotesi della gestione interna comporterebbe un’interruzione nella continuità delle attività ed evidenzierebbe lacune nelle conoscenze.

Moreover, the Commission has never managed this programme internally and consequently there would be an interruption in business continuity and a lack of know-how.


Se, tenuto conto delle esplicazioni di cui all’articolo 3, comma l, lett. c), della direttiva 2000/78/CE (2) ed all’articolo 14, comma 1, lett. c), della direttiva 2006/54/CE (3), nella nozione di condizioni di impiego di cui alla clausola 4 della direttiva 1999/70/CE siano comprese anche le conseguenze dell’illegittima interruzione del rapporto di lavoro; in ipotesi di risposta positiva al quesito che precede, se la diversità tra le conseguenze ordinariamente previste ne ...[+++]

Having regard to the explanations contained in Article 3(1)(c) of Directive 2000/78/EC (2) and in Article 14(1)(c) of Directive 2006/54/EC, (3) does the notion of employment conditions contained in Clause 4 of [the framework agreement set out in the annex to] Directive 1999/70/EC also include the consequences of the unlawful interruption of an employment relationship? If the answer to the preceding question is affirmative, is the difference between the consequences normally provided for in national law for the unlawful interruption of fixed-term employment relationships and for the unlawful interruption of employment relationships of ind ...[+++]


A scanso di equivoci, desidero chiarire che l’interruzione di gravidanza ovviamente non può essere un metodo di pianificazione familiare, ma, se le donne ne hanno veramente necessità e non hanno altra via d’uscita, deve essere garantita loro un’interruzione della gravidanza sicura.

Let me say, for the avoidance of misunderstanding, that termination of pregnancy cannot, of course, be a family planning method, but if women are in dire need and have no other way out, then they must be enabled to have a safe termination.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considerando che la Politica di Mexico City nega i fondi USAID a qualsiasi organizzazione estera che utilizzando risorse finanziarie non statunitensi pratica, cita, consiglia o propugna l'interruzione della gravidanza a prescindere dal fatto che essa sia legale o no nel paese in questione; considerando altresì che la Politica di Mexico City ha aggravato i problemi che intendeva di risolvere, visto che le cliniche chiudono, è molto più difficile accedere ai servizi sanitari della riproduzione e meno donne indigenti, a livello mondiale, possono permettersi la contraccezione, per cui c'è un aum ...[+++]

L. whereas the Mexico City Policy withholds USAID funds from any foreign organisation that, with non-US money, performs, refers, counsels or advocates for termination of pregnancy, regardless of whether termination of pregnancy is legal in that country; whereas the MCP has worsened the problems it intended to resolve: as clinics close and access to reproductive health services becomes more difficult, fewer poor women world-wide can afford contraception, leading to an increase in unwanted pregnancies – and consequently abortions, many of them unsafe; this in turn increases the maternal mortality toll,


11. sottolinea che l'interruzione della gravidanza non può essere considerata un metodo di pianificazione delle nascite, ma sostiene che le donne che non vedono altra vie d'uscita dalla situazione di grave difficoltà in cui si trovano devono avere la possibilità, a tutela della loro salute riproduttiva e psichica, di ricorrere ad un intervento immune da sanzioni e sicuro dal punto di vista medico, il che, nei paesi in via di sviluppo, comporterebbe una riduzione della mortalità materna, poiché ...[+++]

11. Stresses that abortion must not be regarded as a family planning method, but calls for legal and medically safe interventions to be possible for women who have no other way out of their difficulties, in order to protect their reproductive and mental health, which would mean a reduction in maternal mortality in developing countries, since 14% of the women who do not survive labour are victims of botched abortions;


L. considerando che la Politica di Mexico City nega i fondi USAID a qualsiasi organizzazione estera che utilizzando risorse finanziarie non statunitensi pratica, cita, consiglia o propugna l'interruzione della gravidanza a prescindere dal fatto che essa sia legale o no nel paese in questione; considerando altresì che la Politica di Mexico City ha aggravato i problemi che intendeva di risolvere, visto che le cliniche chiudono, è molto più difficile accedere ai servizi sanitari della riproduzione e meno donne indigenti, a livello mondiale, possono permettersi la contraccezione, per cui c'è un aume ...[+++]

L. whereas the Mexico City policy withholds USAID funds from any foreign organisation that, with non-US money, performs, refers, counsels or advocates for termination of pregnancy, regardless of whether termination of pregnancy is legal in that country; whereas the MCP has worsened the problems it intended to resolve: as clinics close and access to reproductive health services becomes more difficult, fewer poor women world-wide can afford contraception, leading to an increase in unwanted pregnancies – and consequently termination of pregnancy, many of them unsafe; this in turn increases the maternal mortality toll,


“trattamento terapeutico”: la somministrazione — in applicazione dell’articolo 4 della presente direttiva — ad un singolo animale da azienda di una delle sostanze autorizzate allo scopo di trattare, previo esame dell’animale da parte di un veterinario, una disfunzione della fecondità, inclusa l’interruzione di una gravidanza indesiderata, e, per quanto riguarda le sostanze ß-agoniste, in vista dell’induzione della tocolisi nelle vacche al momento del parto nonché del trattamento di disfunzioni respiratorie, malattia navicolare e lamin ...[+++]

“therapeutic treatment” shall mean the administering — under Article 4 of this Directive — to an individual farm animal of an authorised substance to treat, after examination by a veterinarian, a fertility problem — including the termination of unwanted gestation — and, in the case of beta-agonists, to induce tocolysis in cows when calving as well as to treat respiratory problems, navicular disease and laminitis and to induce tocolysis in equidae; ’.


F. considerando che durante i conflitti, le donne hanno difficoltà ad accedere alle cure che riguardano specificamente la tutela della salute riproduttiva femminile, quali la contraccezione, il trattamento delle malattie sessualmente trasmissibili, le cure in gravidanza, tra cui anche l'interruzione volontaria, qualora la donna lo desideri, il parto, le cure post-parto e il trattamento della menopausa,

F. whereas, in periods of conflict, women encounter difficulties in gaining access to the reproductive care that they require, such as contraception, the treatment of sexually transmitted diseases, ante-natal care and the premature termination of pregnancy if the woman so desires, childbirth, postnatal care and treatment of menopause,


b) «trattamento terapeutico»: la somministrazione - in applicazione dell'articolo 4 della presente direttiva - ad un singolo animale da azienda di una delle sostanze autorizzate allo scopo di trattare, previo esame dell'animale da parte di un veterinario, una disfunzione della fecondità, inclusa l'interruzione di una gravidanza indesiderata, e, per quanto riguarda le sostanze â-agoniste, in vista dell'induzione della tocolisi nelle vacche al momento del parto nonché del trattamento delle disfunzioni respiratorie e dell'induzione della ...[+++]

(b) 'therapeutic treatment` shall mean the administering - under Article 4 of this Directive - to an individual farm animal of an authorized substance to treat, after examination by a veterinarian, a fertility problem - including the termination of unwanted gestation - and, in the case of beta-agonists, to induce tocolysis in cows when calving and to treat respiratory problems and to induce tocolysis in equidae raised for purposes other than meat production;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

ipotesi delittuosa d'interruzione della gravidanza ->

Date index: 2022-07-18
w