Per consentire alla Commissione e alle autorità doganali di controllare c
on efficacia che la società rispetti l’impegno assunto, quando la domanda di immissione in libera pratica viene presentata alle autorità doganali competenti, l’esenzione dal dazio antidumping è subordinata i) alla presentazione di una fattura corrispondente all’impegno, o
ssia di una fattura commerciale contenente almeno le informazioni e la dichiarazione di cui all’allegato, ii) al fatto che le merci importate siano prodotte, inviate e fatturate direttamente dal
...[+++]produttore esportatore al primo acquirente indipendente della Comunità, e iii) al fatto che le merci dichiarate e presentate alla dogana corrispondano precisamente alla descrizione della fattura commerciale.To further enable the Commission and the customs authorities effectively to monitor the compliance of the company with the undertaking, when the request for release for free circulation is presented to the relevant customs authority, exemption from the anti-dumping duty is to be conditional on (i) the presentation of an undertaking
invoice, which is a commercial invoice containing at least the elements listed and the declaration stipulated in t
he Annex; (ii) the imported goods having been manufactured, shipped and invoiced directly b
...[+++]y the exporting producer to the first independent customer in the Community; and (iii) the goods declared and presented to customs corresponding precisely to the description on the undertaking invoice.