Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additional survivorship annuity
Joint and last survivor annuity
Joint and survivor annuity
Joint and survivor pension
Joint and survivorship annuity
Joint annuity
Joint life and survivor annuity
Joint life and survivorship annuity
Joint life annuity
Joint ownership with a right of survivorship
Joint tenants with rights of survivorship
Last survivor annuity
Survivorship annuity

Traduction de «joint and survivorship annuity » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
joint and survivorship annuity reduced to one half on the first death

rente sur deux têtes réversible de moitié sur la tête survivante


joint and survivor pension [ joint and survivor annuity | joint and last survivor annuity | joint and survivorship annuity | joint life and survivorship annuity | joint annuity ]

rente réversible [ pension réversible ]




additional survivorship annuity

rente de survie auxiliaire


joint and survivor annuity | joint and last survivor annuity | joint life annuity

rente réversible




joint life and survivor annuity | last survivor annuity

rente conjointe réversible sur le dernier survivant


joint ownership with a right of survivorship

propriété conjointe de plusieurs personnes avec réversibilité au profit du survivant


joint tenants with rights of survivorship

assurance sur deux têtes et réversible au premier décès
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
50. If satisfactory proof of the death of a joint holder of a debt obligation with a right of survivorship is provided to an issuer, the issuer may treat any surviving joint holder as the owner of the debt obligation.

50. L’émetteur peut, sur preuve satisfaisante du décès de l’un des codétenteurs d’un titre de créance avec droit de survie, considérer les autres comme propriétaires de ce titre de créance.


301 (1) For the purposes of this Part and section 148 of the Act, “life annuity contract” means a contract under which a person authorized under the laws of Canada or of a province to carry on in Canada an annuities business agrees to make annuity payments to one person or partnership (in this section referred to as “the annuitant”) or jointly to two or ...[+++]

301 (1) Pour l’application de la présente partie et de l’article 148 de la Loi, « contrat de rente viagère » désigne un contrat aux termes duquel une personne habilitée en vertu des lois du Canada ou d’une province à exploiter un commerce de rentes au Canada convient d’effectuer des versements de rente à une personne ou à une société de personnes (appelées « rentier » au présent article) ou conjointement à plusieurs rentiers, lesquels versements doivent, selon les modalités du contrat :


property rights, interests and assets created or transferred otherwise than by succession, for instance by way of gifts, joint ownership with a right of survivorship, pension plans, insurance contracts and arrangements of a similar nature, without prejudice to point (i) of Article 23(2).

les droits et biens créés ou transférés autrement que par succession, par exemple au moyen de libéralités, de la propriété conjointe avec réversibilité au profit du survivant, de plans de retraite, de contrats d'assurance et d'arrangements analogues, sans préjudice de l'article 23, paragraphe 2, point i).


(g)property rights, interests and assets created or transferred otherwise than by succession, for instance by way of gifts, joint ownership with a right of survivorship, pension plans, insurance contracts and arrangements of a similar nature, without prejudice to point (i) of Article 23(2).

g)les droits et biens créés ou transférés autrement que par succession, par exemple au moyen de libéralités, de la propriété conjointe avec réversibilité au profit du survivant, de plans de retraite, de contrats d'assurance et d'arrangements analogues, sans préjudice de l'article 23, paragraphe 2, point i).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(f) property rights, interests and assets created or transferred otherwise than by succession, by way of for instance gifts, joint ownership with a right of survivorship, pension plans, insurance contracts and arrangements of a similar nature, without prejudice to Article 19(2)(j);

(f) les droits de propriété, intérêts et biens créés ou transférés autrement que par succession, notamment au moyen de libéralités, de la propriété conjointe au profit du survivant, d'un plan de retraite, d'un contrat d'assurance et d'un arrangement analogue, sans préjudice de l'article 19, paragraphe 2, point j);


property rights, interests and assets created or transferred otherwise than by succession, for instance by way of gifts, joint ownership with a right of survivorship, pension plans, insurance contracts and arrangements of a similar nature, without prejudice to point (i) of Article 23(2);

les droits et biens créés ou transférés autrement que par succession, par exemple au moyen de libéralités, de la propriété conjointe avec réversibilité au profit du survivant, de plans de retraite, de contrats d'assurance et d'arrangements analogues, sans préjudice de l'article 23, paragraphe 2, point i);


Clause 50 of the NPCA states that if the registered debt obligation is jointly held and the joint holder is entitled to survivorship rights under the common law, the corporation is empowered to treat the surviving joint owner as the new sole owner, as long as satisfactory proof of death of the other joint holder has been provided to the issuer.

L’article 50 du projet de loi prévoit que, si le titre inscrit appartient à plusieurs personnes et que celles‑ci jouissent d’un droit de survie en vertu de la common law, l’organisation est habilitée à traiter les codétenteurs comme étant le nouveau propriétaire, à condition qu’une preuve satisfaisante du décès soit fournie à l’émetteur.


Clause 51 of the NPCA states that if the registered debt obligation is jointly held and the joint holder is entitled to survivorship rights under the common law, the corporation is empowered to treat the surviving joint owner as the new sole owner, as long as satisfactory proof of death of the other joint holder has been provided to the issuer.

L’article 51 du projet de loi prévoit que, si le titre inscrit appartient à plusieurs personnes et que celles‑ci jouissent d’un droit de survie en vertu de la common law, l’organisation est habilitée à traiter les codétenteurs comme étant le nouveau propriétaire, à condition qu’une preuve satisfaisante du décès soit fournie à l’émetteur.


Clause 51 of the NPCA states that if the registered debt obligation is jointly held and the joint holder is entitled to survivorship rights under the common law, the corporation is empowered to treat the surviving joint owner as the new sole owner, as long as satisfactory proof of death of the other joint holder has been provided to the issuer.

L’article 51 de la LCOBNL dispose que, si le titre de créance inscrit appartient également au survivant et que celui‑ci jouit des droits du survivant selon la common law, l’organisation peut considérer le survivant comme seul détenteur du titre, à condition d’avoir obtenu des preuves suffisantes du décès de l’autre détenteur.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'joint and survivorship annuity' ->

Date index: 2023-02-18
w