32. insiste perché la reazione adottata dall'UE nei confronti del terrorismo sia proporzionata e ben calibrata sulla lotta contro il terrorismo, tenendo in particolare conto del fatto che, fino a prova contraria, le misure più produttive nella lotta contro le nuove forme di terrorismo sono efficaci servizi d'informazione e di polizia, in altre parole attività legittime ma non rientranti nella politica di cooperazione allo sviluppo, né nella lotta contro la povertà;
32. insiste pour que la réaction adoptée par l'UE face au terrorisme soit proportionnée et bien ciblée sur la lutte contre le terrorisme, en tenant notamment compte du fait que, jusqu'à preuve du contraire, les mesures les plus productives dans la lutte contre les nouvelles formes de terrorisme sont des services de renseignement et de police efficaces, autrement dit des activités légitimes mais ne relevant ni de la politique de coopération au développement ni de la lutte contre la pauvreté;