Plus que jamais, la nouvelle politique agricole commune devra prouver son efficacité en tant que catalyseur du développement de la qualité, de la sécurité des aliments, du bien-être des animaux, des nouvelles formes de production et de nouvelles activités rurales en vue de lutter contre la dépopulation et de faire des régions rurales des régions attractives proposant de bonnes conditions de vie et d'intéressantes possibilités d'emploi pour la population.
The new common agricultural policy must, more than previously, prove its effectiveness as a catalyst for the development of quality, food safety, animal welfare, new forms of production and new forms of rural economic activity which counteract depopulation and actually make rural areas attractive by providing good social conditions and job opportunities for the population.